Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verontrust mij bijzonder " (Nederlands → Frans) :

Een van die problemen verontrust mij bijzonder, namelijk dat van de personen die permanent op kampeerterreinen verblijven, dikwijls omdat zij geen andere mogelijkheden meer hebben.

L'un de ces points me préoccupe particulièrement : il s'agit du problème des personnes qui résident de manière permanente dans des campings, souvent parce qu'elles n'ont plus d'autres possibilités.


Wat mij bijzonder verontrust in dit dossier is de wijze waarop de klantendienst van Proximus de zaak zou hebben aangepakt. Nadat de dame in kwestie een klacht had ingediend, werd haar dossier buiten haar medeweten gesloten omdat zij een telefoonoproep niet zou hebben beantwoord, onaanvaardbaar vermits zij doof is.

Ce qui m'inquiète particulièrement dans ce dossier, c'est la manière dont le service clientèle de Proximus aurait géré la situation: alors qu'une plainte a été ouverte par la dame concernée, son dossier aurait été clôturé sans son aval parce qu'elle n'aurait pas répondu à un appel téléphonique, un comble étant donné que cette personne est sourde.


- Mijnheer Callanan, deze bijzonder ernstige aanslag op de Britse tradities verontrust mij ten zeerste.

- Monsieur Callanan, je suis extrêmement préoccupé par ce grave attentat aux traditions britanniques et ce problème sera pris en considération.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, als iemand die diep verontrust is over de aanhoudende aprioristische afwijzing van Oostenrijk door veertien lidstaten, doet het mij bijzonder deugd dat het initiatief voor het ter tafel liggende verslag van Oostenrijk uitging.

- (DE) Monsieur le Président, en tant que citoyen profondément consterné par la condamnation persistante de l'Autriche par quatorze États membres, je me réjouis particulièrement que l'initiative qui a débouché sur le présent rapport émane de l'Autriche.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, evenzeer verontrust over de aanhoudende aprioristische afwijzing van Oostenrijk door de 14 lidstaten, vind ik het bijzonder belangrijk en doet het mij deugd dat wij hier de rijen sluiten.

- (DE) Monsieur le Président, également consterné par la condamnation persistante de l'Autriche par quatorze États membres de l'UE, l'entente qui règne sur ce thème me paraît particulièrement importante et réjouissante.


- Naar ik verneem, bereidt minister Daems een koninklijk besluit voor dat mij bijzonder verontrust, omdat het een staaltje van corporatisme dreigt te worden.

- Selon mes informations, le ministre Daems prépare actuellement un arrêté royal qui m'inquiète particulièrement parce qu'il risque de devenir un modèle de corporatisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verontrust mij bijzonder' ->

Date index: 2021-12-26
w