Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Contactgroep EU-China
Follow-upcomité EU-China
Gerechtelijk verleden
HKSAR
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Hongkong
Hongkong
Medisch verleden
SAR Hongkong
Schuld van het verleden
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Volksrepubliek China

Traduction de «verleden china » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


contactgroep EU-China | follow-upcomité EU-China

comité de suivi UE-Chine | groupe de contact UE-Chine


China [ Volksrepubliek China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


China | Volksrepubliek China

la Chine | la République populaire de Chine


Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]

Hong Kong | Hong Kong, Chine | la région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine | RASHK [Abbr.]


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel in het verleden China meermaals militaire maneuvers heeft gehouden, soms met het afvuren van raketten, om Taiwan te intimideren, hebben de huidige acties vooral tot doel de kiezers en de toekomstige president te doen afzien van iedere verleiding de onafhankelijkheid van Taiwan uit te roepen.

Malgré le fait que la Chine ait dans le passé déployé à plusieurs reprises des manoeuvres militaires, parfois avec tirs de missiles, dans le but d'intimider Taiwan, les actions actuelles ont pour but principal de décourager les électeurs et le futur président de toute tentative d'appeler à l'indépendance de Taiwan.


In het recente verleden zijn de EU en China reeds in botsing gekomen over antidumpingprocedures voor diverse producten, en 80 % van alle antidumping- en anti-subsidieonderzoeken gericht op naar de EU exporterende landen had betrekking op China.

Ces dernières années, l'Union et la Chine se sont déjà affrontées au sujet de procédures antidumping sur divers produits. Dans 80 % des cas, le pays exportateur visé dans les enquêtes antidumping et antisubventions de l'Union est la Chine.


4. erkent dat China een belangrijkere rol moet spelen in multilaterale financiële instellingen, een rol die een betere weerslag vormt van de omvang van de economie van het land; beschouwt de recentelijk opgerichte AIIB als een mogelijkheid voor China om zich te manifesteren als verantwoordelijke partij in de multilaterale orde; moedigt de nieuwe instellingen aan afstand te nemen van fouten uit het verleden toen werd geopteerd voor de financiering van grootse infrastructuurprojecten, maar in plaats daarvan voorrang te verlenen aan te ...[+++]

4. reconnaît que la Chine devrait jouer un rôle plus important dans les institutions financières multilatérales afin de mieux refléter le poids de son économie; voit dans la BAII récemment créée l'occasion, pour la Chine, de jouer un rôle d'acteur responsable dans l'ordre multilatéral; invite la nouvelle institution à ne pas reproduire les erreurs du passé, qui ont consisté à privilégier le financement de projets d'infrastructures grandioses, et à donner plutôt la priorité à l'assistance technique et à l'accès aux connaissances à l'échelle mondiale tout en équilibrant les priorités environnementales, sociales et de développement;


In het verleden nam China dergelijke maatregelen niet, zelfs na getuigenissen voor het Congres van de VS, waar de geheime orgaanhandel in China in detail werd toegelicht.

Cette nouvelle a fait le tour du monde. Par le passé, la Chine ne prenait pas de telles mesures, pas même après que divers témoignages au Congrès américain eurent révélé avec force détails l'existence d'un trafic d'organes en Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
China huisvest 21 % van de wereldbevolking, maar heeft slechts 7 % van het arable land en 7 % van de waterreserves, problemen die nog worden versterkt door de politiek van het verleden.

La Chine abrite 21 % de la population mondiale mais ne dispose que de 7 % des terres arables et 7 % des réserves d'eau, problèmes encore exacerbés par la politique du passé.


In deze commissie heeft U in het verleden al gemeld dat China aanvankelijk terughoudend was over interne problemen.

Par le passé, vous aviez déclaré devant cette commission qu'au départ, la Chine se montrait réticente à évoquer des problèmes internes.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ondanks de roerige handel tussen China en de Afrikaanse landen, en zelfs ondanks het feit dat China pas geleden een netto donor ten aanzien van Afrika is geworden, is het nog steeds Europa en niet China waarvoor de Afrikaanse emigranten kiezen, ondanks ons koloniale verleden.

– (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, malgré les nombreux échanges entre la Chine et les pays d’Afrique, et même malgré le fait que la Chine soit récemment devenue un donateur net à l’égard de l’Afrique, c’est toujours l’Europe, et non la Chine, que les émigrants africains choisissent, en dépit de notre passé colonial.


33. doet een beroep op China om bij de verstrekking van kredieten rekening te houden met de lessen die uit het ontstaan van de schuldencrisis in vele ontwikkelingslanden kunnen worden getrokken, en om de door kredietgevers in het verleden gemaakte fouten niet te herhalen;

33. appelle la Chine, lorsqu'elle octroie des prêts, à prendre en compte les situations qui ont entraîné l'endettement de nombreux pays en développement et à ne pas répéter les erreurs commises par le passé par les prêteurs;


33. doet een beroep op China om bij de verstrekking van kredieten rekening te houden met de lessen die uit het ontstaan van de schuldencrisis in vele ontwikkelingslanden kunnen worden getrokken, en om de door kredietgevers in het verleden gemaakte fouten niet te herhalen;

33. appelle la Chine, lorsqu'elle octroie des prêts, à tirer les leçons des situations qui ont entraîné l'endettement de nombreux pays en développement et à ne pas répéter les erreurs commises par le passé lors de l'octroi de prêts;


In het verleden nam China dergelijke maatregelen niet, zelfs na getuigenissen voor het Congres van de VS, waar de geheime orgaanhandel in China in detail werd toegelicht.

Cette nouvelle a fait le tour du monde. Par le passé, la Chine ne prenait pas de telles mesures, pas même après que divers témoignages au Congrès américain eurent révélé avec force détails l'existence d'un trafic d'organes en Chine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden china' ->

Date index: 2021-08-20
w