Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etatistisch verleden
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend
Schuld van het verleden
Schulden uit het verleden

Traduction de «verleden deden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives




schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


last uit het verleden

charge du passé | charge héritée du passé


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend

non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De doelstelling van snelle en ultrasnelle internettoegang is gekozen vanwege de centrale rol die deze zal spelen bij het economische herstel en als platform ter ondersteuning van innovatie in de algemene economie, zoals elektriciteit en vervoer dat in het verleden deden.

L'objectif relatif à l'accès à l'internet rapide et ultrarapide a été fixé en raison du rôle central que jouera celui-ci pour la relance économique et la fourniture d'une plateforme de soutien à l'innovation dans tous les secteurs économiques, comme ce fut le cas auparavant pour l'électricité et le transport.


In het verleden deden de gewesten enquêtes naar het gebruik in een beperkt aantal landbouwkundige teelten.Sinds de invoering van een nieuwe Europese wetgeving, worden gegevens voor het volledige gebruik van gewasbeschermingsmiddelen verzameld door de gewesten maar enkel voor een beperkt aantal landbouwkundige teelten, overeenkomstig deze Europese wetgeving.

Dans le passé, les régions effectuaient des enquêtes sur l'utilisation de produits phytopharmaceutiques dans un nombre limité de cultures agricoles. Depuis l'entrée en vigueur d'une nouvelle législation européenne, des données complètes sur l'utilisation de produits phytopharmaceutiques sont rassemblées par les régions, mais seulement pour un nombre limité de cultures agricoles, conformément à cette législation européenne.


In het verleden deden de Gewesten enquêtes naar het gebruik in een beperkt aantal landbouwkundige teelten.

Dans le passé, les Régions effectuaient des enquêtes sur l’utilisation de produits phytopharmaceutiques dans un nombre limité de cultures agricoles.


In het recente verleden deden zich nochtans nog een aantal gevallen van kindermoord of poging tot kindermoord voor.

Plusieurs cas d'infanticide, ou de tentative, ont néanmoins été recensés ces derniers temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstelling van snelle en ultrasnelle internettoegang is gekozen vanwege de centrale rol die deze zal spelen bij het economische herstel en als platform ter ondersteuning van innovatie in de algemene economie, zoals elektriciteit en vervoer dat in het verleden deden.

L'objectif relatif à l'accès à l'internet rapide et ultrarapide a été fixé en raison du rôle central que jouera celui-ci pour la relance économique et la fourniture d'une plateforme de soutien à l'innovation dans tous les secteurs économiques, comme ce fut le cas auparavant pour l'électricité et le transport.


Het probleem is niet dat onze gestelde diagnose en geplande behandeling in het verleden zo veel verschilden, maar wel dat we zo weinig deden.

Le problème n’est pas qu’auparavant nous ayons formulé un autre diagnostic et appliqué un autre traitement mais que nous ayons fait si peu.


De rijken en de machtigen moeten zichzelf de vraag stellen of ze de toezeggingen die ze voor de tv-camera’s deden, hebben waargemaakt en of onderontwikkeling en extreme armoede met het beleid in het verleden effectief bestreden zijn.

Ceux-ci devraient se demander s’ils ont honoré les promesses lancées devant les cameras de télévision et si les anciennes politiques ont été efficaces pour remédier au sous-développement et à l’extrême pauvreté.


Ik denk dat ons doel moet zijn om ons te concentreren op de toekomst in plaats van op het verleden, en ik ben blij met de verklaringen van de sprekers die dat deden.

Je pense que notre objectif devrait être de nous concentrer sur l’avenir, au lieu de vivre dans le passé, et j’apprécie énormément les contributions des députés qui l’ont compris.


G. overwegende dat er nieuwe en oprechte pogingen gedaan zouden moeten worden om de nationalistische houding uit het verleden te overwinnen die intolerantie, xenofobie en antisemitisme in Servië deden ontbranden,

G. considérant que de nouveaux et véritables efforts doivent être faits pour surmonter l'ancienne attitude nationaliste qui a suscité intolérance, xénophobie et antisémitisme en Serbie,


2. a) Ging het in alle gevallen om particulieren die hierop een beroep deden? b) Kunnen ook rechtspersonen een beroep doen op de basisbankdienst? c) Hoeveel in het verleden deden dat ook?

2. a) Toutes les demandes émanaient-elles de particuliers? b) Les personnes morales peuvent-elles également demander à bénéficier du service bancaire de base? c) Combien d'entre elles l'ont fait par le passé?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden deden' ->

Date index: 2025-01-08
w