Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Administratieve vermelding
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Chirurgisch aangelegd
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Fistel
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Paraplu
Pneumonie
Pneumothorax
Shunt
Specifiek douanerecht
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke paramedische technieken toepassen
Tuberculeuze
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vermelde specifieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus

grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusie ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

droit de douane spécifique | droit spécifique


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

conseiller des clients sur le type d'équipements sportifs à des fins spécifiques


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specifieke migratie Art. 7. § 1. De migratie van bestanddelen van vernissen naar levensmiddelen mag niet hoger zijn dan de vermelde specifieke migratielimieten (SML's).

Migration spécifique Art. 7. § 1. Les vernis ne peuvent céder leurs constituants aux denrées alimentaires en des quantités dépassant les limites de migration spécifiques (LMS) établies.


XV. - Duur van de overeenkomst Art. 25. Deze overeenkomst is van toepassing vanaf 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016, met uitzondering van de artikelen 5, 11 en 18 die gelden voor de er in vermelde specifieke duur en de artikelen 2, 9, 10, 12, 13, 14 en 15 die gelden voor onbepaalde duur.

XV. - Durée de la convention Art. 25. La présente convention est d'application du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus, à l'exception des articles 5, 11 et 18 en vigueur pour la durée spécifique qui y est mentionnée et des articles 2, 9, 10, 12, 13, 14 et 15 en vigueur pour une durée indéterminée.


XIV. - Duur van de overeenkomst Art. 21. Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2015 en is gesloten voor de periode vanaf 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016, met uitzondering van artikel 6 dat geldt voor de erin vermelde specifieke duur en de artikelen 2, 10, 11, 12, 13, 14 en 16 die gelden voor onbepaalde duur.

XIV. - Durée de la convention Art. 21. La présente convention prend effet le 1 janvier 2015 et est conclue pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus, à l'exception de l'article 6 qui est conclu pour la durée spécifique qui y est mentionnée et des articles 2, 10, 11, 12, 13, 14 et 16 qui sont en vigueur pour une durée indéterminée.


Hoewel ik bevoegd ben om de rapporten met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het Europees Sociaal Handvest te coördineren, behoren de in dit artikel vermelde specifieke competenties niet tot mijn bevoegdheid.

Si il me revient de coordonner les rapports liés à l'application de la Charte sociale européenne, les compétences spécifiques énoncées dans cet article ne relèvent pas de mes compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zoals reeds vermeld in de eerste vraag, bestaat er geen fiscaal statuut van kunstenaars als dusdanig. Onder voorbehoud van de hiervoor vermelde specifieke bepalingen, zijn de algemene wettelijke bepalingen inzake inkomstenbelastingen dus eveneens van toepassing op kunstenaars.

2. Comme déjà mentionné dans la première question, il n'existe pas de statut fiscal des artistes en tant que tel. Sous réserve des dispositions spécifiques précitées, les dispositions légales générales en matière d'impôt des personnes physiques sont donc applicables également aux artistes.


Nadat voorraden van chemische stoffen vermeld in Bijlage A of Bijlage B niet langer mogen worden gebruikt overeenkomstig een in Bijlage A vermelde specifieke uitzondering of een in Bijlage B vermelde specifieke uitzondering of acceptabel doel worden deze, behoudens voorraden die mogen worden uitgevoerd overeenkomstig artikel 3, tweede lid, aangemerkt als afval en worden deze beheerd in overeenstemming met onderdeel d;

Les stocks de substances chimiques inscrites à l'annexe A ou à l'annexe B qu'il n'est plus permis d'utiliser conformément à une dérogation spécifique prévue à l'annexe A ou à une dérogation spécifique ou un but acceptable prévu à l'annexe B, à l'exception des stocks qu'il est permis d'exporter conformément au paragraphe 2 de l'article 3, sont considérés comme des déchets et sont gérés conformément à l'alinéa d);


Nadat voorraden van chemische stoffen vermeld in Bijlage A of Bijlage B niet langer mogen worden gebruikt overeenkomstig een in Bijlage A vermelde specifieke uitzondering of een in Bijlage B vermelde specifieke uitzondering of acceptabel doel worden deze, behoudens voorraden die mogen worden uitgevoerd overeenkomstig artikel 3, tweede lid, aangemerkt als afval en worden deze beheerd in overeenstemming met onderdeel d;

Les stocks de substances chimiques inscrites à l'annexe A ou à l'annexe B qu'il n'est plus permis d'utiliser conformément à une dérogation spécifique prévue à l'annexe A ou à une dérogation spécifique ou un but acceptable prévu à l'annexe B, à l'exception des stocks qu'il est permis d'exporter conformément au paragraphe 2 de l'article 3, sont considérés comme des déchets et sont gérés conformément à l'alinéa d);


3. De sub 1 omschreven vereisten inzake specialisatie en de sub 2 vermelde specifieke regels inzake het optreden van de balie verantwoorden dat de selectie van de tot de Balie van Cassatie toegelaten advocaten streng is en dat het Hof zich, door zijn bevoegdheid om kandidaten voor te dragen, ervan kan vergewissen dat de leden van die balie de vereiste specifieke kwaliteiten bezitten.

3. Les exigences de spécialisation décrites sub 1 et les modalités spécifiques de l'intervention mentionnée sub 2 justifient que la sélection des avocats admis au Barreau de cassation soit sévère et que la Cour puisse s'assurer, par le moyen de son pouvoir de présentation des candidats, que les membres de ce barreau présentent les qualités spécifiques requises.


3. De sub 1 omschreven vereisten inzake specialisatie en de sub 2 vermelde specifieke regels inzake het optreden van de balie verantwoorden dat de selectie van de tot de Balie van Cassatie toegelaten advocaten streng is en dat het Hof zich, door zijn bevoegdheid om kandidaten voor te dragen, ervan kan vergewissen dat de leden van die balie de vereiste specifieke kwaliteiten bezitten.

3. Les exigences de spécialisation décrites sub 1 et les modalités spécifiques de l'intervention mentionnée sub 2 justifient que la sélection des avocats admis au Barreau de cassation soit sévère et que la Cour puisse s'assurer, par le moyen de son pouvoir de présentation des candidats, que les membres de ce barreau présentent les qualités spécifiques requises.


De vermelde specifieke kenmerken van ervaring aan de balie gelden ook tijdens de vier eerste jaren aan de balie, zoals vermeld in de overweging B. 31 van het arrest van het Arbitragehof d.d. 30 juni 2004.

Les caractéristiques spécifiques mentionnées d'expérience au barreau existent aussi pendant les quatre premières années au barreau, comme cela figure dans le considérant B. 31 de l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 30 juin 2004.


w