Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
AOHD Per
Décharge verlenen
Een kwijting verlenen
GATS Per
Gedeeltelijke kwijting
Kwijting
Kwijting afleveren
Kwijting van de begroting
Kwijting verlenen
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Verlening van kwijting

Vertaling van "verlenen kwijting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbeveling van de Raad inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar [...]

Recommandation du Conseil sur la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice ...


kwijting verlenen | verlening van kwijting

octroi de la décharge


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose








Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]




niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op het verlenen van kwijting onderzoekt het Europees Parlement na de Raad de rekeningen, de financiële staten en de verslagen over de uitvoering van de begroting van het agentschap.

En vue d’octroyer la décharge, le Parlement européen examine, à la suite du Conseil, les comptes, les états financiers et les états sur l’exécution budgétaire de l'agence.


Verslag over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Europese agentschappen voor het begrotingsjaar 2016: prestaties, financieel beheer en controle (COM(2017)0365 [43] — C8-0290/2017 — 2017/2179(DEC))

Rapport concernant la décharge sur l'exécution du budget des agences de l'Union européenne pour l'exercice 2016: performance, gestion financière et contrôle (COM(2017)0365 [43] — C8-0290/2017 — 2017/2179(DEC))


Deze minderheidsvordering wordt voor rekening van de vennootschap ingesteld door één of meer vennoten die, op de dag waarop de algemene vergadering zich uitspreekt over de aan de bestuurders te verlenen kwijting, effecten bezitten die ten minste 10 % vertegenwoordigen van de stemmen verbonden aan het geheel van de op die dag bestaande effecten, of op diezelfde dag effecten bezitten die een gedeelte van het kapitaal vertegenwoordigen ter waarde van ten minste 1 250 000 euro.

Cette action minoritaire est intentée par un ou plusieurs associés possédant, au jour de l'assemblée générale qui s'est prononcée sur la décharge des administrateurs, des titres auxquels sont attachés au moins 10 % des voix attachées à l'ensemble des titres existant à ce jour ou possédant à ce même jour des titres représentant une fraction du capital égale à 1 250 000 euros au moins.


Deze minderheidsvordering wordt voor rekening van de vennootschap ingesteld door één of meer vennoten die, op de dag waarop de algemene vergadering zich uitspreekt over de aan de bestuurders te verlenen kwijting, effecten bezitten die ten minste 10 % vertegenwoordigen van de stemmen verbonden aan het geheel van de op die dag bestaande effecten, of op diezelfde dag effecten bezitten die een gedeelte van het kapitaal vertegenwoordigen ter waarde van ten minste 1 250 000 euro.

Cette action minoritaire est intentée par un ou plusieurs associés possédant, au jour de l'assemblée générale qui s'est prononcée sur la décharge des administrateurs, des titres auxquels sont attachés au moins 10 % des voix attachées à l'ensemble des titres existant à ce jour ou possédant à ce même jour des titres représentant une fraction du capital égale à 1 250 000 euros au moins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze algemene jaarvergadering heeft als hoofddoel de behandeling van de jaarrekening, het jaarverslag en, in voorkomend geval, het verslag van de commissarissen opgesteld door het administratieve orgaan van de onderneming, alsook de stemming over de kwijting te verlenen aan de bestuurders en, in voorkomend geval, de commissaris en zijn verslag te horen en hem kwijting te verlenen.

Cette assemblée générale annuelle a pour objet, au premier chef, d'examiner les comptes annuels et le rapport de gestion élaboré par l'organe d'administration de la société, de voter la décharge des administrateurs et, si la société a nommé un commissaire, d'entendre celui-ci en son rapport et de voter sa décharge.


Deze algemene jaarvergadering heeft als hoofddoel de behandeling van de jaarrekening, het jaarverslag en, in voorkomend geval, het verslag van de commissarissen opgesteld door het administratieve orgaan van de onderneming, alsook de stemming over de kwijting te verlenen aan de bestuurders en, in voorkomend geval, de commissaris en zijn verslag te horen en hem kwijting te verlenen.

Cette assemblée générale annuelle a pour objet, au premier chef, d'examiner les comptes annuels et le rapport de gestion élaboré par l'organe d'administration de la société, de voter la décharge des administrateurs et, si la société a nommé un commissaire, d'entendre celui-ci en son rapport et de voter sa décharge.


Volgens de grondwet heeft de koning het recht gratie te verlenen en door rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen.

Conformément à la Constitution, le Roi a le droit d'accorder sa grâce et de remettre ou réduire des peines prononcées par les juges.


2. Met het oog op het verlenen van kwijting onderzoekt het Europees Parlement na de Raad de rekeningen, de financiële balans en het in artikel 318 VWEU genoemde evaluatieverslag.

2. En vue d'octroyer la décharge, le Parlement européen examine, à la suite du Conseil, les comptes, les bilans financiers et le rapport d'évaluation mentionnés à l'article 318 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


4. De Rekenkamer zendt haar jaarverslag met de antwoorden van de instellingen uiterlijk op 15 november toe aan de autoriteiten die kwijting verlenen en aan de andere instellingen, en draagt zorg voor de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie

4. La Cour des comptes transmet aux autorités responsables de la décharge et aux autres institutions, le 15 novembre au plus tard, son rapport annuel assorti des réponses des institutions et en assure la publication au Journal officiel de l'Union européenne


2. Alvorens kwijting te verlenen aan de Commissie of voor enig ander doel in verband met de uitoefening van de bevoegdheden van de Commissie inzake de uitvoering van de begroting, kan het Europees Parlement de Commissie verzoeken verantwoording af te leggen terzake van de uitvoering van de uitgaven of de werking van de financiële controlestelsels.

2. Avant de donner décharge à la Commission, ou à toute autre fin se situant dans le cadre de l'exercice des attributions de celle-ci en matière d'exécution du budget, le Parlement européen peut demander à entendre la Commission sur l'exécution des dépenses ou le fonctionnement des systèmes de contrôle financier.




Anderen hebben gezocht naar : aohd per     gats per     décharge verlenen     een kwijting verlenen     gedeeltelijke kwijting     kwijting     kwijting afleveren     kwijting van de begroting     kwijting verlenen     verlening van kwijting     verlenen kwijting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen kwijting' ->

Date index: 2022-03-19
w