Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend
Reeds bestaand
Reeds bestaande
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Schuld van het verleden

Traduction de «verleden is reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte




last uit het verleden

charge du passé | charge héritée du passé


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives


niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend

non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

adapter un jeu créé au marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verleden is reeds veel te doen geweest met betrekking tot schulden van de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest aan de RSZ.

Les dettes de la Communauté française et de la Région wallonne envers l'ONSS ont déjà fait couler beaucoup d'encre par le passé.


In het verleden werd reeds een Maltese inspecteur uitgenodigd om deel te nemen aan een BACA wapencontrole opdracht.

Dans le passé, un inspecteur maltais avait déjà été invité à participer à une mission de contrôle d'armement BACA.


3. In het verleden werd reeds een werklastmeting uitgevoerd in vier hypotheekkantoren (twee in Vlaanderen en twee in Wallonië).

3. Par le passé, quatre conservations des hypothèques (deux en Flandre et deux en Wallonie) ont déjà été soumises à une mesure de la charge de travail.


De Raad van State heeft in het verleden trouwens reeds gesteld dat de federale overheid zelfs niet op vrijwillige basis aan de Gewesten een financiële tegemoetkoming kan toekennen voor de begeleidingskost van werkzoekenden, aangezien de begeleiding overeenkomstig de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen een exclusieve gewestbevoegdheid is.

D’ailleurs, le Conseil d'État a déjà estimé, par le passé, que l’autorité fédérale ne pouvait pas octroyer, même sur une base volontaire, une aide financière aux Régions pour les coûts d’accompagnement des chômeurs, étant donné que l’accompagnement est une compétence régionale exclusive, conformément à la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) In het recente verleden werden reeds inspanningen geleverd om het geweld in afhankelijkheidsrelaties zwaarder te bestraffen.

6) Des efforts ont déjà été fournis récemment afin de sanctionner plus lourdement les violences commises dans des relations de dépendance.


Wanneer er vanuit externe instanties klachten komen, worden deze onderzocht, ofwel door de inspecteur-generaal, ofwel door het parket, ofwel door het Comité P. In het verleden werden reeds bepaalde personeelsleden verwijderd uit de dienst en werden reeds tuchtmaatregelen genomen.

Les plaintes éventuelles émanant d'organismes extérieurs font l'objet d'une enquête, soit de l'Inspection générale, soit du parquet, soit du comité P. Il est déjà arrivé par le passé que certains membres du personnel soient écartés du service et que des mesures disciplinaires soient prises.


Het verleden heeft reeds genoegzaam geleerd dat het absoluut niet raadzaam is om onervaren magistraten in de meest moeilijke zaken te werpen.

Le passé nous a déjà appris à suffisance qu'il n'est absolument pas conseillé de confier les affaires les plus difficiles à des magistrats inexpérimentés.


In het verleden werd reeds aangekondigd dat de elektronische identiteitskaart op termijn (vanaf 1 januari 2014) de SIS-kaart zou vervangen.

Il a déjà été annoncé par le passé que la carte d'identité électronique remplacerait à terme (à partir du 1er janvier 2014) la carte SIS.


Het lid begrijpt hieruit dat de verwijzing van de vice-eerste minister naar de uitsluitende toepassing van artikel 19, § 1, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, in deze niet volledig opgaat, want het Arbitragehof heeft in het verleden ook reeds de gewone wetgever bevoegd verklaard om aangelegenheden aan de gemeenschappen en de gewesten over te dragen.

Le membre en déduit que la référence faite par le vice-premier ministre à l'application exclusive de l'article 19, § 1, de la loi spéciale de réformes institutionnelles n'est pas tout à fait pertinente en l'espèce, car la Cour d'arbitrage a déjà, dans le passé, déclaré que le législateur ordinaire était compétent pour transférer des matières aux communautés et régions.


In het verleden werden reeds vele parlementaire initiatieven genomen om de wetgeving uit 1920 te actualiseren, dit zonder enig concreet resultaat.

Dans le passé, beaucoup d'initiatives parlementaires ont été prises dans le but d'actualiser la législation de 1920, mais aucune n'a débouché sur un résultat concret.




D'autres ont cherché : gerechtelijk verleden     last uit het verleden     medisch verleden     reeds bestaand     reeds bestaande     schuld van het verleden     verleden is reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden is reeds' ->

Date index: 2023-09-18
w