Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlengde termijn eveneens » (Néerlandais → Français) :

Het spreekt vanzelf dat de belastingplichtige tijdens deze verlengde termijn eveneens over een redelijke termijn zou moeten kunnen beschikken om eventueel nieuwe stukken of grieven in te dienen.

Pendant ce délai prolongé, il va de soi que le contribuable devrait également disposer d'un délai raisonnable lui permettant d'introduire toute pièce ou grief nouveaux.


Om dit te verhelpen zou de termijn als voorzien in artikel 219, laatste lid WIB eveneens dienen verlengd te worden "met eenzelfde tijdperk als dat welke is verlopen tussen 1 januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd en de datum van afsluiting van het boekjaar in de loop van hetzelfde jaar".

Afin de remédier à ce problème, le délai prévu à l'article 219, dernier alinéa, du CIR devrait également être prolongé "d'une période égale à celle qui s'étend entre le 1er janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition et la date de clôture des écritures de l'exercice comptable au cours de cette même année".


De termijn waarbinnen staatsluchtvaartuigen moeten worden uitgerust met de nieuwe functies ADS-B „Out” en Mode S Enhanced, moet daarom eveneens worden verlengd.

Le délai de mise en conformité des aéronefs d'État avec les nouvelles fonctionnalités relatives à l'ADS-B «Out» et au Mode S Enhanced devrait donc également être prolongé.


Zij dienen op dit amendement eveneens een subamendement in (nr. 14) met hetzelfde doel doch waarbij de bovenvermelde termijn enkel met 30 dagen wordt verlengd.

Ils déposent également un sous-amendement (nº 14) à cet amendement, tendant au même objectif, mais avec une prolongation de délai de seulement 30 jours.


Zij dienen op dit amendement eveneens een subamendement in (nr. 14) met hetzelfde doel doch waarbij de bovenvermelde termijn enkel met 30 dagen wordt verlengd.

Ils déposent également un sous-amendement (nº 14) à cet amendement, tendant au même objectif, mais avec une prolongation de délai de seulement 30 jours.


(6) Om ervoor te zorgen dat voor de operationele programma's voldoende tijd wordt geboden om van aanvullende ESF-toewijzingen gebruik te kunnen maken, moet eveneens de uiterste termijn voor de vastleggingen voor operationele programma's waaraan de in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1083/2006 vastgelegde nieuwe toewijzingen ten goede komen, worden verlengd.

(6) Afin de laisser aux programmes opérationnels suffisamment de temps pour bénéficier d'allocations supplémentaires du FSE, il est également nécessaire de prolonger le délai pour les engagements budgétaires relatifs aux programmes opérationnels qui doivent bénéficier des nouveaux montants prévus à l’annexe II du règlement (CE) n° 1083/2006.


De termijn voor de toepassing van Richtlijn 2004/39/EG wordt eveneens met negen maanden verlengd en zal thans ingaan op 1 november 2007, zodat de beleggingsondernemingen voldoende tijd krijgen om aan de richtlijn te voldoen.

La date limite d'application de la directive 2004/39/CE est également reportée de neuf mois et est désormais fixée au 1 novembre 2007, afin de laisser suffisamment de temps aux entreprises d'investissement pour se conformer aux exigences de ladite directive.


Het EP betreurde eveneens resolutie 1422 van de VN-Veiligheidsraad die VN-vredessoldaten afkomstig uit landen die het Statuut van Rome niet geratificeerd hebben, immuniteit verleent ten aanzien van de jurisdictie van het Internationaal Strafhof op basis van een één jaar durende termijn die verlengd kan worden, 'indien zich een geval voordoet' en 'tenzij de Veiligheidsraad anders besluit'.

Le Parlement européen regrette également la résolution 1422 adoptée par le Conseil de sécurité des Nations unies qui assure, pour un an renouvelable, l'immunité devant la Cour pénale internationale à tous les personnels des pays contribuant à des opérations de paix des Nations unies, mais n'ayant pas signé le statut de Rome qui a créé la CPI, sauf si le Conseil de sécurité en décide autrement".


Die termijn kan eenmaal door de regering verlengd worden met niet meer dan de oorspronkelijke termijn. de beslissing tot verlenging van de termijn moet eveneens ter kennis worden gebracht van de gemeenten voor het verstrijken van de oorspronkelijke termijn».

Ce délai peut être prorogé une fois par le gouvernement pour un délai ne pouvant pas dépasser le délai initial. La décision de proroger le délai doit également être notifiée à la commune avant l'expiration du délai initial».


Overwegende dat eveneens nadere regels dienen te worden vastgesteld voor de verlening van uitkeringen , alsmede voor het geval , bedoeld in artikel 25 , lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 1408/71 , waarin de duur van de verlening van de uitkeringen uit hoofde van de ziekteverzekering kan worden verlengd na het verstrijken van de termijn , bedoeld in lid 1 van dit artikel ; dat artikel 26 van Verordening ( EEG ) nr . 574/72 in deze zin dient te worde ...[+++]

considérant qu'il y a lieu de fixer également des modalités d'application pour le service des prestations en espèces ainsi que pour le cas, visé à l'article 25 paragraphe 4 du règlement (CEE) nº 1408/71, où la durée du service des prestations de l'assurance-maladie peut être prolongée au-delà de la durée prévue au paragraphe 1 dudit article ; qu'il y a lieu de compléter en ce sens l'article 26 du règlement (CEE) nº 574/72;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengde termijn eveneens' ->

Date index: 2022-11-06
w