D. overwegende dat de democratie in Rusland sterk verzwakt is, vooral sinds alle belangrijke televisiestations en de meeste radiostations onder regeringscontrole zijn gebracht; gelet ook op de verspreiding van de zelfcensuur onder de kranten en tijdschriften, de nieuwe beperkingen op het recht tot
het organiseren van publieke demonstraties, een verslechterend klimaat voor NGO's, toegenomen politieke controle op de rechterlijke macht en veranderingen in de manier waarop de leden
van de staatsdoema verkozen worden, alle maatregelen die
...[+++] bedoeld zijn om de macht van het Kremlin te versterken,
D. considérant l'affaiblissement de la démocratie en Russie, en particulier du fait de la mainmise du gouvernement sur toutes les grandes chaînes de télévision et la plupart des stations de radio, de la généralisation de l'autocensure dans la presse écrite, de nouvelles restrictions imposées au droit d'organiser des manifestations publiques, de la dégradation du climat pour les ONG, de l'emprise croissante exercée par le pouvoir politique sur le pouvoir judiciaire et de la réforme du mode d'élection des membres de la Douma, autant d'éléments destinés à renforcer l'autorité du Kremlin,