Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening opgenomen normen » (Néerlandais → Français) :

de problemen die worden genoemd in de bijlage bij verordening nr. 1782/2003, kunnen worden verholpen door elk probleem nader te bekijken en te bepalen welke norm van de in die verordening opgenomen normen het meest geschikt (doelmatig) is in het licht van de nationale context;

Les problèmes mentionnés dans l’annexe du règlement no 1782/2003 peuvent être résolus en évaluant et en déterminant pour chaque problème la norme la plus appropriée (efficace) parmi celles fixées dans le présent règlement conformément au contexte national;


1. De normen voor de veiligheidsbeoordeling van informatietechnologieproducten, die van toepassing zijn op de certificering van gekwalificeerde middelen voor het aanmaken van elektronische handtekeningen of gekwalificeerde middelen voor het aanmaken van elektronische zegels overeenkomstig artikel 30, lid 3, onder a), of artikel 39, lid 2, van Verordening (EU) nr. 910/2014, waarbij de gegevens voor het aanmaken van elektronische handtekeningen of de gegevens voor het aanmaken van elektronische zegels worden bewaard in een volledig, maar niet noodzakelijker ...[+++]

1. Les normes relatives à l'évaluation de la sécurité des produits informatiques qui s'appliquent à la certification des dispositifs qualifiés de création de signature électronique ou de création de cachet électronique conformément à l'article 30, paragraphe 3, point a), ou à l'article 39, paragraphe 2, du règlement (UE) no 910/2014, lorsque les données de création de signature électronique ou les données de création de cachet électronique sont conservées dans un environnement dont l'utilisateur a la gestion totale, mais pas nécessairement exclusive, sont énumérées à l'annexe de la présente décision.


Aangezien lidstaten wetgeving hebben vastgesteld ter uitvoering van Richtlijn 2003/6/EG en aangezien de in deze verordening opgenomen gedelegeerde handelingen, technische normen en technische uitvoeringsnormen moeten worden goedgekeurd voordat het nieuwe kader op een nuttige manier kan worden toegepast, is het nodig de toepassing van de materiële bepalingen in deze verordening voor een toereikende periode uit te stellen.

Étant donné que les États membres ont adopté des législations mettant en œuvre la directive 2003/6/CE et que les actes délégués, les normes techniques de réglementation et les normes techniques d’exécution prévus dans le présent règlement devraient être adoptés avant que le cadre à établir ne puisse être utilement appliqué, il est nécessaire de différer l’application des dispositions de fond du présent règlement pendant un laps de temps suffisant.


Aangezien lidstaten wetgeving hebben vastgesteld ter uitvoering van Richtlijn 2003/6/EG en aangezien de in deze verordening opgenomen gedelegeerde handelingen, technische normen en technische uitvoeringsnormen moeten worden goedgekeurd voordat het nieuwe kader op een nuttige manier kan worden toegepast, is het nodig de toepassing van de materiële bepalingen in deze verordening voor een toereikende periode uit te stellen.

Étant donné que les États membres ont adopté des législations mettant en œuvre la directive 2003/6/CE et que les actes délégués, les normes techniques de réglementation et les normes techniques d’exécution prévus dans le présent règlement devraient être adoptés avant que le cadre à établir ne puisse être utilement appliqué, il est nécessaire de différer l’application des dispositions de fond du présent règlement pendant un laps de temps suffisant.


5. het verzoek te steunen van het Europees Parlement aan de Europese Commissie, dat is opgenomen in het verslag Caspary van 27 september 2011 om systematisch in alle vrijhandelsakkoorden waarover ze met derde staten onderhandelt, een reeks sociale en milieugerelateerde normen op te nemen. Op sociaal gebied gaat het om de acht fundamentele conventies (Core Labour Standards) van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), zoals ze worden opgesomd in de verklaring van de IAO inzake de fundamentele principes en rechten op het werk (1998), ...[+++]

5. de soutenir la demande du Parlement européen à la Commission européenne, contenue dans le rapport Caspary du 27 septembre 2011, d'inclure de manière systématique, dans tous les accords de libre-échange qu'elle négocie avec des États tiers, une série de normes sociales et environnementales, soit en matière sociale, les huit conventions fondamentales (Core Labour Standards) de l'Organisation internationale du travail (OIT) telles qu'énumérées dans la déclaration de l'OIT relative aux principes et droits fondamentaux au travail (1998), les quatre conventions prioritaires de l'OIT (ILO Priority Conventions) pour les pays industrialisés, e ...[+++]


5. het verzoek te steunen van het Europees Parlement aan de Europese Commissie, dat is opgenomen in het verslag Caspary van 27 september 2011 om systematisch in alle vrijhandelsakkoorden waarover ze met derde staten onderhandelt, een reeks sociale en milieugerelateerde normen op te nemen. Op sociaal gebied gaat het om de acht fundamentele conventies (Core Labour Standards) van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), zoals ze worden opgesomd in de verklaring van de IAO inzake de fundamentele principes en rechten op het werk (1998), ...[+++]

5. de soutenir la demande du Parlement européen à la Commission européenne, contenue dans le rapport Caspary du 27 septembre 2011, d'inclure de manière systématique, dans tous les accords de libre-échange qu'elle négocie avec des États tiers, une série de normes sociales et environnementales, soit en matière sociale, les huit conventions fondamentales (Core Labour Standards) de l'Organisation internationale du travail (OIT) telles qu'énumérées dans la déclaration de l'OIT relative aux principes et droits fondamentaux au travail (1998), les quatre conventions prioritaires de l'OIT (ILO Priority Conventions) pour les pays industrialisés, e ...[+++]


c) vallen ten belope van 25 % onder de toepassing van artikel 395, lid 1 van Verordening nr. 595/2013, de risicoposities, waaronder deelnemingen of andere belangen, die een instelling heeft op haar moederonderneming of op andere dochterondernemingen van deze moederonderneming, voor zover deze ondernemingen opgenomen zijn in het toezicht op geconsolideerde basis waaraan de instelling zelf onderworpen is met toepassing van de Verordening, van Richtlijn 2002/87/EG van 16 december 2002 betreffende het aanvullende toezicht op kredietinstel ...[+++]

c) sont soumises à l'application de l'article 395, paragraphe 1 du Règlement n° 575/2013 à concurrence de 25 %, les expositions, y compris tout type de participation, prises par un établissement sur son entreprise mère ou sur les autres filiales de cette entreprise mère, pour autant que ces entreprises soient incluses dans la surveillance sur base consolidée à laquelle l'établissement est lui-même soumis, en application du Règlement, de la Directive 2002/87/CE du 16 décembre 2002 relative à la surveillance complémentaire des établissements de crédit, des entreprises d'assurance et des entreprises d'investissement appartenant à un conglomérat financier ou de normes équivalen ...[+++]


De in deze verordening opgenomen codelijstwaarden werden volgens dezelfde beginselen inzake gebruikerseisen, referentiemateriaal, relevant beleid en relevante activiteiten van de Unie, haalbaarheid en evenredigheid op het vlak van de te verwachten kosten en baten, betrokkenheid van belanghebbenden, raadpleging en internationale normen bepaald als die welke zijn toegepast op de andere technische aspecten die bij Verordening (EU) nr. 1089/2010 van de Commissie zijn geregeld.

Les principes appliqués aux fins de la définition des valeurs des listes de codes figurant dans le présent règlement, en ce qui concerne les exigences des utilisateurs, les documents de référence, les politiques ou activités connexes de l'Union, la faisabilité et la proportionnalité en termes de coûts et d'avantages probables, la participation et la consultation des parties prenantes et l'intégration des normes internationales, sont les mêmes que ceux retenus lors de l'établissement des autres modalités techniques énoncées dans le règlement (UE) no 1089/2010 de la Commission.


In het licht van de ervaring die is opgedaan met het toezicht op het gelijkwaardigheidssysteem en gelet op punt 5.1.4 van de mededeling van de Commissie „EU-richtsnoeren betreffende de beste praktijken voor vrijwillige certificeringsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen” (3), waarin wordt aanbevolen dat de specificaties van de regeling, met inbegrip van een openbare samenvatting, gratis beschikbaar worden gesteld, bijvoorbeeld op een website, en gelet op het feit dat verscheidene in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 opgenomen controleorganen en contr ...[+++]

À la lumière de l’expérience acquise dans le cadre de la supervision du système de l’équivalence et du point 5.1.4 de la communication de la Commission intitulée «Orientations de l’Union européenne relatives aux meilleures pratiques applicables aux systèmes de certification volontaires pour les produits agricoles et les denrées alimentaires» (3) qui recommande que le cahier des charges du système, y compris un résumé dudit cahier à l’attention du public, soit librement accessible (par exemple sur un site internet), et compte tenu du fait que plusieurs organismes et autorités de contrôle énumérés à l’annexe IV du règlement (CE) no 1235/2008 publi ...[+++]


(5) Via de systemen voor bedrijfsadvisering als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers(7), moeten mogelijke verbeteringen op het gebied van de naleving van de in de regelgeving opgenomen normen op het gebied van het milieu, de gezondheid van mens, dier of ...[+++]

(5) Les systèmes de conseil agricole prévus par le règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant certaines règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs(7) consistent à identifier et proposer des améliorations en ce qui concerne le respect des exigences réglementaires dans les domaines de l'environnement, de la santé publique, de la santé des animaux et des végétaux et du bien-être des animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening opgenomen normen' ->

Date index: 2023-10-19
w