Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening heel goed » (Néerlandais → Français) :

In verband met die verordening hebben de gemachtigden van de minister op een aan hen gestelde vraag het volgende geantwoord : « .l'interprétation de la loi par rapport aux termes du règlement sera .autonome .parce que la loi comportera une définition propre de la résidence habituelle »; vervolgens hebben ze gepreciseerd dat het begrip gewone verblijfplaats, dat in het ontwerp wordt gebezigd, heel goed zou kunnen verschillen van het begrip dat in de verordening met dezelfde woorden wordt weergegeven.

S'agissant de ce dernier règlement, les représentants du Ministre, en réponse à une question qui leur était posée ont fait valoir que « .l'interprétation de la loi par rapport aux termes du règlement sera .autonome .parce que la loi comportera une définition propre de la résidence habituelle »; ils ont ensuite précisé que la notion de résidence habituelle utilisée par le projet pourrait très bien être différente de la notion désignée par les mêmes mots dans le règlement.


De heer Pieters stelt vast dat de Europese verordening in de jaren 2000 werd herzien en dat de bevoegde Belgische minister — van dezelfde partij als de staatssecretaris — toen heel goed de stem van België had kunnen laten horen.

M. Pieters constate que le règlement européen a été revu dans les années 2000 et qu'à l'époque, le ministre belge en charge de la matière — du même parti politique que le secrétaire d'État actuel — aurait parfaitement pu faire entendre la voix de la Belgique.


Dat de energieanalyse van de gebouwen in het kader van een eenvoudige stedenbouwkundige verordening nauwelijks zin had, aangezien deze analyse voornamelijk afhankelijk zou zijn van het aantal projecten dat wordt gerealiseerd in de perimeter van de verordening en de aard en de omvang van deze projecten; dat het heel goed denkbaar is dat bij het onderzoek van de aanvragen tot een stedenbouwkundige vergunning en een milieuvergunning in verband met deze projecten er bijzondere aandacht zal worden besteed aan dit spec ...[+++]

Que l'analyse sur l'énergie des bâtiments dans le cadre d'un simple règlement d'urbanisme n'avait guère de sens puisque cette analyse sera essentiellement fonction de la nature, de l'ampleur et du nombre de projets qui seront réalisés dans le périmètre du règlement; qu'il est aisément concevable qu'à l'occasion de l'instruction de chacune des demandes de permis d'urbanisme et de permis d'environnement relative à ces projets, une attention toute particulière sera consacrée à ce thème précis;


In het geval van artikel 119 kan het recht dat door verordening 1346/2000 wordt aangewezen, heel verscheiden zijn : wet van het land van de samenloop, wet van de plaats waar het goed zich bevindt, in het contract bepaalde wet, wet van de zekerheid .Al die mogelijkheden kunnen moeilijk in de tekst van het artikel worden opgenomen.

Dans l'hypothèse de l'article 119, le droit qui est désigné par le règlement 1346/2000 peut être très variable : loi du pays du concours, loi du lieu de la situation du bien, loi contractuelle, loi de la sûreté .Il est difficile de mentionner toutes ces hypothèses dans le corps de l'article.


In het geval van artikel 119 kan het recht dat door verordening 1346/2000 wordt aangewezen, heel verscheiden zijn : wet van het land van de samenloop, wet van de plaats waar het goed zich bevindt, in het contract bepaalde wet, wet van de zekerheid .Al die mogelijkheden kunnen moeilijk in de tekst van het artikel worden opgenomen.

Dans l'hypothèse de l'article 119, le droit qui est désigné par le règlement 1346/2000 peut être très variable : loi du pays du concours, loi du lieu de la situation du bien, loi contractuelle, loi de la sûreté .Il est difficile de mentionner toutes ces hypothèses dans le corps de l'article.


De rapporteur heeft de specifieke aard van de verordening heel goed begrepen en ongewoon bruikbare interpretaties geboden die het gewoon eenvoudiger maken de belangrijkste bepalingen te ontcijferen.

Le rapporteur a parfaitement saisi la nature spécifique du règlement, donnant des interprétations exceptionnellement utiles qui permettent tout simplement de décoder plus facilement les dispositions essentielles.


Krachtens artikel 93 van het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, de « Gemeentelijke stedenbouwkundige verordening over de plaatsen van raamprostitutie » goed, voor heel het grondgebied van de gemeente Sint-Joost-ten-Noode, die definitief werd goedgekeurd door de gemeenteraad tijdens de zitting van 30 november 2011 wordt goedgekeurd geacht bij het ontbreken van een beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering binne ...[+++]

En vertu de l'article 93 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire, le « Règlement d'urbanisme communal sur les lieux de prostitution en vitrine », couvrant le territoire de la commune de Saint-Josse-ten-Noode et adopté définitivement par le conseil communal en séance du 30 novembre 2011 est réputé approuvé à défaut de décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans les délais prescrit.


Krachtens artikel 93 van het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, de « Gemeentelijke stedenbouwkundige verordening over de plaatsen van raamprostitutie » goed, voor heel het grondgebied van de gemeente Sint-Joost-ten-Node, die definitief werd goedgekeurd door de gemeenteraad tijdens de zitting van 30 november 2011 wordt goedgekeurd geacht bij het ontbreken van een beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering binnen ...[+++]

En vertu de l'article 93 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, le « Règlement d'urbanisme communal sur les lieux de prostitution en vitrine », couvrant le territoire de la commune de Saint-Josse-ten-Noode et adopté définitivement par le conseil communal en séance du 30 novembre 2011 est réputé approuvé à défaut de décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans les délais prescrits.


Ik weet heel goed dat dit onderwerp erg gevoelig ligt, en dat we bij deze grote ethische vragen heel omzichtig te werk moeten gaan. Daarom wil ik nogmaals in alle helderheid zeggen dat we met deze verordening alleen maar willen garanderen dat de patiënten veilige en werkzame geneesmiddelen krijgen.

Je suis parfaitement conscient que nous abordons ici un sujet particulièrement délicat, et nous devons agir avec une grande délicatesse lorsque l’on aborde des enjeux éthiques aussi importants que ceux-ci, et permettez-moi donc de dire une nouvelle fois très clairement que notre unique intention, par ce règlement, est de faire en sorte que les patients obtiennent des médicaments sûrs et efficaces.


Dit voorstel van verordening dat in de commissie besproken werd, is daar een heel goed voorbeeld van.

Cette proposition de règlement qui a été discutée en commission en est un très bon exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening heel goed' ->

Date index: 2021-11-12
w