Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vernietigende aardbeving heeft enorm » (Néerlandais → Français) :

Deze vernietigende aardbeving heeft enorm veel slachtoffers geëist en ook zijn de levensomstandigheden voor degenen die de ramp overleefd hebben, met name in de provincie Sichuan, extreem moeilijk.

Ce séisme dévastateur a fait de nombreuses victimes, et créé des conditions extrêmement difficiles pour les personnes touchées, principalement dans la province de Sichuan.


De situatie in het land is nog steeds erg onoverzichtelijk en chaotisch, de wederopbouwinspanningen komen maar moeilijk van de grond, miljoenen mensen lijden honger en de aardbeving heeft enorme gevolgen voor meer dan 800 000 kinderen, die zijn blootgesteld aan de risico's van geweld, seksueel misbruik, mensenhandel en uitbuiting. De situatie in het land werd nog verergerd door de huidige politieke crisis naar aanleiding van de uitslag van de parlements- en presidentsverkiezingen.

La situation dans le pays reste pour le moins complexe et chaotique, les efforts de reconstruction peinent à démarrer, des millions de personnes souffrent de la faim et le tremblement de terre a frappé plus de 800.000 enfants qui ont été exposés aux dangers de la violence, des abus sexuels, de la traite d’êtres humains, de l’exploitation et de l’abandon. La situation dans le pays s’est même aggravée du fait d’une crise politique née dans le sillage des élections présidentielles et parlementaires.


– (PT) Op 11 maart werd Japan en de regio van de Stille Oceaan getroffen door een vernietigende aardbeving, gevolgd door een tsunami, die duizenden dodelijke slachtoffers en vermisten heeft geëist en aanzienlijke materiële schade heeft veroorzaakt.

– (PT) Le 11 mars, le Japon et la région Pacifique ont été frappés par un tremblement de terre dévastateur, suivi d’un tsunami qui a provoqué des milliers de morts et disparus, ainsi que des dégâts matériels considérables.


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, hoewel het gelukt is de gevolgen van de vernietigende aardbeving geleidelijk te verzachten en teniet te doen, heeft de bevolking nog steeds te kampen met ernstige problemen.

– (SK) Madame la Présidente, on a certes pu atténuer et éliminer progressivement les effets du séisme destructeur, mais les habitants sont toujours confrontés à de graves problèmes.


52. stelt de oprichting voor – onder toezicht en coördinatie van deze stichting – van een waarnemingscentrum voor migratie in de Euro-Latijns-Amerikaanse ruimte dat alle vraagstukken die verband houden met migratiestromen in deze ruimte permanent en nauwlettend volgt; van een biregionaal centrum voor conflictpreventie dat gericht is op het vooraf opsporen van oorzaken van mogelijke gewelddadige en gewapende conflicten en op het zoeken naar de beste methoden om dergelijke conflicten te voorkomen of een eventuele escalatie te verhinderen; en van een biregionaal centrum voor rampenpreventie – vooral in de nasleep van de tragische situatie op Ha ...[+++]

52. propose que soient créées, sous la surveillance de ladite Fondation, qui en assurera la coordination, les instances suivantes: un Observatoire de la migration dans la zone euro-latino-américaine, qui serait chargé de suivre en permanence et de près toutes les questions liées aux flux migratoires dans ladite zone; un Centre birégional de prévention des conflits, qui aurait pour mission de déceler à l'avance les causes de conflits violents et armés potentiels et réfléchirait à la meilleure façon de les prévenir et d'empêcher une éventuelle escalade; enfin, vu en particulier la situation dramatique provoquée à Haïti par le tremblement ...[+++]


Naar aanleiding van de informatie door de Griekse minister van Buitenlandse Zaken over de enorme schade ingevolge de krachtige aardbeving die op 7 september 1999 Athene heeft getroffen, wacht de Raad de resultaten af van de besprekingen tussen de Griekse regering en de Commissie over een mogelijke bijdrage tot verlichting van de situatie die na de aardbeving is ontstaan.

Suite aux informations fournies par le ministre grec des affaires étrangères sur les dommages considérables causés par le tremblement de terre de forte puissance qui a frappé la ville d'Athènes le 7 septembre 1999, le Conseil a hâte de connaître les résultats des discussions entre le gouvernement grec et la Commission en ce qui concerne les moyens d'atténuer les conséquences du tremblement de terre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernietigende aardbeving heeft enorm' ->

Date index: 2022-11-07
w