Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegeven vermogen
Gebruikt vermogen
Neventerm
Nuttig vermogen
Opgenomen vermogen
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen
Toegepast vermogen
Uitgaand vermogen
Vermogen om te hoesten
Vermogen om te hoesten uit eigen beweging
Vermogen om zin uit te spreken in één adem
Vermogen van schepen beoordelen
Vermogen van vaartuigen beoordelen

Traduction de «vermogen benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

rendement des capitaux propres | taux de rendement des capitaux propres | RCP [Abbr.]


afgegeven vermogen | nuttig vermogen | uitgaand vermogen

puissance de sortie | puissance d'entraînement | puissance utile


gebruikt vermogen | opgenomen vermogen | toegepast vermogen

puissance introduite | puissance spécifique utilisée | puisssance utilisée


vermogen van schepen beoordelen | vermogen van vaartuigen beoordelen

évaluer la capacité de navires


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport




vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


vermogen om te hoesten uit eigen beweging

aptitude à tousser volontairement


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frédéric Francis, hoogleraar aan de universiteit van Luik en gespecialiseerd in entomologie, benadrukt dat de campagnes ter verdelging van exotische muggen in het Middellandse Zeegebied net het vermogen van de muggen hebben aangetoond om zich aan te passen aan het gebruik van insecticiden.

Concernant la lutte contre les moustiques exotiques, le professeur Frédéric Francis, professeur à l'université de Liège spécialisé en entomologie, souligne que les campagnes de lutte contre les moustiques dans le bassin méditerranéen ont révélé la capacité d'adaptation des moustiques à la pression des insecticides.


merkt op dat landbouwinvesteringsbeleid doorgaans gericht is op de grootschalige aankoop van land, alsook op de exportgerichte landbouw, die gewoonlijk losstaat van de plaatselijke economieën; stelt vast dat de ontwikkeling van extensieve irrigatie in de beoogde geografische investeringsgebieden van de NAFSN ertoe zou kunnen leiden dat er minder water beschikbaar is voor andere gebruikers, zoals kleine boeren of nomadische veehouders; beklemtoont dat onder deze omstandigheden het vermogen van zeer grote PPP's om een positieve bijdrage te leveren aan armoedebestrijding en voedselzekerheid kritisch moet worden beoordeeld en moet worden v ...[+++]

constate que les stratégies d'investissement dans l'agriculture tendent à favoriser les acquisitions foncières à grande échelle et se concentrent sur une agriculture tournée vers l'exportation, généralement sans lien avec l'économie locale; relève que le développement de l'irrigation extensive dans les zones géographiques d'investissement relevant de la NASAN peut réduire la quantité d'eau disponible pour d'autres utilisateurs, tels que les petits agriculteurs ou éleveurs; souligne que dans ces circonstances, la capacité des PPP de grande envergure à contribuer à la réduction de la pauvreté et à la sécurité alimentaire doit faire l'obj ...[+++]


Overwegende dat het bijkomende gesprek, zoals voorzien in artikel 8 van het koninklijk besluit van 13 juli 2012 betreffende de benoemingsprocedure en het administratief statuut van de voorzitter en de leden van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Eelektriciteit en het Gas en tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot vaststelling van de regels toepasselijk op de voorzitter en de leden van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas inzake onverenigbaarheden en belangenconflicten, het mogelijk heeft gemaakt om het verslag van de selectiecommissie te bevestigen en daarnaast het vermogen benadrukt van de he ...[+++]

Considérant que l'entretien complémentaire visé à l'article 8 de l'arrêté royal du 13 juillet 2012 relatif à la procédure de nomination et au statut du président et des membres du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz et modifiant l'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant les règles applicables au président et aux membres du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz en matière d'incompatibilités et de conflits d'intérêts a permis de confirmer le rapport de la commission de sélection et a de plus mis en évidence une forte capacité de M. Jacquet à développer une vision c ...[+++]


In de voorbereidende werken van de wet van 14 mei 1981 (zie verslag Cooreman (Stuk Senaat Zitting 1980-1981, nº 600/2 van 3 maart 1981)) werd reeds benadrukt dat één van de belangrijkste redenen hiervoor, voortvloeit uit het feit dat de opsplitsing van de eigendom tussen blote eigendom en vruchtgebruik talrijke nadelen in de praktijk en in het economische leven met zich meebrengt, aangezien deze opsplitsing verhindert om het vermogen op een efficiënte manier te beheren.

Les travaux préparatoires de la loi du 14 mai 1981(voir le rapport Cooreman (doc. Sénat Session 1980-1981, nº 600/2 du 3 mars 1981)) avaient déjà épinglé qu'une des raisons principales tient au fait que le démembrement de la propriété entre nue-propriété et usufruit présente de nombreux inconvénients dans la pratique et la vie économique, car il empêche de gérer le patrimoine de manière efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het verslag van de selectiecommissie van SELOR benadrukt dat in aanvulling op zijn technische vaardigheden de heer Tirez beschikt over het vermogen om een visie te ontwikkelen en een team te vormen, dat hij beschikt over hoge intellectuele vermogens, over emotionele intelligentie en over de capaciteit om mogelijke ontwikkelingen in de sector te identificeren;

Considérant que le rapport de la commission de sélection du SELOR souligne que M. Tirez fait preuve, en dehors de ses compétences techniques, d'une capacité à développer une vision et à former une équipe, de hautes capacités intellectuelles, d'une intelligence émotionnelle et d'une capacité à identifier les évolutions possibles du secteur;


Met betrekking tot de relationele vaardigheden benadrukt de commissie ten slotte zijn pedagogische kwaliteiten en zijn overtuigingskracht en vermogen om mensen voor zijn standpunt te winnen.

La commission souligne encore, sur le plan relationnel, sa pédagogie et sa capacité à convaincre et recueillir l'adhésion d'autrui.


Dit artikel benadrukt dat de inventaris niet enkel moet slaan op de actief- en passiefbestanddelen maar ook op de rechten en verplichtingen buiten balans en op de berekening van het bedrag van het eigen vermogen en de samenstellende delen ervan.

Cet article précise que l'inventaire doit porter non seulement sur les éléments de l'actif et du passif, mais également sur les droits et engagements hors bilan et sur le calcul du montant et des composantes du patrimoine propre.


HERINNERT ERAAN dat ruimtevaartproducten onmisbaar zijn geworden voor onze economie en dat de veiligheid ervan dus moet worden gewaarborgd; BENADRUKT dat Europa, dat zijn leidende rol van wereldformaat in de ruimtevaart wil verstevigen, moet zorgen voor een Europees vermogen voor monitoring en bewaking van zijn ruimtevaartinfrastructuur en van ruimteschroot, dat in eerste instantie op de bestaande nationale en Europese middelen steunt en waarbij de betrekkingen worden benut die met andere partnerlanden en hun vermogens kunnen worden ...[+++]

RAPPELLE que les moyens spatiaux sont devenus indispensables à notre économie et que leur sécurité doit par conséquent être garantie; SOULIGNE que l'Europe, pour renforcer au niveau mondial son rôle de chef de file dans le domaine spatial, comme elle l'ambitionne, doit mettre en place un dispositif au niveau européen permettant d'assurer le suivi et la surveillance de ses infrastructures spatiales et des débris spatiaux, reposant au départ sur les moyens nationaux et européens existants, en tirant profit des relations pouvant être établies avec d'autres pays partenaires et des capacités de ceux-ci,


Het rapport van de groep [2] benadrukt onder meer dat de geloofwaardigheid van het Europese defensiebeleid berust op het bestaan en de ontwikkeling van Europese vermogens en de versterking van de industriële en technologische basis voor de defensiesector.

Le rapport établi par le groupe [2] souligne notamment que la crédibilité de la politique européenne de défense repose sur l'existence et le développement des capacités européennes et le renforcement de la base industrielle et technologique du secteur de la défense.


16 juni 2001 de Europese Raad van Göteborg benadrukt dat "de uitdagingen van een vergrijzende samenleving vragen om een alomvattende aanpak" en onderschrijft "de drie door de Raad vastgestelde algemene beginselen die de houdbaarheid van de pensioenstelsels op lange termijn moeten garanderen, namelijk het waarborgen van de capaciteit van de stelsels om aan hun sociale doelstellingen te voldoen, de handhaving van de betaalbaarheid van de stelsels en het behoud van hun vermogen om in te spelen op de veranderende behoeften van de samenlev ...[+++]

16 juin 2001: le Conseil européen de Göteborg souligne que «[l]es problèmes posés par le vieillissement de la population doivent être traités globalement» et approuve «les trois grands principes à observer pour assurer la viabilité à long terme des régimes de retraite, tels qu'ils ont été définis par le Conseil: préserver la capacité des régimes de retraite d'atteindre leurs objectifs sociaux, maintenir leur viabilité financière et répondre aux besoins changeants de la société».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermogen benadrukt' ->

Date index: 2024-03-13
w