Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening 178 2002 hebben " (Nederlands → Frans) :

–zal via de geschiktheidscontrole van de algemene levensmiddelenwetgeving (Verordening 178/2002) worden nagegaan of de fundamentele beginselen en definities effectief ten uitvoer zijn gelegd en of nieuwe verantwoordelijkheden voor exploitanten geschikt zijn voor het beoogde doel, rekening houdend met de regels en normen die in latere wetgeving zijn vastgesteld, de uitvoering ervan en de daaruit voortvloeiende cumulatieve effecten en mogelijke overlappingen.

–le bilan de qualité concernant la législation alimentaire générale (règlement 178/2002) déterminera si les définitions et les principes fondamentaux ont été effectivement mis en œuvre et si les responsabilités imposées aux opérateurs sont adaptées aux objectifs poursuivis, compte tenu des règles et des normes fixées par la législation ultérieure, de leur mise en œuvre et des effets cumulés et des chevauchements susceptibles d'en résulter.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0575 - EN - Verordening (EG) nr. 575/2006 van de Commissie van 7 april 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het aantal en de namen van de permanente wetenschappelijke panels van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid // VERORDENING (EG) Nr. 575/2006 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad wat betr ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0575 - EN - Règlement (CE) n o 575/2006 de la Commission du 7 avril 2006 modifiant le règlement (CE) n o 178/2002 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le nombre et la dénomination des groupes scientifiques permanents de l’Autorité européenne de sécurité des aliments // RÈGLEMENT (CE) N - 575/2006 DE LA COMMISSION


De heer Vantemsche verwijst verder naar de Europese verordening 178/2002 — de zogenaamde « general food law » — waarin basisregels inzake traceerbaarheid voor de ganse voedselketen worden vastgelegd.

M. Vantemsche renvoie en outre au règlement européen 178/2002 — législation alimentaire générale — qui contient les dispositions de base à respecter pour garantir la traçabilité des produits de l'ensemble de la chaîne alimentaire.


De heer Vantemsche verwijst verder naar de Europese verordening 178/2002 — de zogenaamde « general food law » — waarin basisregels inzake traceerbaarheid voor de ganse voedselketen worden vastgelegd.

M. Vantemsche renvoie en outre au règlement européen 178/2002 — législation alimentaire générale — qui contient les dispositions de base à respecter pour garantir la traçabilité des produits de l'ensemble de la chaîne alimentaire.


c) „traditionele levensmiddelen uit een derde land”: nieuwe voedingsmiddelen als gedefinieerd onder a) van dit lid, andere dan onder a), i), iii), vii), viii), ix) en x) van dit lid bedoelde nieuwe voedingsmiddelen, die afkomstig zijn van de primaire productie als gedefinieerd in punt 17 van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 178/2002 en een geschiedenis van veilig gebruik als levensmiddel in een derde land hebben.

«aliment traditionnel en provenance d'un pays tiers», tout nouvel aliment tel qu'il est défini au point a) du présent paragraphe, autre que les nouveaux aliments visés aux points a) i), iii), vii), viii), ix) et x) dudit paragraphe, qui est issu de la production primaire telle qu'elle est définie à l'article 3, point 17, du règlement (CE) no 178/2002, avec un historique d'utilisation sûre en tant que denrée alimentaire dans un pays tiers.


De voorliggende verdragen hebben geen verband met de EU regels inzake dubbelwandige olietankers (Verordening (EG) nr. 457/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 25 april 2007 tot wijziging van verordening (EG) nr. 417/2002 betreffende het versneld invoeren van de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering of een gelijkwaardig ontwerp voor enkelwandige olietankschepen), ze zijn immers niet van toepassing op schade door ve ...[+++]

Les conventions à l'examen n'ont aucun rapport avec les règles de l'UE en matière de pétroliers à double coque (Règlement (CE) nº 457/2007 du Parlement et du Conseil du 25 avril 2007 modifiant le règlement (CE) nº 417/2002 relatif à l'introduction accélérée des prescriptions en matière de double coque ou de normes de conception équivalentes pour les pétroliers à simple coque); en effet, elles ne sont pas applicables aux dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par des navires pétroliers.


bepaalde maatregelen inzake levensmiddelen die een risico inhouden, in het kader van Verordening 178/2002 en 882/2004

à certaines mesures relatives aux aliments présentant un risque prises dans le cadre des règlements 178/2002 et 882/2004


Exploitanten van levensmiddelenbedrijven moeten, overeenkomstig artikel 18 van Verordening (EG) nr. 178/2002, beschikken over systemen en procedures om de exploitanten van levensmiddelenbedrijven van wie zij producten van dierlijke oorsprong hebben ontvangen of aan wie zij dergelijke producten hebben geleverd, te identificeren.

Les exploitants du secteur alimentaire doivent, en application de l'article 18 du règlement (CE) no 178/2002, disposer de systèmes et de procédures leur permettant d'identifier les exploitants qui leur ont fourni des produits d'origine animale et auxquels ils ont livré des produits d'origine animale.


De 11 geblokkeerde rekeningen op naam van 9 personen en entiteiten werden aan de Europese Commissie medegedeeld in overeenstemming met artikel 5 van verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qaïda netwerk en de Taliban en tot intrekking van verordening (EG) nr. 467/2001.

Les 11 comptes bloqués au nom de 9 personnes ou entités ont été notifiés à la Commission européenne conformément à l'article 5 du règlement (CE) nº 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002 instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban et abrogeant le règlement (CE) nº 467/2001.


In dat geval en wanneer er een probleem is met de volksgezondheid, worden de voedselveiligheidsvoorschriften van de general food law, (verordening (EG) nr. 178/2002), en zijn noodmaatregelen toegepast.

Dans ce cas et lorsqu'il existe un problème de santé publique, les prescriptions relatives à la sécurité alimentaire de la « general food law » - règlement (CE) nº 178/2002 - et son dispositif d'urgence sont applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening 178 2002 hebben' ->

Date index: 2023-03-14
w