Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etatistisch verleden
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend
Schuld van het verleden
Schulden uit het verleden

Traduction de «verleden hebt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives




schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


last uit het verleden

charge du passé | charge héritée du passé


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend

non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als u in het verleden al de-minimissteun hebt ontvangen, hebt u al een gelijkaardig formulier voor een verklaring op eer ontvangen en ingevuld.

Si vous avez déjà reçu des aides de minimis dans le passé, vous avez déjà reçu et rempli un formulaire similaire de déclaration sur l'honneur.


1. In het verleden hebt u, in antwoord op verschillende parlementaire vragen, er op gewezen dat de bestaande reglementering, met name artikel 68 van het ministerieel besluit van 10 oktober 1989, niet toeliet dat de familienaam van elke partner in de telefoongids werd opgenomen.

1. Dans vos réponses à différentes questions parlementaires, vous avez signalé que la réglementation actuelle, c'est-à-dire l'article 68 de l'arrêté ministériel du 10 novembre 1989, ne permettait pas de mentionner le nom de famille des deux partenaires dans l'annuaire téléphonique.


1. In het verleden hebt u, in antwoord op verschillende parlementaire vragen, er op gewezen dat de bestaande reglementering, met name artikel 68 van het ministerieel besluit van 10 november 1989, niet toeliet dat de familienaam van elke partner in de telefoongids werd opgenomen.

1. Dans vos réponses à différentes questions parlementaires, vous avez signalé que la réglementation actuelle, c'est-à-dire l'article 68 de l'arrêté ministériel du 10 novembre 1989, ne permettait pas de mentionner le nom de famille des deux partenaires dans l'annuaire téléphonique.


Als u in het verleden al de minimissteun hebt ontvangen, dan hebt u een gelijkaardig document als dit ontvangen en ingevuld.

Si vous avez déjà reçu des aides de minimis dans le passé, vous avez déjà reçu et rempli un document similaire à celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. U hebt destijds ook gezegd dat u een structureel beleid wilde voeren, waaraan het in het verleden soms ontbrak.

2. Vous avez également précisé vouloir mettre en place une politique structurelle, ce qui a parfois manqué par le passé.


Waarom hebt u in het verleden steeds ontkend dat het akkoord juridisch waardeloos was?

Pourquoi avez-vous toujours défendu par le passé la valeur juridique de l'accord ?


2) Hebt u weet van gezondheidsschade bij mensen die in het verleden dergelijk huidbleekmiddelen hebben gebruikt?

2) Avez-vous connaissance de problèmes de santé chez des personnes qui ont utilisé pareils produits éclaircissants dans le passé ?


OF als projectmedewerker/coördinator (je hebt in het verleden deel uitgemaakt van een IT-projectteam en werkte daarin ook mee aan het opstellen van de projectplanning).

SOIT comme assistant de projet/coordinateur (dans le passé vous avez fait partie d'un projet informatique et vous avez aussi fonctionné dans la préparation du projet).


Ik denk dat u in uw toespraak vandaag niet alleen een rapportage van het verleden hebt gepresenteerd maar ook een duidelijke koers naar de toekomst hebt aangegeven.

Je pense que dans votre discours d’aujourd’hui, vous avez non seulement présenté un rapport d’évaluation du passé mais également tracé une voie vers le futur.


5. Zoals ik u op 18 mei 2006 hebt geantwoord, heb ik in het verleden reeds verschillende voorstellen gedaan om de wetgeving rond het verbod op bepaalde ingrepen bij dieren te verduidelijken en verder te onderbouwen, onder andere om mogelijke fraude met medische certificaten tegen te gaan.

5. Comme je vous ai déjà répondu le 18 mai 2006, par le passé, j'ai déjà fait différentes propositions pour clarifier et renforcer la législation relative à l'interdiction de certaines interventions chez les animaux, entre autres pour prévenir la fraude possible avec des certificats médicaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden hebt' ->

Date index: 2021-12-06
w