Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verneem dat er momenteel heel veel " (Nederlands → Frans) :

Ik verneem dat er momenteel heel veel belastingaangiften via elektronische weg worden ingevuld, een constante verhoging in de jaren sinds het systeem Tax-on-web werd ingevoerd.

Il me revient qu'actuellement, de nombreuses déclarations fiscales sont remplies par voie électronique, ce qui traduit une augmentation continue depuis l'instauration du système Tax-on-web.


Op Europees niveau liggen momenteel heel veel voorstellen ter tafel om aanbevelingen c.q. zelfs richtlijnen op te stellen op het vlak van « corporate governance ».

Actuellement, il y a tout un éventail de propositions sur la table au niveau européen, qui devraient déboucher sur l'élaboration de recommandations, voire de directives en matière de gouvernance d'entreprise.


Op Europees niveau liggen momenteel heel veel voorstellen ter tafel om aanbevelingen c.q. zelfs richtlijnen op te stellen op het vlak van « corporate governance ».

Actuellement, il y a tout un éventail de propositions sur la table au niveau européen, qui devraient déboucher sur l'élaboration de recommandations, voire de directives en matière de gouvernance d'entreprise.


Naar ik verneem doen de transplantatiecentra vandaag al heel veel inspanningen om zo weinig mogelijk organen verloren te laten gaan.

Il paraît que les centres de transplantation font déjà des efforts considérables pour perdre le moins possible d'organes.


Naar ik verneem doen de transplantatiecentra vandaag al heel veel inspanningen om zo weinig mogelijk organen verloren te laten gaan.

Il paraît que les centres de transplantation font déjà des efforts considérables pour perdre le moins possible d'organes.


Een groot aantal mensen heeft momenteel weinig vertrouwen in de Europese Unie, toch zijn er studies waaruit blijkt dat de mensen wel heel veel vertrouwen hebben in een Europese defensie.

Beaucoup de personnes accordent actuellement peu de confiance à l'Union européenne, mais des études montrent pourtant que les citoyens ont une grande confiance dans la défense européenne.


In antwoord op enkele van mijn schriftelijke vragen (nr. 1146 aan de minister van Binnenlandse Zaken, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr.71 en nr. 1342 aan de minister van Mobiliteit, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73) blijkt dat uit landen waaruit momenteel veel al dan niet vermeende vluchtelingen komen, heel wat vervalste of vermoedelijk vervalste rijbewijzen ter omruiling worden aangeboden.

Des réponses à quelques-unes de mes questions écrites (n° 1146 adressée au ministre de l'Intérieur, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 71 et n° 1342 adressées à la ministre de la Mobilité, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 73), il ressort qu'un très grand nombre de permis falsifiés ou supposés falsifiés issus de pays d'où proviennent actuellement beaucoup de réfugiés ou présumés réfugiés sont présentés à l'échange.


Feitelijk wordt hier voorgesteld – uiteraard omdat de Europese Unie zo om geld verlegen zit en in zulke problemen verkeert dat zij eigen middelen nodig heeft – om een mogelijkheid om de financiële sector ervan langs te geven aan te grijpen omdat deze momenteel heel impopulair is, en om alleen in de Europese Unie een belasting op financiële transacties in te voeren, alsof dat ons op de een of and ...[+++]

Ce qui est proposé ici - parce que, bien entendu, l’Union européenne a aussi désespérément besoin d’argent et est dans une situation telle qu’elle a besoin de ses ressources propres -, c’est de saisir une occasion d’assommer le secteur financier, très impopulaire à l’heure actuelle, et d’introduire une taxe sur les transactions financières dans la seule Union européenne, comme si cela pouvait nous rapporter des recettes substantielles.


Ik weet dat dat nog heel ver weg is, maar toch vragen heel veel melkveehouders zich momenteel af hoe de situatie tegen die tijd echt zal zijn.

Je sais que c’est dans longtemps, mais il y a beaucoup de producteurs laitier là-dehors pour le moment qui se demandent vraiment comment la situation va évoluer d’ici là.


Als ik dan verneem dat er momenteel nog maar vijf DG’s een EMAS-registratie hebben ontvangen, dan vind ik dat niet erg bemoedigend. Maar ik vrees dat het Parlement het niet veel beter doet.

Entendre que seules cinq DG ont actuellement souscrit à l’EMAS n’est pas très encourageant, même si je ne peux pas dire que le Parlement soit dans une bien meilleure position.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verneem dat er momenteel heel veel' ->

Date index: 2021-12-07
w