Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleden reeds werd gedaan " (Nederlands → Frans) :

Een andere mogelijkheid is het organiseren van een rondreizende tentoonstelling, wat door ZORRA in het verleden reeds werd gedaan rond het beeld van vrouwen en mannen in ICT-advertenties.

Une autre possibilité consisterait à organiser une exposition itinérante, comme celle mise sur pied par ZORRA dans le passé autour de la représentation des hommes et des femmes dans les annonces TIC.


Wat de minister poogt te doen en wat hij in het verleden reeds heeft gedaan ­ in samenwerking met bijvoorbeeld de Franstalige organisatie CIRE ­ is nagaan hoe migranten zouden kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van hun land van herkomst en indien de betrokkenen het zelf wensen, hen ondersteunen in hun terugkeer naar hun land van herkomst.

Ce que le ministre essaie de faire et qu'il a déjà fait dans le passé ­ en collaboration par exemple avec l'organisation francophone CIRE ­ c'est voir comment les immigrés pourraient contribuer au développement de leur pays d'origine et, si les personnes concernées le souhaient elles-mêmes, les aider à retourner dans leur pays.


Spreekster wenst evenwel een verzoek te herhalen dat reeds werd gedaan, namelijk dat een grondiger debat wordt gevoerd over en een evaluatie wordt gemaakt van alle reeds genomen maatregelen en de impact die ze hebben gehad.

Par contre, l'intervenante souhaite relayer une demande qui a déjà été formulée, qui vise à mener un débat plus approfondi en évaluant l'ensemble des mesures déjà prises et l'impact qu'elles ont eu.


Spreekster wenst evenwel een verzoek te herhalen dat reeds werd gedaan, namelijk dat een grondiger debat wordt gevoerd over en een evaluatie wordt gemaakt van alle reeds genomen maatregelen en de impact die ze hebben gehad.

Par contre, l'intervenante souhaite relayer une demande qui a déjà été formulée, qui vise à mener un débat plus approfondi en évaluant l'ensemble des mesures déjà prises et l'impact qu'elles ont eu.


De compatibiliteit van uitspraken van Straatsburg met nationale grondwetten van anderen lidstaten werd in het verleden reeds onderzocht.

Il est déjà arrivé, dans d'autres États membres, que la compatibilité entre les arrêts de Strasbourg et la Constitution nationale fasse l'objet d'un examen.


Er werd echter in het verleden reeds vastgesteld dat die regels meer en meer met de voeten worden getreden.

Il a pourtant déjà été constaté par le passé que ces règles étaient de plus en plus foulées au pied.


Een theoretische uitleg over de regels inzake de straftoemeting bij herhaling of recidive zou ons hier te ver brengen, maar kort gezegd zorgen deze regels ervoor dat als iemand in het verleden reeds veroordeeld werd voor bepaalde feiten, deze persoon bij een nieuwe veroordeling een hogere straf zal krijgen.

Une explication théorique sur les règles relatives à la fixation de la peine en cas de récidive mènerait trop loin, mais en résumé, ces règles font en sorte qu'une personne ayant déjà été condamnée pour certains faits par le passé se verra infliger une peine plus lourde lors d'une nouvelle condamnation.


Teneinde de ziekte bekender te maken bij de gezondheidswerkers, werd in het verleden reeds gevraagd om een dialoog te organiseren tussen de personen die lijden aan de ziekte van Verneuil en de zorgverleners.

Afin de rendre la maladie plus connue aux professionnels de la santé, des demandes d'organiser un dialogue entre les personnes souffrant de la maladie de Verneuil et les soignants est déjà fait dans le passé.


3. a) Werd in het verleden ook onderzoek gedaan in alle scholen in dit land? b) Welke resultaten gaf dit?

3. a) A-t-on déjà réalisé une étude sur ce thème en prenant en ligne de compte toutes les écoles du pays? b) Dans l'affirmative, quels en étaient les résultats?


Kan de minister de Belgische burgers, in het belang van hun veiligheid, niet adviseren voorlopig geen reizen naar deze landen te ondernemen, zoals dat in het verleden ook werd gedaan in verband met andere conflictgebieden?

Le ministre ne pourrait-il conseiller aux Belges d'éviter provisoirement de se rendre dans ces pays, comme on l'a déjà fait dans le passé à l'occasion d'autres conflits ?




Anderen hebben gezocht naar : verleden reeds werd gedaan     verleden     verleden reeds     reeds heeft gedaan     evenwel een verzoek     herhalen dat reeds     reeds     reeds werd gedaan     anderen lidstaten     werd     reeds veroordeeld     verleden reeds gevraagd     onderzoek gedaan     gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden reeds werd gedaan' ->

Date index: 2021-08-28
w