Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring
Afgifte van medische verklaring betreffende
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Dekking bezorgen voor een wissel
Doodsoorzaak
Folders bezorgen
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Traduction de «verklaring te bezorgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur




berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


afgifte van medische verklaring

Délivrance d'un certificat médical


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


Universele Verklaring van de Rechten van de Mens

Déclaration Universelle des Droits de l'Homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om aangesteld te kunnen worden als lid van de TTN-commissie moet de betrokkene voldoen aan de volgende cumulatieve voorwaarden: 1° arts of master in de Geneeskunde zijn; 2° houder zijn van een van de volgende diploma's: a) licentie in de Lichamelijke Opvoeding; b) master in de Lichamelijke Opvoeding en de Bewegingswetenschappen; c) bijzondere licentie in de Lichamelijke Opvoeding en de Sportgeneeskunde; d) licentie in de Sportgeneeskunde; e) getuigschrift van aanvullend onderwijs in de Sportgeneeskunde; f) master in de Sportgeneeskunde; 3° een verklaring ondertekenen en aan NADO Vlaanderen bezorgen waarin de betrokkene er zich toe verbindt om: a) NADO Vlaanderen een geschreven verklaring te bezorgen ...[+++]

Afin de pouvoir être désignée comme membre de la commission AUT, la personne concernée doit remplir une des conditions cumulatives suivantes : 1° être médecin ou master en médecine ; 2° être titulaire d'un des diplômes suivants : a) licence en éducation physique ; b) master en éducation physique et en sciences du mouvement ; c) licence spéciale en éducation physique et en médecine du sport ; d) licence en médecine du sport ; e) certificat d'enseignement complémentaire en médecine du sport ; f) master en médecine du sport ; 3° signer une déclaration et la transmettre à NADO Vlaanderen, dans laquelle la personne concernée s'engage : ...[+++]


In dat geval brengt het college van burgemeester en schepenen van de in het vorige lid bedoelde gemeente de Belgische diplomatieke of consulaire post waarvan de volmachtgever afhangt daarvan op de hoogte, door hem een afschrift van deze verklaring te bezorgen.

Dans ce cas, le collège des bourgmestre et échevins de la commune visée à l'alinéa précédent en avise le poste diplomatique ou consulaire belge dont le mandant relève, en lui transmettant une copie de cette déclaration.


a) de NADO een geschreven verklaring te bezorgen, waarin ze hun persoonlijke en professionele banden met sporters, sportverenigingen en wedstrijdorganisatoren meedelen;

a) à remettre à l'ONAD une déclaration écrite dans laquelle il communique ses liens personnels et professionnels avec des sportifs, associations sportives et organisateurs de compétitions;


Zulke overeenkomsten omvatten ten minste de verplichting voor deze internationale organisaties en derde landen om de Commissie jaarlijks een verklaring te bezorgen dat de bijdrage van de Unie in het betrokken begrotingsjaar is gebruikt, en dat daarover rekening en verantwoording is afgelegd, met inachtneming van de voorschriften van lid 2 en van de in zulke overeenkomsten vastgelegde verplichtingen.

Ces conventions prévoient au moins l'obligation pour ces organisations internationales et ces pays tiers de fournir chaque année à la Commission une déclaration selon laquelle, au cours de l'exercice concerné, la contribution de l'Union a été utilisée et comptabilisée conformément aux exigences énoncées au paragraphe 2 et aux obligations définies par ces conventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 58. Op verzoek van de cursist-stagiair is het ondernemingshoofd verplicht een verklaring te bezorgen waarop de begin- en de einddatum van de stageovereenkomst en de aard van de praktijkstage worden vermeld.

Art. 58. A la demande de l'apprenant-stagiaire, le chef d'entreprise est tenu de lui remettre une déclaration mentionnant la date de début et de fin de la convention de stage et la nature du stage pratique.


Terzelfdertijd gaat de vrederechter na of in het centraal register, bijgehouden door de Koninklijke federatie van het Belgisch notariaat, een verklaring houdende keuze van een bewindvoerder en van een vertrouwenspersoon werd geregistreerd en vraagt hij, in voorkomend geval, de notaris of de griffier die van de verklaring akte heeft genomen daarvan een eensluidend afschrift te bezorgen».

Le juge de paix vérifie en même temps si une déclaration contenant le choix d'un administrateur et d'une personne de confiance a été enregistrée dans le registre central tenu par la Fédération royale du notariat belge et demande, le cas échéant, au notaire ou au greffier qui a acté la déclaration de transmettre une copie conforme de cette déclaration».


Als het slachtoffer een verklaring van benadeelde persoon aflegt bij de politie, dan moet de politie die verklaring zo snel mogelijk aan het openbaar ministerie bezorgen.

En outre, si la victime se déclare personne lésée auprès de la police, cette dernière se doit de transmettre le plus rapidement possible la déclaration au ministère public.


a) 488; gezien de moeilijkheid om een attest van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) te verkrijgen, werd er besloten het voorrecht te verlenen om een verklaring op eer te bezorgen door de betrokken agenten over de onmogelijkheid hun werkplek te bereiken.

a) 488 ; vu la difficulté d’obtenir une attestation de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), il a été décidé de privilégier une déclaration sur l’honneur des agents concernés sur l’impossibilité de rejoindre leur lieu de travail.


Daarom werd in COL 5/2009 bepaald dat de politie, naast het attest van klachtneerlegging, ook een formulier van verklaring van benadeelde persoon aan het slachtoffer moet bezorgen.

C’est la raison pour laquelle, il a été prévu dans la COL 5/2009 qu’un formulaire de déclaration de personne lésée serait annexé à l’attestation de dépôt de plainte que la police doit remettre à la victime.


Het college van burgemeester en schepenen van de gemeente die een dergelijke verklaring ontvangt, deelt dit zo snel mogelijk mee aan de Belgische diplomatieke of consulaire post van het ambtsgebied van de woonplaats van de volmachtgever in het buitenland, door hem een kopie van de verklaring te bezorgen.

Le collège des bourgmestre et échevins de la commune qui reçoit pareille déclaration en avise aussitôt le poste diplomatique ou consulaire belge du ressort du domicile du mandant à l'étranger, en lui transmettant une copie de la déclaration.


w