Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring op erewoord moeten indienen " (Nederlands → Frans) :

1. In paragraaf 1 (lees : eerste lid), tweede zin, moet duidelijker worden weergegeven dat de begunstigden maandelijks een verklaring op erewoord moeten indienen om te bewijzen dat ze voldoen aan de voorwaarden voor toekenning van de herintegratievergoeding.

1. Au paragraphe 1 (lire : alinéa 1 ), dans la seconde phrase, il y a lieu de mieux faire apparaitre que les bénéficiaires doivent introduire mensuellement une déclaration sur l'honneur par laquelle ils attestent remplir les conditions d'octroi de la prime de réintégration.


De kandidaat of kandidate zal hiervoor bovendien een schriftelijke verklaring op erewoord moeten afleggen.

Le (la) candidat(e) devra en outre s'engager par écrit sur l'honneur à cet effet.


29. herhaalt dat de EDEO een vereiste dient in te voeren dat nieuw aangeworven EDEO-personeelsleden een verklaring op erewoord moeten afgeven waarin zij verklaren in het verleden niet voor inlichtingendiensten te hebben gewerkt;

29. rappelle que le SEAE doit instaurer une exigence imposant aux membres du personnel nouvellement nommés de fournir une déclaration sur l'honneur par laquelle ils attestent qu'ils n'ont pas travaillé pour des services de renseignement par le passé;


29. herhaalt dat de EDEO een vereiste dient in te voeren dat nieuw aangeworven EDEO-personeelsleden een verklaring op erewoord moeten afgeven waarin zij verklaren in het verleden niet voor inlichtingendiensten te hebben gewerkt;

29. rappelle que le SEAE doit instaurer une exigence imposant aux membres du personnel nouvellement nommés de fournir une déclaration sur l'honneur par laquelle ils attestent qu'ils n'ont pas travaillé pour des services de renseignement par le passé;


Om het gebruik van de subsidie te verantwoorden, moeten de verenigingen tegen uiterlijk 31 juli 2013 verantwoordingsstukken indienen die overeenstemmen met het bedrag van de toegekende subsidie volgens de principes omschreven in artikel 2, meer bepaald per vereniging, een overzicht van de toegekende premies of weddeschaalverhogingen en een verklaring op erewoord, alsook de afschriften van de verantwoordingstukken voor de uitgaven d ...[+++]

Pour justifier l'utilisation de la subvention, les associations doivent introduire pour le 31 juillet 2013 au plus tard, des documents justificatifs correspondant au montant de la subvention octroyée suivant les principes définis à l'article 2, à savoir pour chaque association, un relevé des primes ou augmentations barémiques octroyées et une attestation sur l'honneur ainsi que les copies des pièces justificatives des dépenses afférentes à la formation et aux frais de secrétariat social.


(29) Lidstaten moeten van betalingsdienstaanbieders kunnen verlangen dat zij nagaan of de consument reeds een actieve en equivalente betaalrekening op hetzelfde grondgebied aanhoudt en de consument verplichten tot het tekenen van een verklaring op erewoord.

(29) Les États membres devraient avoir la faculté d'imposer aux prestataires de services de paiement de vérifier si le consommateur détient déjà un compte de paiement actif et équivalent sur le même territoire et d'imposer au consommateur de signer une déclaration sur l'honneur à cet effet.


Ook betreft dit gevallen waarin de afnemers van een dienst bij hun bevoegde instanties een vergunning moeten aanvragen of een verklaring moeten indienen om een dienst van een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter te mogen afnemen.

Sont aussi inclus les cas où les destinataires d'un service sont dans l'obligation d'obtenir une autorisation de leurs autorités compétentes ou de faire une déclaration auprès de ces dernières pour recevoir un service d'un prestataire établi dans un autre État membre.


Ook betreft dit gevallen waarin de afnemers van een dienst bij hun bevoegde instanties een vergunning moeten aanvragen of een verklaring moeten indienen om een dienst van een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter te mogen afnemen.

Sont aussi inclus les cas où les destinataires d'un service sont dans l'obligation d'obtenir une autorisation de leurs autorités compétentes ou de faire une déclaration auprès de ces dernières pour recevoir un service d'un prestataire établi dans un autre État membre.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd werd genomen ter uitvoering van artikel 19, § 4, van de nieuwe gemeentewet en van artikel 37quater van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers. Het bepaalt dat de burgemeesters en schepenen in functie en de voorzitters van openbare centra voor maatschappelijk welzijn en hun vervangers in functie die onderworpen zijn aan het bijzonder statuut van sociale zekerheid bedoeld respectievelijk bij artikel 19, § 4, eerste lid, van de nieuwe gemeentewet en bij artikel 37quater, eerste lid, van voormelde wet van 29 juni 1981, een verklaring op erewoo ...[+++]

Le projet d'arrêté royal qui est soumis à Votre signature a été pris en exécution de l'article 19, § 4, de la nouvelle loi communale et de l'article 37quater s, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, il prévoit que les bourgmestres et échevins en fonction et les présidents de centre publics d'aide sociale et leurs remplaçants en fonction qui sont soumis au statut spécial en matière de sécurité sociale visé respectivement à l'article 19, § 4, alinéa 1, de la nouvelle loi communale et à l'article 37quater , alinéa 1, de la loi du 29 juin 1981 précitée, doivent faire une déclaration ...[+++]


Dit artikel bepaalt dat voormelde voorzitters van O.C. M.W'. s en hun vervangers een verklaring op erewoord moeten doen, waarbij ze hun hoedanigheid van niet-beschermde persoon bevestigen, aangevuld met iedere informatie die het mogelijk maakt de toestand van de betrokkenen inzake geneeskundige verzorging vast te stellen.

Cet article dispose que les présidents de C. P.A.S. précités et leurs remplaçants doivent faire une déclaration sur l'honneur certifiant leur qualité de personne non protégée, accompagnée de toute information permettant de déterminer la situation des intéressés en matière de soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring op erewoord moeten indienen' ->

Date index: 2022-07-11
w