Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlof kunnen verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

"Art. 120. De werkgevers kunnen bij het Vlaams Ministerie van Werk en Sociale Economie de terugbetaling verkrijgen van de uren betaald educatief verlof binnen de termijnen en overeenkomstig de overige voorwaarden en modaliteiten die ter zake door de Vlaamse Regering zijn bepaald.

« Art. 120. Les employeurs auprès du Ministre flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale peuvent obtenir le remboursement des heures du congé-éducation payé dans les délais et conformément aux autres conditions et modalités en la matière arrêtées par le Gouvernement flamand.


Voorts kan een tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, onder c) of d), die aantoont geen pensioenrechten via een andere pensioenregeling te kunnen verkrijgen, op zijn verzoek tijdens de duur van het onbezoldigde verlof verdere pensioenrechten blijven verwerven, op voorwaarde dat hij een bijdrage betaalt gelijk aan driemaal het in artikel 41 bedoelde percentage; de bijdragen worden berekend op grond van het basissalaris van de tijdelijke functionaris, overeenkomstig met zijn rang en salaristrap.

En outre, l'agent temporaire visé à l'article 2, point c) ou d), qui justifie de l'impossibilité d'acquérir des droits à pension auprès d'un autre régime de pension peut, à sa demande, continuer à acquérir de nouveaux droits à pension pour la durée de son congé sans rémunération, à condition de verser une cotisation égale au triple du taux prévu à l'article 41; les cotisations sont calculées sur la base du traitement de base de l'agent temporaire afférent à son grade et à son échelon.


Art. 26 - In artikel 120 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid, gewijzigd bij de wet van 5 september 2001, wordt vervangen als volgt: "De werkgevers kunnen de terugbetaling van de lonen met betrekking tot het betaald educatief verlof verkrijgen binnen de voorwaarden die de Regering bepaalt en binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen".

Art. 26 - A l'article 120 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1, modifié par la loi du 5 septembre 2001, est remplacé par ce qui suit : « Les employeurs peuvent obtenir le remboursement des rémunérations afférentes au congé-éducation payé, dans les conditions fixées par le Gouvernement, et ce, dans les limites des crédits budgétaires disponibles».


Art. 43. De representatieve werknemersorganisaties dienen minstens een maand op voorhand een geschreven aanvraag te richten tot de betrokken werkgever, teneinde het nodig verlof te verkrijgen zodat de betrokken leden aan de cursus kunnen deelnemen.

Art. 43. Les organisations représentatives des travailleurs doivent adresser, au moins un mois à l'avance, une requête écrite à l'employeur concerné, en vue d'obtenir le congé nécessaire pour que les membres intéressés puissent participer aux cours.


Ten aanzien van het tweede onderdeel van het enig middel vermocht de decreetgever, zonder dat diende te worden nagegaan of, zoals de verzoekende partijen aanvoeren, de personeelsleden van een intercommunale politiek verlof kunnen verkrijgen, redelijkerwijs ervan uit te gaan dat, gelet op de opdracht die erin bestaat een politieke impuls te geven en die op lokaal vlak wordt vervuld door de leden van de gemeente- en provinciecolleges, en gelet op de tijd die een dergelijke taak in beslag neemt, alleen die plaatselijke mandatarissen door de bekritiseerde onverenigbaarheid moesten worden beoogd, en niet de bestuurders of de aandeelhouders va ...[+++]

En ce qui concerne la deuxième branche du moyen unique, sans qu'il soit nécessaire d'examiner si, comme le soutiennent les parties requérantes, les membres du personnel d'une intercommunale peuvent obtenir un congé politique, le législateur décrétal a pu raisonnablement estimer que, compte tenu de la mission d'impulsion politique assumée, sur le plan local, par les membres des collèges communaux et provinciaux et du temps nécessaire à l'accomplissement de cette tâche, seuls ces mandataires locaux devaient être visés par l'incompatibilité critiquée et non les administrateurs ou les actionnaires d'une intercommunale, les parlementaires wal ...[+++]


De artikelen 12 tot 21 van het decreet voorzien, bij wijze van overgangsbepalingen, in een regeling voor de selectie en de aanwijzing van een aantal personeelsleden die een verlof voor een opdracht in het belang van het onderwijs kunnen verkrijgen om de opdrachten van de pedagogische inspectie-begeleiding te vervullen.

Les articles 12 à 21 du décret prévoient, à titre transitoire, un régime pour la sélection et la désignation d'un certain nombre de membres du personnel qui peuvent obtenir un congé pour mission dans l'intérêt de l'enseignement afin de remplir les missions de l'inspection-guidance pédagogique.


2. De werkgevers kunnen de terugbetaling verkrijgen van de lonen en de sociale bijdragen met betrekking tot het betaald educatief verlof.

2. Les employeurs peuvent obtenir le remboursement des rémunérations et des cotisations sociales afférentes au congé-éducation payé.


Voorts kan een tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, onder c) of d), die aantoont geen pensioenrechten via een andere pensioenregeling te kunnen verkrijgen, op zijn verzoek tijdens de duur van het onbezoldigde verlof verdere pensioenrechten blijven verwerven, op voorwaarde dat hij een bijdrage betaalt gelijk aan driemaal het in artikel 41 bedoelde percentage; de bijdragen worden berekend op grond van het basissalaris van de tijdelijke functionaris, overeenkomende met zijn rang en salaristrap".

En outre, l'agent temporaire visé à l'article 2 point c) ou d) qui justifie de l'impossibilité d'acquérir des droits à pension auprès d'un autre régime de pension peut, à sa demande, continuer à acquérir de nouveaux droits à pension pour la durée de son congé sans rémunération, à condition de verser une cotisation égale au tripe du taux prévu à l'article 41; les cotisations sont calculées sur la base du traitement de base de l'agent temporaire afférent à son grade et à son échelon ».


Het is wel zo dat gewerkt wordt aan een trapsgewijze vereenvoudiging van deze situatie die voor veel burgers, die niet meer in de gemeente van geboorte wonen, een groot ongemak meebrengt. a) In een eerste fase werd onderzocht in welke omstandigheden kan worden voorzien dat een dergelijke akte niet meer dient te worden voorgelegd in bepaalde procedures en dit kaderend in het werk «unieke gegevensinzameling burgers». b) In een volgende fase (ook op korte termijn) zal aan de bevoegde minister worden voorgesteld het idee te promoten om deze akten via digitale weg of schriftelijk te kunnen aanvragen bij de betrokken gemeenten - hetgeen nu al ...[+++]

Il est vrai que l'on travaille à une simplification graduelle de cette situation qui pour beaucoup de ci-toyens qui n'habitent plus dans la commune de leur naissance, représente un grand désagrément. a) Dans une première phase, on a examiné dans quelles circonstances et procédures un tel acte ne devait plus être demandé. Ceci cadre dans la réalisation de l'oeuvre «collecte unique des données citoyens». b) Dans une seconde phase (également à court terme), il sera proposé aux ministres compétents de promouvoir l'idée que ces actes puissent être demandés par voie électronique - ce qui est déjà possible dans un certain nombre de villes et communes -, en d'autres mots, sans que le citoyen ne doive prendre congé o ...[+++]


In onderling overleg met de werkgever, kunnen zij wel onbetaald verlof verkrijgen. Gezien het groeiend aantal contractuelen en het feit dat het recht op ouderschapsverlof een zo gelijk mogelijke toepassing zou kunnen krijgen, wordt de roep sterker om na te denken over de toekenning van een recht op ouderschapsverlof aan contractuelen.

Compte tenu du nombre croissant de contractuels et du fait que le droit au congé parental pourrait être appliqué de manière aussi uniforme que possible, l'extension de ce droit aux contractuels se pose en termes de plus en plus pressants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof kunnen verkrijgen' ->

Date index: 2021-08-29
w