Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening politieke keuzes » (Néerlandais → Français) :

AJ. overwegende dat het Hof van Justitie op 1 december 2015 uitspraak heeft gedaan in de gevoegde zaken C-124/13 en C-125/13, Parlement en Commissie / Raad, betreffende Verordening (EU) nr. 1243/2012 van de Raad tot wijziging van het langetermijnplan voor kabeljauwbestanden; dat het Hof in deze zaak bevestigt wat het Parlement heeft betoogd, namelijk dat de verordening gezien de doelstelling en de inhoud ervan had moeten worden vastgesteld op grond van artikel 43, lid 2, VWEU, volgens de gewone wetgevingsprocedure met het Parlement als medewetgever, aangezien de verordening politieke keuzes inhoudt die gevolgen hebben voor het meerjaren ...[+++]

AJ. considérant que la Cour de justice a rendu le 1 décembre 2015 son arrêt dans les affaires jointes C-124/13 et C‑125/13 Parlement et Commission/Conseil sur le règlement du Conseil (UE) n° 1243/2012 modifiant le plan à long terme pour les stocks de cabillaud. Dans cette affaire, la Cour confirme, ainsi que le Parlement européen l'a soutenu, que, compte-tenu de l'objectif et du contenu du règlement, il aurait dû être adopté sur le fondement de l'article 43, paragraphe 2, du traité FUE, au moyen d'une procédure législative ordinaire, le Parlement agissant en qualité de colégislateur car le règlement comporte des choix politiques ayant un impact sur ...[+++]


Veel van deze problemen vloeien voort uit dubbelzinnigheden en keuzes van de oorspronkelijke verordening. Het toekomstige succes van ENISA hangt af van een hernieuwde politieke overeenstemming tussen de lidstaten op basis van de opgedane ondervinding en de resultaten van de eerste fase van het agentschap.

Un grand nombre de ces problèmes ont des racines dans les ambiguïtés ou les choix délibérés du Règlement original. Les possibilités pour un avenir réussi pour l'ENISA dépendent d'un accord politique renouvelé parmi les États membres, construit à partir de l'expérience acquise et des résultats de la première phase de l'agence.


Het agentschap is in het kader van het communautaire programma op het gebied van het trans-Europees vervoersnetwerk belast met de uitvoering van de taken met betrekking tot de financiële communautaire steun uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad (5) en Verordening (EG) nr. 680/2007 van het Europees Parlement en de Raad (6), met uitzondering van taken die een beoordelingsmarge voor het maken van politieke keuzes omvatten, zoals de programmaplanning, de vaststelling van prioriteiten, de selectie van ...[+++]

L’agence est chargée, dans le cadre de l’action communautaire dans le domaine du réseau transeuropéen de transport, de l’exécution des tâches concernant l’octroi du concours financier communautaire au titre du règlement (CE) no 2236/95 du Conseil (5) et du règlement (CE) no 680/2007 du Parlement européen et du Conseil (6), à l’exception des tâches qui impliquent une marge d’appréciation de nature à traduire des choix politiques, parmi lesquelles la programmation, l’établissement des priorités, la sélection des projets conformément à l’article 5 du règlement (CE) no 680/2007, l’évaluation du programme et le suivi législatif.


2. Overeenkomstig artikel 54 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad kan de Commissie besluiten overheidstaken en met name taken tot uitvoering van de begroting toe te vertrouwen aan de in artikel 54, lid 2, onder c), van de genoemde verordening bedoelde organen, mits deze taken geen politieke keuzes impliceren in de zin van artikel 54, lid 1 van die verordening.

2. La Commission peut, conformément à l'article 54 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002, décider de confier des tâches de puissance publique, et notamment d'exécution du budget, à des organismes visés à l'article 54, paragraphe 2, point c, de ce règlement, pour autant que ces tâches n'impliquent pas de choix politiques au sens de l'article 54, paragraphe 1, dudit règlement.


Veel van deze problemen vloeien voort uit dubbelzinnigheden en keuzes van de oorspronkelijke verordening. Het toekomstige succes van ENISA hangt af van een hernieuwde politieke overeenstemming tussen de lidstaten op basis van de opgedane ondervinding en de resultaten van de eerste fase van het agentschap.

Un grand nombre de ces problèmes ont des racines dans les ambiguïtés ou les choix délibérés du Règlement original. Les possibilités pour un avenir réussi pour l'ENISA dépendent d'un accord politique renouvelé parmi les États membres, construit à partir de l'expérience acquise et des résultats de la première phase de l'agence.


De verordening betreffende het statuut van de SCE en de richtlijn betreffende de rol van werknemers zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden, hetgeen tot gevolg heeft dat politieke keuzes die worden gemaakt met betrekking tot het ene voorstel, bijvoorbeeld het vraagstuk van de rechtsgrondslag, onvermijdelijk ook van invloed zijn op het andere voorstel.

- le règlement sur le statut de la SCE et la directive sur l'implication des travailleurs sont indissociables, si bien que les décisions d'ordre politique relatives à une proposition, par exemple pour ce qui concerne la base juridique, affectent inévitablement l'autre proposition;


Volgens artikel 10 van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad is onpartijdigheid ‘een objectieve, wetenschappelijke en onbevooroordeelde wijze om communautaire statistieken te produceren, zonder inmenging van politieke of andere belangengroepen, met name ten aanzien van de keuze van de technieken, de definities en methoden die het meest geschikt zijn om de vastgestelde doelstellingen te verwezenlijken (.)’.

L’article 10 du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil dispose que « l’impartialité est une manière objective et indépendante de produire des statistiques communautaires, à l’abri de toute pression émanant de groupes politiques ou d’autres groupes d’intérêt, notamment en ce qui concerne le choix des techniques, des définitions et des méthodologies les mieux adaptées à la poursuite des objectifs définis (.) ».


Het debat, dat werd gevoerd op basis van een ontwerptekst van het voorzitterschap waarin in totaal twaalf parameters worden voorgesteld, was bedoeld om duidelijkheid te verkrijgen omtrent bepaalde punten, zodat de Raad de vereiste politieke keuzes kan maken voor de toekomstige besprekingen over deze verordening.

Le débat, qui a été mené dans le cadre d'un projet de texte de la Présidence proposant un ensemble de douze paramètres, devait servir à clarifier certains points afin de permettre au Conseil de faire les choix politiques nécessaires pour les travaux futurs sur ce règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening politieke keuzes' ->

Date index: 2023-08-29
w