21. doet een beroep op
de autoriteiten van Kosovo om te uitvoering te geven aan de vier prioriteiten voor de korte termijn, die gelden als criteria
voor het van start gaan van onderhandelingen over de samenwerkings- en associatieovereenkomst, namelijk de rechtstaat, minde
rheden, bestuurlijk vermogen en handel, en vergroting van het bestuurlijke vermogen voor onderhandelingen, met name door verdere herstructurering van het Ministeri
...[+++]e van Handel;
21. invite les autorités kosovares à atteindre les quatre objectifs prioritaires à court terme – les critères pour l'ouverture des négociations sur un accord de stabilisation et d'association – dans le domaine de l'état de droit, des minorités, des capacités administratives et du commerce, et à renforcer les capacités administratives pour les négociations, notamment en poursuivant la restructuration du ministère du commerce;