Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vernemen welk standpunt belgië inneemt » (Néerlandais → Français) :

1) Kunt u in dit verband toelichten welk standpunt België inneemt in de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk met betrekking tot de uitstap uit de Europese Unie?

1) À cet égard, pouvez-vous préciser quelle est la position défendue par la Belgique dans les négociations avec le Royaume-Uni relatives à sa sortie de l'Union européenne ?


Het is natuurlijk van belang dat we alle pogingen tot dialoog ondersteunen, en in dat verband zou ik van u willen vernemen welke initiatieven België heeft genomen om het verkiezingsproces te ondersteunen, de financiering ervan te verzekeren en te garanderen dat er snel geloofwaardige verkiezingen worden gehouden (op zijn minst presidentsverkiezingen).

Il est bien sûr important de soutenir toutes les tentatives de dialogue et dans ce contexte j'aurais voulu vous entendre sur les initiatives prises par la Belgique pour soutenir le processus électoral, assurer son financement et garantir que des élections crédibles puissent se tenir rapidement (au moins les élections présidentielles).


Daar België via de Nationale Bank van België bij de werkzaamheden van het Bazelcomité betrokken is, zou ik graag vernemen hoe het met de onderhandelingen staat en welk standpunt de vertegenwoordigers van België er verdedigen.

La Belgique étant impliquée dans le Comité de Bâle par l'intermédiaire de la Banque nationale de Belgique, je souhaiterais être informé de l'état des négociations et de la position défendue par les représentants de notre pays.


1. a) Bent u bekend met deze gebeurtenissen en de huidige situatie in Guatemala en in bijzonderheid het lot van Amilcar Pop? b) Heeft de Belgische regering deze situatie reeds ter sprake gebracht bij de autoriteiten van Guatemala? c) Zo neen, wanneer plant u dit te doen en welk standpunt zal u dan namens België uitdragen? d) Zo ja, welke standpunt heeft u namens België verdedigd en wat was de reactie van Guatemala?

1. a) Êtes-vous informé de ces événements et de la situation actuelle au Guatemala, et, en particulier, du sort d'Amilcar Pop? b) Le gouvernement belge a-t-il déjà évoqué cette situation auprès des autorités du Guatemala? c) Dans la négative, quand envisagez-vous de le faire et quel message ferez-vous passer au nom de la Belgique? d) Dans l'affirmative, quelle position avez-vous défendue au nom de la Belgique et quelle a été la réaction du Guatemala?


2. a) Heeft België een standpunt over de eventuele afschaffing van de schrikkelseconde? b) Zo ja, wat is het Belgisch standpunt hierover? c) Welk standpunt werd er in 2012 in Genève ingenomen?

2. a) La Belgique a-t-elle pris position dans la question de l'éventuelle suppression de la seconde intercalaire? b) Dans l'affirmative, en quoi consiste cette position? c) Quelle position a été défendue en 2012 à Genève?


Welk standpunt hij inneemt ten aanzien van het standpunt van de Chinese autoriteiten dat deze hun burgers mogen screenen met betrekking tot de inhouden die zij over het internet verspreiden, waardoor ook de in dat land werkzame ondernemingen genoodzaakt worden zich te schikken naar dergelijke praktijken?

Quelle est sa position face à la censure à laquelle les autorités chinoises soumettent, pour des raisons politiques, les contenus qui circulent sur l’internet en obligeant les entreprises qui opèrent dans le pays à appliquer de telles méthodes?


De Commissie wenst, mede in het kader van het aan wetgeving voorafgaande debat over het cohesiebeleid uit hoofde van post 2013 dan ook te vernemen welk standpunt de Commissie inneemt ten aanzien van:

Dans le cadre du débat prélégislatif sur la politique de cohésion après 2013, la commission du développement régional souhaite connaître, à ce stade, la position actuelle de la Commission sur les points suivants:


Kan de Commissie, gelet op het bovenstaande, aangeven welk standpunt zij inneemt ten aanzien van belastingharmonisatie op het punt van de vennootschapsbelasting en de indirecte belasting over de toegevoegde waarde?

Cela étant, la Commission peut-elle faire connaître sa position en matière d’harmonisation fiscale en ce qui concerne la fiscalité des entreprises et l’imposition indirecte au titre de la TVA?


Ik zou graag vernemen welk standpunt de Raad - en de Commissie - terzake inneemt en of hij initiatieven denkt te nemen op het gebied van vrouwen en handicaps, discriminatie op grond van geslacht en de door mij bedoelde discriminatie van gehandicapten.

Je voudrais connaître l’opinion du Conseil - ainsi que celle de la Commission - et savoir s’il a pensé à une initiative pour des cas comme, par exemple, celui des femmes et de l’incapacité, la discrimination sexuelle et la discrimination pour le type d'incapacité auquel je viens de faire référence.


14. wijst erop dat de in het actieplan genoemde maatregelen waarmee gestreefd wordt naar open en veilige retailmarkten niet de maatregelen zijn waar het Parlement om heeft gevraagd; verzoekt de Commissie derhalve aan het Parlement kenbaar te maken welk standpunt zij inneemt met betrekking tot het codificeren van informatie voor kopers, goede praktijken op het gebied van hypothecair krediet, het algemeen belang in het verzekeringswezen en een interne markt voor betalingen;

14. fait valoir que les mesures, indiquées dans le Plan d'action, visant à établir des "marchés de détail sûrs et transparents” ne correspondent pas aux mesures demandées par le Parlement et invite donc la Commission à lui faire rapport sur sa position concernant la codification des informations à l'intention des acheteurs, les meilleures pratiques en matière de crédits hypothécaires, la notion d'intérêt général dans le secteur de l'assurance et un marché unique pour les paiements;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernemen welk standpunt belgië inneemt' ->

Date index: 2024-02-06
w