Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkozenen hebben vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

— artikel 110 betreft de opvolgers van de verkozenen : sommige verkozenen hebben vastgesteld dat wanneer zij bijvoorbeeld een ministerpost verliezen, hun zetel van volksvertegenwoordiger die zij als vast lid hadden verworven door de opvolger bezet was.

l'article 110: concerne la suppléance des députés.


— artikel 110 betreft de opvolgers van de verkozenen : sommige verkozenen hebben vastgesteld dat wanneer zij bijvoorbeeld een ministerpost verliezen, hun zetel van volksvertegenwoordiger die zij als vast lid hadden verworven door de opvolger bezet was.

l'article 110: concerne la suppléance des députés.


Indien het bezwaar gegrond wordt verklaard en de vastgestelde onregelmatigheid een invloed zou kunnen hebben gehad op de rangschikking van de kandidaten, de aanwijzing van de verkozenen of de opstelling van de lijst met opvolgers overeenkomstig paragraaf 4, tweede lid, dan neemt de algemene vergadering de nodige maatregelen om deze onregelmatigheid recht te zetten".

Si la réclamation est déclarée fondée et que l'irrégularité constatée aurait pu avoir une influence sur le classement des candidats, la désignation des élus ou l'établissement de la liste des successeurs conformément au paragraphe 4, alinéa 2, l'assemblée générale prend les mesures nécessaires pour rectifier cette irrégularité".


« In afwijking van het eerste lid wordt, voor de pensioenen die betrekking hebben op mandaten uitgeoefend vóór 1 januari 2001, geen rekening gehouden met de verhogingen van de jaarlijkse basiswedde die voortvloeien uit de wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen. Deze pensioenen worden vastgesteld op basis van de jaarlijkse basiswedde waarvan gebruik werd gemaakt vóór voormelde d ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1 , pour les pensions afférentes à des mandats exercés antérieurement au 1 janvier 2001, il n'est pas tenu compte des augmentations du traitement annuel de base qui résultent de la loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux, ces pensions étant établies sur la base du traitement annuel de base qui était utilisé avant la date précitée »;


« In afwijking van het eerste lid wordt, voor de pensioenen die betrekking hebben op mandaten uitgeoefend vóór 1 januari 2001, geen rekening gehouden met de verhogingen van de jaarlijkse basiswedde die voortvloeien uit de wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen. Deze pensioenen worden vastgesteld op basis van de jaarlijkse basiswedde waarvan gebruik werd gemaakt vóór voormelde d ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1 , pour les pensions afférentes à des mandats exercés antérieurement au 1 janvier 2001, il n'est pas tenu compte des augmentations du traitement annuel de base qui résultent de la loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux, ces pensions étant établies sur la base du traitement annuel de base qui était utilisé avant la date précitée »;


Voor de berekening van de pensioenen die betrekking hebben op mandaten uitgeoefend vanaf 1 januari 2001 moeten de in aanmerking te nemen jaarlijkse basiswedden vastgesteld worden op grond van de - verhoogde - wedden zoals zij voortvloeien uit de toepassing van de wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen.

Pour le calcul des pensions relatives à des mandats exercés à partir du 1 janvier 2001, les traitements annuels de base à prendre en considération sont les traitements - augmentés - tels qu'ils résultent de l'application de la loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux.


In afwijking van het eerste lid wordt, voor de pensioenen die betrekking hebben op mandaten uitgeoefend vóór 1 januari 2001, geen rekening gehouden met de verhogingen van de jaarlijkse basiswedde die voortvloeien uit de wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen. Deze pensioenen worden vastgesteld op basis van de jaarlijkse basiswedde waarvan gebruik werd gemaakt vóór voormelde dat ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, pour les pensions afférentes à des mandats exercés antérieurement au 1 janvier 2001, il n'est pas tenu compte des augmentations du traitement annuel de base qui résultent de la loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux, ces pensions étant établies sur la base du traitement annuel de base qui était utilisé avant la date précitée.


« In afwijking van het eerste lid wordt, voor de pensioenen die betrekking hebben op mandaten uitgeoefend vóór 1 januari 2001, geen rekening gehouden met de verhogingen van de jaarlijkse basiswedde die voortvloeien uit de wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen. Deze pensioenen worden vastgesteld op basis van de jaarlijkse basiswedde waarvan gebruik werd gemaakt vóór voormelde d ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1, pour les pensions afférentes à des mandats exercés antérieurement au 1 janvier 2001, il n'est pas tenu compte des augmentations du traitement annuel de base qui résultent de la loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux, ces pensions étant établies sur la base du traitement annuel de base qui était utilisé avant la date précitée».


Bij toepassing van artikel 5, § 1: - worden de mandaten, die respectievelijk werden uitgeoefend vóór 1 januari 2001 en vanaf die datum, als verschillende mandaten voor de berekening van het pensioen beschouwd; - wordt voor de pensioenen die betrekking hebben op mandaten uitgeoefend vóór 1 januari 2001, geen rekening gehouden met de verhogingen van de jaarlijkse basiswedde die voortvloeien uit de wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen. Deze pensioenen worden ...[+++]

Par application de l'article 5, § 1er: - sont considérés comme des mandats distincts pour le calcul de la pension, des mandats exercés respectivement avant le 1er janvier 2001 et à partir de cette date; - il n'est pas tenu compte des augmentations du traitement annuel de base qui résultent de la loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux pour les pensions afférentes à des mandats exercés antérieurement au 1er janvier 2001, ces pensions étant établies sur la base du traitement annuel de base qui était utilisé avant la date précitée; - il n'est pas tenu compte des augmentations du traite ...[+++]


« In afwijking van het eerste lid wordt, voor de pensioenen die betrekking hebben op mandaten uitgeoefend vóór 1 januari 2001, geen rekening gehouden met de verhogingen van de jaarlijkse basiswedde die voortvloeien uit de wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen. Deze pensioenen worden vastgesteld op basis van de jaarlijkse basiswedde waarvan gebruik werd gemaakt vóór voormelde d ...[+++]

2º le § 1er est complété par l'alinéa suivant : « Par dérogation à l'alinéa 1er , pour les pensions afférentes à des mandats exercés antérieurement au 1er janvier 2001, il n'est pas tenu compte des augmentations du traitement annuel de base qui résultent de la loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux, ces pensions étant établies sur la base du traitement annuel de base qui était utilisé avant la date précitée »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkozenen hebben vastgesteld' ->

Date index: 2024-12-11
w