Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleend aan ford werke gmbh » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 9 juli 2012 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan FORD WERKE GMBH, met ondernemingsnummer 0401.298.403, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang op 14 augustus 2012 en draagt het nummer 18.1124.07.

Par arrêté du 9 juillet 2012, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à FORD WERKE GMBH, dont le n° BCE est 0401.298.403 est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 5 février 2012 sous le n° 18.1046.01.


Bij Ford Werke GmbH alleen al vielen in 2013 4.264 ontslagen.

Ford Werke GmbH comptait déjà à elle seule 4.264 licenciements en 2013.


C. overwegende dat België aanvraag EGF/2013/012 BE/Ford Genk voor een financiële bijdrage van het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 512 gedwongen ontslagen, waarbij 479 personen naar verwachting aan de maatregelen zullen deelnemen, in de assemblagefabriek van Ford-Werke GmbH in Genk („ Ford Genk ”) en bij 10 leveranciers van Ford Genk in Belg ...[+++]

C. considérant que la Belgique a introduit la demande EGF/2013/012 BE/Ford Genk en vue d’une contribution financière du Fonds à la suite de 512 licenciements, dont 479 personnes visées par les mesures, intervenus sur le site d’assemblage de Ford-Werke GmbH situé à Genk («Ford Genk») et chez dix fournisseurs de Ford Genk en Belgique au cours de la période de référence allant du 1 juillet 2013 au 1 novembre 2013;


3. is van mening dat de ontslagen in de assemblagefabriek van Ford-Werke GmbH en bij 10 leveranciers van Ford Genk in verband staan met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, een snelle afname van het marktaandeel van de EU in de sector van de productie van personenauto's wereldwijd en een constante daling van de verkoop van nieuwe auto's in de Unie;

3. estime que les licenciements intervenus sur le site d’assemblage de Ford-Werke GmbH et chez dix fournisseurs de Ford Genk sont liés à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation et d'un recul brutal de la part de marché de l’Union dans le secteur de la production de voitures particulières au niveau mondial ainsi que d'une baisse constante de la vente de voitures neuves dans l’Union;


C. overwegende dat België aanvraag EGF/2013/012 BE/Ford Genk voor een financiële bijdrage van het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 512 gedwongen ontslagen, waarbij 479 personen naar verwachting aan de maatregelen zullen deelnemen, in de assemblagefabriek van Ford-Werke GmbH in Genk (" Ford Genk ") en bij 10 leveranciers van Ford Genk in Belgi ...[+++]

C. considérant que la Belgique a introduit la demande EGF/2013/012 BE/Ford Genk en vue d’une contribution financière du FEM à la suite de 512 licenciements, dont 479 personnes visées par les mesures, intervenus sur le site d’assemblage de Ford-Werke GmbH situé à Genk ("Ford Genk") et chez dix fournisseurs de Ford Genk en Belgique au cours de la période de référence allant du 1 juillet 2013 au 1 novembre 2013,


(A) overwegende dat deze aanvraag gebaseerd is op artikel 2, onder c), van de EFG-verordening (EC) nr. 1927/2006 en betrekking heeft op steun aan 479 van in totaal 512 werknemers die zijn ontslagen bij de assemblagefabriek van Ford-Werke GmbH in Genk (‘Ford Genk’) en bij 10 toeleveranciers van Ford Genk in België, binnen de referentieperiode van 1 juli 2013 tot en met 1 november 2013;

(A) La demande à l’examen est fondée sur l’article 2, point c), du règlement (CE) no 1927/2006 relatif au Fonds européen d’ajustement à la mondialisation et vise à obtenir un appui à 479 travailleurs sur un total de 512 travailleurs licenciés dans l’usine de montage de Ford-Werke GmbH établie à Genk ("Ford Genk") et à 10 fournisseurs de Ford Genk en Belgique au cours de la période de référence comprise entre le 1 juillet 2013 et le 1 novembre 2013.


Op 22 augustus 2014 heeft de Commissie een voorstel voor een besluit goedgekeurd betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG voor België om de terugkeer naar de arbeidsmarkt te steunen van werknemers die als gevolg van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering werkloos zijn geworden bij de assemblagefabriek van Ford-Werke GmbH ("Ford Genk") en 10 leveranciers van Ford Genk in België.

Le 22 août 2014, la Commission a adopté une proposition de décision sur la mobilisation du FEM en faveur de la Belgique afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail des travailleurs licenciés sur le site d’assemblage de Ford-Werke GmbH situé à Genk ("Ford Genk") et chez dix fournisseurs de Ford Genk en Belgique en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation.


Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2007 wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan Ford Werke GmbH, Fabrieken te Genk, gevestigd te 3600 Genk, Henry Fordlaan 8, Genk-Zuid zone 10, onder het nr. 18.1124.07, voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté ministériel du 14 août 2007, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est accordée pour une période de cinq ans à Ford Werke GmbH, Fabrieken te Genk, établie à 3600 Genk, Henry Fordlaan 8, Genk-Zuid zone 10, sous le n° 18.1124.07.


Bij ministerieel besluit van 1 juli 2013, dat in werking treedt op 1 juli 2013, wordt de op 11 maart 2013 aan de « GmbH EGN Entsorgungsgesellschaft Niederrhein » verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen op haar verzoek opgeschort.

Un arrêté ministériel du 1 juillet 2013 qui entre en vigueur le 1 juillet 2013, retire, à sa demande, l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux octroyé le 11 mars 2013 à la « GmbH EGN Entsorgungsgesellschaft Niederrhein ».


Bij ministerieel besluit van 17 november 2008, dat in werking treedt op 17 november 2008, wordt de aan de vennootschap " Wingas GmbH" verleende algemene gasleveringsvergunning hernieuwd ten gunste van de vennootschap " Wingas GmbH & Co. KG" (maatschappelijke zetel Friedrich-Ebert-Strasse 160, te 34119 Kassel (Duitsland).

Un arrêté ministériel du 17 novembre 2008 qui entre en vigueur le 17 novembre 2008, renouvelle la licence générale de fourniture de gaz accordée à la société " Wingas GmbH" au profit de la société " Wingas GmbH & Co. KG" dont le siège social reste établi Friedrich-Ebert-Strasse 160, à 34119 Kassel (Allemagne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleend aan ford werke gmbh' ->

Date index: 2023-02-08
w