Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etatistisch verleden
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Last uit het verleden
Medisch verleden
Schuld van het verleden
Schulden uit het verleden

Traduction de «verleden nog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
last uit het verleden

charge du passé | charge héritée du passé


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives




schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).








Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Werd de website Tax-on-web in het verleden nog aangevallen via dit type aanval?

8. Des attaques analogues ont-elles déjà ciblé le site Tax-on-web?


Art. 39. Artikel 37 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "Art. 37. Bij de aanvraag tot verstrekking van een eerste gebruikstoelage en bij de dossiers waarvoor er in het verleden nog geen gebruikstoelagen zijn verstrekt, beslist de minister over het al dan niet verstrekken van een gebruikstoelage.

Art. 39. L'article 37 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « Art. 37. Lors de la demande d'octroi d'une première subvention-utilisation et pour les dossiers qui n'ont pas encore fait l'objet d'un octroi de subventions-utilisation, le Ministre décide de l'octroi ou non d'une subvention-utilisation.


4. Zijn er in het verleden nog gelijkaardige problemen geweest bij bezoeken van belangrijke buitenlandse gezagsdragers? a) Zo ja, om welke landen gaat het? b) Hoe werd in die gevallen omgegaan met dit probleem?

4. Avons-nous connu par le passé d'autres problèmes similaires à l'occasion de visites de dirigeants étrangers importants? a) Dans l'affirmative, quels étaient les pays concernés? b) Dans ces cas-là, comment a-t-on géré le problème?


De mogelijkheid om de steunperiode te verlengen met vijf jaar voor zover de oorspronkelijke en/of de bijkomende investeringen in de installatie nog niet zijn afgeschreven is allicht bedoeld om investeerders die in een recent verleden nog investeerden toch een gegarandeerd rendement te geven.

La possibilité de prolonger pour une durée de cinq ans la période d'aide, pour autant que les investissements initiaux et/ou supplémentaires dans l'installation ne soient pas encore amortis, est bien entendu destinée à assurer un rendement garanti aux investisseurs qui ont encore réalisé des investissements dans un passé récent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. In een wijzigingsbepaling wordt melding gemaakt van alle teksten die in het verleden nog van kracht zijnde wijzigingen hebben aangebracht in de te wijzigen bepaling.

8. Une disposition modificative fait mention de tous les textes qui, par le passé, ont apporté des modifications encore en vigueur à la disposition à modifier.


1. a) Heeft u weet van dergelijke praktijken? b) Zijn er in het verleden nog soortgelijke incidenten met politiemensen geweest?

1. a) Avez-vous eu vent de ce type de pratiques? b) Des policiers ont-ils déjà été impliqués dans ce type d'incidents par le passé?


2. Zijn er in het verleden nog nationale of internationale onderzoeken geweest naar de concentratie van cocaïne in het afvalwater van België?

2. La concentration de cocaïne dans les eaux usées en Belgique a-t-elle déjà été l'objet, dans le passé, d'autres études nationales ou internationales ?


Bij de eerste aanvraag van een gebruikstoelage en bij de dossiers waarvoor er in het verleden nog geen gebruikstoelagen zijn verstrekt, beslist de minister over het al dan niet verstrekken van een gebruikstoelage.

Lors de la première demande d'une subvention-utilisation et pour les dossiers qui n'ont pas encore fait l'objet d'un octroi de subventions d'utilisation, le Ministre décide de l'octroi ou non d'une subvention-utilisation.


De partijen bevelen de ondernemingen aan het budget en het saldobudget geheel of gedeeltelijk te besteden aan het extralegaal pensioen daar waar dit in het verleden nog niet is gebeurd, in het bijzonder met betrekking tot het risico van overlijden vóór de leeftijd voorzien in het pensioenplan.

Les parties recommandent aux entreprises d'affecter le budget et le budget solde entièrement ou partiellement à la pension extralégale là où cela n'a pas encore été fait par le passé, en particulier en ce qui concerne le risque de décès avant l'âge prévu dans le plan de pension.


Art. 34. § 1. Bij de eerste aanvraag tot verstrekking van een gebruikstoelage, bij de aanvragen die ingediend worden tijdens de periode voor de ingebruikname van de betreffende infrastructuur, en bij de dossiers waarvoor er in het verleden nog geen gebruikstoelagen zijn verstrekt, vraagt het Fonds binnen tien kalenderdagen na de datum van ontvankelijkheid van de aanvraag, vermeld in artikelen 33, advies aan :

Art. 34. § 1. Lors de la première demande d'octroi d'une subvention d'octroi d'une subvention-utilisation, lors des demandes introduites pendant la période avant la mise en service de l'infrastructure en question, et pour les dossiers qui n'ont pas encore fait l'objet d'un octroi de subventions d'utilisation, le Fonds prend l'avis, dans les dix jours calendaires de la date de recevabilité de la demande visée à l'article 33 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden nog' ->

Date index: 2022-05-12
w