Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Psychopathisch
Schuldig aan verleiding
Sociopathisch
Verleiding
Verleiding van getuigen
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "verleiding bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition












Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie di ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de arbeid van de gepensioneerden betreft, stelt de Federatie van Bruggepensioneerden en Gepensioneerden vast dat omdat de bijkomende bezoldiging die eventueel wordt verdiend met een bijbaan gereglementeerd en beperkt is, de verleiding bestaat om de beperkingen op te heffen.

En ce qui concerne le travail des pensionnés, la Fédération des Préretraités et Retraités constate que les rémunérations afférentes éventuellement au travail d'appoint étant réglementées et limitées, la tentation existe de supprimer les limitations.


De heer Laaouej onderschrijft de stelling van de minister, maar vestigt tevens zijn aandacht op het feit dat er bij sommige bedrijven toch de verleiding bestaat om bepaalde constructies op te zetten om de notionele intrestaftrek voor hen zo goed mogelijk te optimaliseren.

M. Laaouej souscrit à la thèse défendue par le ministre, mais tient à attirer son attention sur le fait que, dans certaines entreprises, la tentation est grande de mettre en place certaines constructions qui leur permettent d'optimiser, à leur profit, les avantages de la déduction des intérêts notionnels.


Wat de nu aan de gang zijnde processen betreft, denkt de heer Oyatambwe dat de grote demilitarisering een fundamentele rol speelt. Het gaat immers om een onstabiele en fragiele situatie, waarin voortdurend de verleiding bestaat om geweld te gebruiken, zowel op grotere maatschappelijke schaal als in de onmiddellijke leefomgeving.

En ce qui concerne le processus en cours, M. Oyatambwe estime que la grande démilitarisation est un processus fondamental car il s'agit d'une situation instable et fragile dans laquelle le recours à la force est devenu une tentation permanente, que ce soit à un niveau macro-sociétal ou de proximité.


Wat de arbeid van de gepensioneerden betreft, stelt de Federatie van Bruggepensioneerden en Gepensioneerden vast dat omdat de bijkomende bezoldiging die eventueel wordt verdiend met een bijbaan gereglementeerd en beperkt is, de verleiding bestaat om de beperkingen op te heffen.

En ce qui concerne le travail des pensionnés, la Fédération des Préretraités et Retraités constate que les rémunérations afférentes éventuellement au travail d'appoint étant réglementées et limitées, la tentation existe de supprimer les limitations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verleiding bestaat wellicht om, zodra de macht is verworven, sommigen de rechten de ontzeggen die tot voor kort aan iedereen waren ontzegd.

Une fois au pouvoir, la tentation peut être grande de refuser à certains les droits qui jusque là étaient déniés à tous.


Er zij trouwens op gewezen dat in een analoog wetsvoorstel (stuk Kamer, nr. 49-326/1 - 1995/1996), dat in 1995 in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend door de heer Vandenhaute c.s., eveneens uiting werd gegeven aan de volgende terechte bezorgdheid : « Doordat er voor de vakverenigingen en hun beheer geen wettelijke regeling bestaat, staan de leiders van de vakverenigingen bloot aan verleiding en druk».

On observera d'ailleurs qu'une proposition de loi analogue (do c. Chambre, nº 49-326/1 - 1995/1996) déposée en 1995 à la Chambre des représentants par MM. Vandenhaute, Duquesne, Reynders, Simonet et consorts exprimait également la préoccupation justifiée que « l'absence de dispositions légales en la matière expose les dirigeants des syndicats à des tentations inopportunes ou à des pressions injustifiées ».


De verleiding bestaat om in allerlei situaties staatssteun te gebruiken.

La tentation d’utiliser les aides d’État dans différentes situations existe et nous en sommes tous conscients.


De lidstaten van de EU moeten het verwezenlijken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen niet op een lager pitje gaan zetten, nu de verleiding bestaat om de uitgaven terug te dringen.

Les États membres de l’UE ne doivent pas relâcher leurs efforts dans le cadre des objectifs du millénaire pour le développement en raison de la tendance à réduire les dépenses.


Ik denk dat dit een zeer belangrijke uitdaging is, omdat het ons helpt te herinneren dat alles wat we hebben – vrijheid, democratie, een verenigd Europa – niet zomaar per toeval of bij gebrek aan beter tot stand is gekomen, en dat er altijd een zekere verleiding bestaat, of die nu groot of klein is, om ons in de richting van totalitair gezag en versimpelde denkwijzen te bewegen.

Je pense qu'il s'agit d'un défi de taille puisqu'il nous aide à nous rappeler que tout ce que nous avons, à savoir la liberté, la démocratie et une Europe unie, n'est pas arrivé par hasard ou par défaut et qu'il y a toujours une certaine tentation, plus ou moins grande, de tomber dans la généralité et une forme de simplification.


Omdat zelfs wanneer er duidelijke wetten zijn, zelfs wanneer er gedetailleerde overeenkomsten zijn, er een verleiding bestaat, wanneer ik het zo mag noemen, om naar voren te springen.

Parce que, même s’il existe des lois claires, même s’il existe des accords détaillés, certains ont été tentés de sauter le pas, si je peux m’exprimer ainsi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleiding bestaat' ->

Date index: 2024-09-18
w