Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden al waardevolle bijdragen geleverd » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement was nauw betrokken bij de jaarlijkse beoordelingsprocedure en leverde daardoor een bijdrage tot de ontwikkeling van de strategie; door de andere instellingen werden eveneens waardevolle bijdragen geleverd.

Le Parlement européen a été étroitement associé au processus d'examen annuel et a ainsi contribué à l'élaboration de la stratégie, tandis que les autres institutions ont aussi apporté des contributions utiles.


Het Europees Parlement heeft waardevolle bijdragen geleverd aan de discussie over MVO, met name in zijn resoluties van 2002[6] en 2003[7].

Le Parlement européen a apporté de précieuses contributions au débat sur la RSE, notamment dans des résolutions de 2002[6] et 2003[7].


Het Europees Parlement heeft in het verleden al waardevolle bijdragen geleverd aan onze samenwerking met Libanon.

Le Parlement européen a déjà largement contribué à notre coopération avec le Liban dans le passé.


Ook nationale parlementen, het maatschappelijk middenveld, EU-organen en diverse agentschappen en autoriteiten hebben waardevolle bijdragen geleverd.

Il y a eu également de précieuses contributions des parlements nationaux, de la société civile, d’organismes et de diverses agences et autorités de l’Union.


De betrokkene had niet enkel een geladen gerechtelijk verleden maar werkte bovendien, en naar eigen zeggen, voor andere inlichtingendiensten en had informatie geleverd die ofwel weinig waardevol was gebleken omdat ze reeds gekend was, ofwel weinig betrouwbaar en waarschijnlijk gebruikt met het oog op manipulatie.

L'intéressé avait non seulement un passé judiciaire chargé, mais il travaillait de surcroît ­ d'après ses dires ­ pour d'autres services de renseignement et ses informations s'étaient révélées soit de peu de valeur parce que déjà connues, soit peu fiables et suspectes d'être utilisées à des fins de manipulation.


Dit netwerk, dat in 2003 is opgericht en door de Commissie wordt ondersteund, heeft een belangrijke rol gespeeld bij de uitwisseling van informatie en beproefde methoden en uiterst waardevolle bijdragen geleverd aan de eerste editie van een door de Commissie in 2004 gepubliceerd handboek over integratie, bestemd voor beleidsmakers en veldwerkers.

Ce réseau, qui a été mis en place en 2003 et qui est soutenu par la Commission, a acquis un rôle important dans l’échange d’informations et de bonnes pratiques et a apporté une contribution très précieuse à l’élaboration du Manuel sur l’intégration à l’usage des personnes de terrain et des responsables de l’élaboration des politiques, publié par la Commission en 2004.


Het Europees Parlement heeft waardevolle bijdragen geleverd aan de discussie over MVO, met name in zijn resoluties van 2002[6] en 2003[7].

Le Parlement européen a apporté de précieuses contributions au débat sur la RSE, notamment dans des résolutions de 2002[6] et 2003[7].


Dit netwerk, dat in 2003 is opgericht en gesteund wordt door de Commissie, speelt een belangrijke rol bij het uitwisselen van informatie en beste praktijken, en heeft tevens uiterst waardevolle bijdragen geleverd aan het handboek over integratie, bestemd voor beleidsmakers en veldwerkers dat de Commissie in 2004 heeft gepubliceerd.

Ce réseau, créé en 2003 et appuyé par la Commission, a joué un rôle de premier ordre dans le cadre de l’échange d’informations et de meilleures pratiques, de même qu’il a apporté des contributions très utiles à la rédaction du manuel d’intégration intitulé «Handbook on integration for policy-makers and practitioners» et publié par la Commission en 2004.


Het is een nieuw soort programma waaraan het Parlement, de Raad en andere instellingen waardevolle bijdragen hebben geleverd, zoals ook dit debat en de resolutie die u zult aannemen, waardevolle bijdragen zullen blijken te zijn.

C’est un nouveau type de programme, qui a beaucoup profité de l’apport de ce Parlement, du Conseil et des autres institutions: un apport précieux qui continuera avec ce débat et la résolution que vous adopterez.


Het Europees Parlement was nauw betrokken bij de jaarlijkse beoordelingsprocedure en leverde daardoor een bijdrage tot de ontwikkeling van de strategie; door de andere instellingen werden eveneens waardevolle bijdragen geleverd.

Le Parlement européen a été étroitement associé au processus d'examen annuel et a ainsi contribué à l'élaboration de la stratégie, tandis que les autres institutions ont aussi apporté des contributions utiles.


w