Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelde bekommernis tegemoet " (Nederlands → Frans) :

2. Artikel 2 van het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 433quinquies van het Strafwetboek teneinde de definitie van mensenhandel uit te breiden tot seksuele uitbuiting, dat werd ingediend door mevrouw N. Lanjri e.a. op 6 januari 2010 (14) , komt aan de hierboven vermelde bekommernis tegemoet door het oogmerk seksuele uitbuiting te omschrijven als « de prostitutie van deze persoon te exploiteren, of met het oog op andere vormen van seksuele exploitatie, met inbegrip van pornografie ».

1.2. L'article 2 de la proposition de loi visant à modifier l'article 433quinquies afin d'étendre la définition de la traite des êtres humains à l'exploitation sexuelle, déposée par Mme N. Lanjri et consorts le 6 janvier 2010 (14) , rencontre la préoccupation énoncée ci-dessus, en ce qu'elle vise la finalité d'exploitation sexuelle comme étant celle « d'exploiter la prostitution de cette personne ou de la soumettre à d'autres formes d'exploitation sexuelle, y compris la pornographie ».


2. Artikel 2 van het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 433quinquies van het Strafwetboek teneinde de definitie van mensenhandel uit te breiden tot seksuele uitbuiting, dat werd ingediend door mevrouw N. Lanjri e.a. op 6 januari 2010 (14) , komt aan de hierboven vermelde bekommernis tegemoet door het oogmerk seksuele uitbuiting te omschrijven als « de prostitutie van deze persoon te exploiteren, of met het oog op andere vormen van seksuele exploitatie, met inbegrip van pornografie ».

1.2. L'article 2 de la proposition de loi visant à modifier l'article 433quinquies afin d'étendre la définition de la traite des êtres humains à l'exploitation sexuelle, déposée par Mme N. Lanjri et consorts le 6 janvier 2010 (14) , rencontre la préoccupation énoncée ci-dessus, en ce qu'elle vise la finalité d'exploitation sexuelle comme étant celle « d'exploiter la prostitution de cette personne ou de la soumettre à d'autres formes d'exploitation sexuelle, y compris la pornographie ».


Om aan deze bekommernis tegemoet te komen heeft de minister van Financiën een nieuwe redactie van artikel 27 voorgesteld, die overeenstemt met de in B.5.1 vermelde bepaling.

Afin de répondre à cette préoccupation, le ministre des Finances a suggéré une nouvelle rédaction de l'article 27, qui correspond à la disposition mentionnée en B.5.1.


De minister van Sociale Zaken herhaalt dat indien men tegemoet wenst te komen aan de bekommernis achter het voorliggend amendement, dit zou moeten gebeuren buiten het koninklijk besluit nr. 499. Artikel 2, 1º, van dit besluit bepaalt overigens dat de voordelen ervan slechts kunnen worden toegekend aan de centra of verenigingen die « uitsluitend » tot doel hebben de in het 2º vermelde jongeren een opleiding te geven.

La ministre des Affaires sociales répète que si l'on veut lever la préoccupation qui sous-tend l'amendement à l'examen, il faudrait le faire en dehors du cadre de l'arrêté royal nº 499 dont l'article 2, 1º, dispose d'ailleurs que les avantages de cet arrêté ne peuvent être octroyés qu'à des centres ou associations qui ont « exclusivement » pour but de donner une formation aux jeunes visés au 2º.


De minister van Sociale Zaken herhaalt dat indien men tegemoet wenst te komen aan de bekommernis achter het voorliggend amendement, dit zou moeten gebeuren buiten het koninklijk besluit nr. 499. Artikel 2, 1º, van dit besluit bepaalt overigens dat de voordelen ervan slechts kunnen worden toegekend aan de centra of verenigingen die « uitsluitend » tot doel hebben de in het 2º vermelde jongeren een opleiding te geven.

La ministre des Affaires sociales répète que si l'on veut lever la préoccupation qui sous-tend l'amendement à l'examen, il faudrait le faire en dehors du cadre de l'arrêté royal nº 499 dont l'article 2, 1º, dispose d'ailleurs que les avantages de cet arrêté ne peuvent être octroyés qu'à des centres ou associations qui ont « exclusivement » pour but de donner une formation aux jeunes visés au 2º.


Te dezen is zij verantwoord door de bekommernis om de kwaliteitsvolle dienstverlening vermeld in B.7.1 te verzekeren, aangezien universitaire diploma's die elders zijn behaald dan aan een faculteit of instituut voor psychologie en pedagogie (of niet-universitaire diploma's in de psychologie) mogelijk niet de nodige waarborgen van specialisatie of diepgaand onderzoek bieden om aan die bekommernis tegemoet te komen.

En l'espèce, il est justifié par le souci de garantir le service de qualité évoqué au B.7.1, dès lors que des diplômes universitaires obtenus ailleurs que dans une faculté ou un institut de psychologie et de pédagogie (ou des diplômes non universitaires de psychologie) peuvent ne pas présenter les garanties de spécialisation ou d'approfondissement propres à répondre à ce souci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde bekommernis tegemoet' ->

Date index: 2022-06-21
w