Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlaten die termijn duurt minstens drie » (Néerlandais → Français) :

Ook wordt bepaald dat bij de beëindiging van de wettelijke samenwoning de huurder de andere partij de tijd moet geven om de woning te verlaten : die termijn duurt minstens drie maanden en maximum een jaar.

Il est prévu également qu'en cas de cessation de la cohabitation, le titulaire du bail donne un certain délai à son partenaire pour quitter les lieux : ce délai a une durée minimale de trois mois et maximale d'un an.


De rijping duurt minstens drie jaar vanaf het persen van de druiven en tijdens die periode rijpt de wijn gedurende minstens 18 maanden in houten vaten.

Vieillissement pendant un minimum de trois ans à partir de la date de pressurage comprenant la maturation dans un contenant en bois pendant un minimum de 18 mois.


Deze termijn bedraagt minstens drie kalenderdagen.

Ce délai est d'au moins trois jours calendriers.


Deze termijn bedraagt minstens drie dagen.

Ce délai est d'au moins trois jours.


De huurovereenkomst voor een duur van zes maanden of meer loopt ten einde mits een door een van beide partijen meegedeelde opzegging, minstens drie maanden voor het verstrijken van de overeengekomen termijn.

Le bail d'une durée égale ou supérieure à six mois prend fin moyennant un congé notifié par l'une ou l'autre des parties au moins trois mois avant l'expiration de la durée convenue.


Art. 25. § 1. Bij het einde van hun aanwijzing kunnen de personeelsleden van het Kabinet die gedetacheerd zijn van de Regeringsdiensten of meer algemeen van elke andere openbare dienst en die het Kabinet verlaten, in aanmerking komen voor een verlof wegens kabinetswijziging ten belope van één werkdag per detacheringsmaand geproratiseerd in geval van deeltijdse dienstverstrekking met minstens drie en hoogstens vijftien werkdagen.

Art. 25. § 1. A la fin de leur désignation, les membres du personnel du Cabinet détachés des Services du Gouvernement ou plus généralement de tout service public qui quittent le Cabinet, peuvent bénéficier d'un congé de fin de Cabinet fixé à concurrence d'un jour ouvrable par mois de détachement proratisé en cas de prestations à temps partiel avec un minimum de trois jours ouvrables et un maximum de quinze jours ouvrables.


— de opvang duurt minstens drie opeenvolgende maanden (een verblijf van minder dan 15 opeenvolgende dagen buiten de instelling onderbreekt deze periode niet).

— la durée de l'accueil est de trois mois successifs au moins (un séjour de moins de 15 jours successifs en dehors de l'institution n'interrompt pas cette période).


— de opvang duurt minstens drie opeenvolgende maanden (een verblijf van minder dan vijftien opeenvolgende dagen buiten de instelling onderbreekt deze periode niet).

— la durée de l'accueil est de trois mois successifs au moins (un séjour de moins de quinze jours successifs en dehors de l'institution n'interrompt pas cette période).


Tussen de feiten (bijvoorbeeld het beschadigen van een omheining, het aanbrengen van tags of nachtlawaai) en de sanctie verloopt dus een termijn van minstens drie maanden.

Le délai entre les faits et la sanction est de minimum trois mois, pour répondre à une dégradation de clôture, à un tag ou à un tapage nocturne, par exemple.


En omdat de opleiding tot penitentiair bewakingsassistent minstens drie maanden duurt, dreigt de opening in het gedrang te komen.

Comme la formation d'un assistant pénitentiaire dure au moins trois mois, l'inauguration risque d'être compromise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaten die termijn duurt minstens drie' ->

Date index: 2024-07-10
w