Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermindert geleidelijk naargelang men hoger » (Néerlandais → Français) :

Het aantal vrouwen vermindert geleidelijk naargelang men hoger opklimt in de hiërarchie : rang 13 telt nog 20 % vrouwen, rang 10, 10 %; rang 16, 3 % en in rang 17 zijn vrouwen totaal afwezig.

La présence des femmes diminue au fur et à mesure de la montée dans la hiérarchie, de sorte que les femmes ne représentent plus que 20 % des effectifs au rang 13, 10 % au rang 15, 3 % au rang 16, et enfin sont totalement absentes au rang 17.


Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 1053, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek in zoverre die bepaling de partijen bij het hoger beroep verschillend behandelt naargelang dat hoger beroep betrekking heeft op ...[+++]

La Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 1053, alinéa 2, du Code judiciaire en ce que cette disposition traite différemment les parties à l'appel, selon que ce dernier concerne un litige divisible ou indivisible et en ce qu'elle porterait une atteinte disproportionnée au droit d'accès au juge garanti par l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.


Als men de extremen neemt is die kans al naargelang het geval 8 % hoger dan bij een normaal risico, maar dat loopt op, naargelang de CD4-concentratie, tot 1 286 % procent.

Si l'on tient compte des extrêmes, on constate que ce risque est, selon le cas, 8 % plus élevé par rapport à un risque normal mais qu'il peut aller jusqu'à 1 286 % suivant la concentration de CD4.


Als men de extremen neemt is die kans al naargelang het geval 8 % hoger dan bij een normaal risico, maar dat loopt op, naargelang de CD4-concentratie, tot 1 286 % procent.

Si l'on tient compte des extrêmes, on constate que ce risque est, selon le cas, 8 % plus élevé par rapport à un risque normal mais qu'il peut aller jusqu'à 1 286 % suivant la concentration de CD4.


Indien het Europese Hof voor de Rechten van de Mens zou oordelen dat artikel 5 E.V. R.M. in dezen toch van toepassing is, moet men ermee rekening houden dat de termijn van twee maanden gedifferentieerd is naargelang de Dienst Vreemdelingenzaken en de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, in hoger beroep, al dan niet een beslissing over de ontvankelijkheid van de asielaanvraag hebben genomen.

Si la Cour européenne des droits de l'homme devait juger que l'article 5 de la C.E.D.H. s'applique malgré tout en l'espèce, il faudrait tenir compte du fait que le délai de deux mois diffère selon que l'Office des étrangers et le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides ont pris ou non une décision en appel sur la recevabilité de la demande d'asile.


De betrekkingen van niveau C die vacant worden ingevolge de bevordering naar niveau B zullen geleidelijk aan, naargelang de bevorderingen tot het hoger niveau, worden afgeschaft.

Les emplois de niveau C libérés par les promotions au niveau B seront supprimés au fur et à mesure des promotions au niveau supérieur.


O De betrekkingen die vrijgemaakt worden door de bevorderingen zullen geleidelijk aan, naargelang de bevorderingen naar een weddenschaal of naar een hoger niveau worden afgeschaft (met uitzondering voor schaal 22B).

O Les emplois libérés par les promotions sont supprimés au fur et à mesure des promotions à une échelle barémique ou au niveau supérieur, sauf dans l'échelle 22B.


Zij voeren aan dat die bepaling in strijd is met de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 2.1 en 13 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die bepalingen de geleidelijke invoering van de kosteloosheid van het hoger onderwijs, en daardoor een standstill -effect, zouden opleggen, ...[+++]

Elles font valoir que cette disposition viole les articles 10, 11 et 24 de la Constitution lus en combinaison avec les articles 2.1 et 13 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et avec l'article 2 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que ces dispositions imposeraient l'instauration progressive de la gratuité de l'enseignement supérieur, et, par là, un effet de standstill, et s'opposeraient à ce que le montant des frais en cause puisse varier d'un établissement à l'autre en violation du principe d'égalité et à ce qu'ils soient déterminés par les établ ...[+++]


Zij voeren aan dat die bepaling in strijd zou zijn met de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 2.1 en 13 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, en met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die bepalingen de geleidelijke invoering van de kosteloosheid van het hoger onderwijs (en daarmee een standstill -effect) zouden ople ...[+++]

Elles font valoir que cette disposition violerait les articles 10, 11 et 24 de la Constitution lus en combinaison avec les articles 2.1 et 13 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et avec l'article 2 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que ces dispositions imposeraient l'instauration progressive de la gratuité de l'enseignement supérieur (et, par là, un effet de standstill ) et s'opposeraient à une validation ayant des effets discriminatoires et portant atteinte au principe de légalité.


Anderzijds vermindert het energieverbruik en de CO -uitstoot, al lopen de cijfers daarover naargelang de studies uiteen. Afhankelijk van de studie spreekt men van een vermindering van de uitstoot met 1 à 8%.

D'autre part, on note une diminution de la consommation énergétique et des émissions de CO , variant, selon les études, de 1 à 8%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermindert geleidelijk naargelang men hoger' ->

Date index: 2024-10-15
w