Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
De verpakking van onderdelen garanderen
De verpakking van onderdelen verzekeren
Eenmalige verpakking
Hervulbare verpakking
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Lies NNO
Niet herbruikbare verpakking
Onenigheid binnen gezin NNO
Opnieuw vulbare verpakking
Rectovaginaal
Rectovesicaal
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Verpakking voor eenmalig gebruik
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Wegwerpverpakking
Zorgen voor de verpakking van onderdelen

Vertaling van "verpakking binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking

emballage à usage unique | emballage non recyclable | emballage non réutilisable | emballage perdu


de verpakking van onderdelen verzekeren | de verpakking van onderdelen garanderen | zorgen voor de verpakking van onderdelen

assurer l'emballage des pièces


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


2) eenmalig verpakkings/materiaal | wegwerp/verpakking

emballage à jeter | emballage non repris | emballage perdu


hervulbare verpakking | opnieuw vulbare verpakking

emballage reremplissable


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Koning bepaalt de regels waaronder de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen aan de minister kan voorstellen om de geschiktheid van een verpakking binnen een bepaalde farmacotherapeutische klasse te beoordelen in functie van de therapeutische indicaties die voor vergoeding worden voorgesteld, de dosering en de behandelingsduur en Hij bepaalt de regels waaronder de minister de vergoeding kan beperken tot de door de Commissie voorgestelde verpakkingen».

Le Roi détermine les règles selon lesquelles la Commission de Remboursement des Médicaments peut proposer au ministre d’évaluer si un conditionnement est approprié dans une classe pharmacothérapeutique déterminée en fonction des indications thérapeutiques qui sont proposées pour le remboursement, de la posologie et de la durée de traitement et Il détermine les règles selon lesquelles le ministre peut limiter le remboursement aux conditionnements proposés par la Commission».


Art. 25. Elke wijnbouwer die een wijn met een Waalse benaming wenst te verpakken doet er digitaal aangifte van bij de certificerende instelling, binnen een termijn van tien werkdagen voor de eerste verpakking.

Art. 25. Tout viniculteur souhaitant conditionner un vin bénéficiant d'une dénomination wallonne le déclare par envoi électronique auprès de l'organisme certificateur dans un délai de dix jours ouvrables avant le premier conditionnement.


Art. 16. De begunstigde, vermeld in artikel 1, 3°, f), i) en j), kan binnen de voorwaarden, vermeld in artikel 68 van de EFMZV-verordening, steun aanvragen voor afzetmaatregelen ten bate van visserij- en aquacultuurproducten als vermeld in artikel 68 van de EFMZV-verordening, die gericht zijn op : 1° het oprichten van producentenorganisaties, verenigingen van producentenorganisaties of brancheorganisaties; 2° het vinden van nieuwe markten en het verbeteren van de voorwaarden voor het op de markt plaatsen, onder meer voor : a) aangelande soorten met marktpotentieel; b) vangsten van commerciële visbestanden die worden aangeland overeenk ...[+++]

Art. 16. Le bénéficiaire visé à l'article 1, 3°, f), i) et j), peut, aux conditions visées à l'article 68 du Règlement FEAMP, introduire une demande d'aide en vue de mesures de commercialisation pour les produits de la pêche et de l'aquaculture telles que visées à l'article 68 du Règlement FEAMP, visant à : 1° créer des organisations de producteurs, des associations d'organisations de producteurs ou des organisations interprofessionnelles ; 2° rechercher de nouveaux marchés et à améliorer les conditions de mise sur le marché des produits de la pêche et de l'aquaculture, y compris : a) des espèces offrant des perspectives commerciales ; b) des captures débarquées provenant des stocks commerciaux conformément aux mesures techniques ; c) d ...[+++]


15° in "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN EN BRANDBARE VLOEISTOFFEN (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5 en afdelingen 5.6.2 en 5.6.3)" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord "milieuvergunning" wordt telkens vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit"; b) tussen het opschrift "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN (PRODUCTIE EN OPSLAG) (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5)" en de subtitel "GEVAARLIJKE PRODUCTEN" wordt een subtitel "ALGEMENE DEFINITIES", die luidt als volgt : " - ALGEMENE DEFINITIES 1° brandbare vloeistoffen : de vloeistoffen die op basis van de etikettering niet gekenmerkt zijn door een gevarenpictogram volgens de CLP-verordening met een vlampunt hoger dan ...[+++]

; 15° sous « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX ET LIQUIDES COMBUSTIBLES » (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5 et sections 5.6.2 et 5.6.3) », les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « l'autorisation écologique » sont chaque fois remplacés par les mots « le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée » ; b) entre l'intitulé « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX (PRODUCTION ET STOCKAGE) (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5) » et le sous-titre « PRODUITS DANGEREUX », il est inséré un sous-titre « DEFINITIONS GENERALES » libellé comme suit : « - DEFINITIONS GENERALES 1° liquides combustibles : les liquides qui, sur la base de l'étiquetage, ne sont pas caractérisés par un pictogramme de danger conformém ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd het bepaalde in paragraaf 2 moet in geval van wijziging van de fiscaliteit, van de minimumfiscaliteit, van de kleinhandelsprijs of in geval van opheffing van een soort van verpakking binnen een periode van drie maand na de datum van de wijziging of van de opheffing een aangifte ten verbruik worden ingediend teneinde de verkregen fiscale kentekens voor deze datum een toegelaten bestemming te geven.

Sans préjudice de ce qui est fixé au paragraphe 2, en cas de modification de la fiscalité, de la fiscalité minimale, du prix de vente au détail ou lors de la suppression d'un type de contenant, une déclaration de mise à la consommation doit être introduite dans un délai de trois mois à compter de la date de la modification ou de la suppression afin de donner aux signes fiscaux acquis avant cette date une destination autorisée.


Overwegende dat met de Richtlijn 73/241/EEG werd beoogd gemeenschappelijke omschrijvingen en regels vast te stellen voor de samenstelling, de bereidingswijzen, de verpakking en de etikettering van cacao- en chocoladeproducten, ten einde het vrije verkeer daarvan binnen de Gemeenschap te verzekeren;

considérant que ladite directive a, dès lors, eu pour objectif d'établir des définitions et des règles communes pour la composition, les caractéristiques de fabrication, le conditionnement et l'étiquetage des produits de cacao et de chocolat, afin d'assurer leur libre circulation à l'intérieur de la Communauté;


Overwegende dat met de Richtlijn 73/241/EEG werd beoogd gemeenschappelijke omschrijvingen en regels vast te stellen voor de samenstelling, de bereidingswijzen, de verpakking en de etikettering van cacao- en chocoladeproducten, ten einde het vrije verkeer daarvan binnen de Gemeenschap te verzekeren;

considérant que ladite directive a, dès lors, eu pour objectif d'établir des définitions et des règles communes pour la composition, les caractéristiques de fabrication, le conditionnement et l'étiquetage des produits de cacao et de chocolat, afin d'assurer leur libre circulation à l'intérieur de la Communauté;


De verwerking, de verpakking, het vervoer, de opslag, het in de handel brengen en het gebruik van asbest en asbestverbindingen zijn verboden binnen zes maanden te rekenen van de inwerkingtreding van deze wet.

La transformation, le conditionnement, le transport, le stockage, la commercialisation et l'utilisation de l'amiante et de composés d'amiante sont interdits dans les six mois à dater de l'entrée en vigueur de la présente loi.


Onverminderd het bepaalde in paragraaf 2 moet in geval van wijziging van de fiscaliteit, van de minimumfiscaliteit, van de kleinhandelsprijs of in geval van opheffing van een soort van verpakking binnen een periode van drie maand na de datum van de wijziging of van de opheffing een aangifte ten verbruik worden ingediend teneinde de verkregen fiscale kentekens voor deze datum een toegelaten bestemming te geven.

Sans préjudice de ce qui est fixé au paragraphe 2, en cas de modification de la fiscalité, de la fiscalité minimale, du prix de vente au détail ou lors de la suppression d'un type de contenant, une déclaration de mise à la consommation doit être introduite dans un délai de trois mois à compter de la date de la modification ou de la suppression afin de donner aux signes fiscaux acquis avant cette date une destination autorisée.


Overeenkomstig artikel 22 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, omvat de kleinhandelsprijs de aankoopwaarde van de tabaksfabrikaten en die van hun verpakking, zowel de binnen- als de buitenverpakking, verhoogd met de rechten en andere belastingen, evenals met de onkosten, commissielonen en andere elementen, die doorgaans goederen in de kleinhandel bezwaren.

Conformément à l'article 22 de l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés, le prix de vente au détail comprend la valeur d'acquisition des tabacs manufacturés et de leurs emballages, tant intérieurs qu'extérieurs, valeur augmentée non seulement des droits et taxes mais aussi des frais, commissions et autres éléments qui frappent habituellement les marchandises dans le commerce de détail.


w