Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsmigratie
Delocalisering
Delokalisatie
Recht op verplaatsing
Toezicht houden op de verplaatsing van artefacten
Toezien op de verplaatsing van artefacten
Verplaatsing
Verplaatsing bij tuchtmaatregel
Verplaatsing van activiteiten
Verplaatsing van bedrijfsactiviteit
Verplaatsing van bedrijven
Verplaatsing van boortorens plannen
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "verplaatsing te verhinderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
delocalisering | verplaatsing | verplaatsing van bedrijfsactiviteit

délocalisation


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


toezicht houden op de verplaatsing van artefacten | toezien op de verplaatsing van artefacten

superviser le mouvement d'un artefact


bedrijfsmigratie | verplaatsing van activiteiten | verplaatsing van bedrijven

délocalisation


delokalisatie [ verplaatsing van activiteiten | verplaatsing van bedrijven ]

délocalisation [ délocalisation d'entreprise | délocalisation industrielle | réimplantation industrielle ]




verplaatsing bij tuchtmaatregel

déplacement disciplinaire


Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen

Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels


procedures voor de verplaatsing van specifieke goederen ontwerpen

concevoir des procédures pour le déplacement de produits spécifiques


verplaatsing van boortorens plannen

prévoir les déplacements d’une foreuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Habib Soussou werd op 20 augustus 2015 uit hoofde van de leden 11 en 12, punten b) en e), van Resolutie 2196 (2015) op de lijst geplaatst van personen die „handelingen verrichten of steunen die de vrede, de stabiliteit of de veiligheid van de CAR ondermijnen, waaronder handelingen die een bedreiging van of inbreuk op overgangsovereenkomsten vormen, of die het politieke overgangsproces bedreigen of verhinderen, onder meer een overgang naar vrije en eerlijke democratische verkiezingen, of die het geweld aanwakkeren”; „betrokken zijn bij de planning, aansturing of uitvoering van handelingen die een schending vormen van het internationale r ...[+++]

Le 20 août 2015, en application du paragraphe 11 et des alinéas b) et e) du paragraphe 12 de la résolution 2196 (2015), Soussou Habib a été inscrit sur la liste des personnes et entités «se livrant ou apportant un appui à des actes qui compromettent la paix, la stabilité ou la sécurité en RCA, y compris des actes qui mettent en péril ou violent les accords de transition, menacent ou entravent la transition politique, notamment la transition vers des élections démocratiques libres et régulières, ou alimentent les violences»; «préparant, donnant l'ordre de commettre ou commettant, en RCA, des actes contraires au droit international des droits de l'homme ou au droit international humanitaire ou constituant des atteintes aux droits de l'homme ...[+++]


In het bijzonder voor de melkproductie in gebieden met natuurlijke handicaps of andere gebieden met kwetsbare productiestructuren of -systemen moet bovendien worden ondersteund dat producenten zich aaneensluiten en hun producten gezamenlijk op de markt brengen om daarmee de effecten van het opheffen van de melkquota op te vangen en een verplaatsing van de productie te verhinderen;

En outre, s'agissant notamment de la production laitière dans les régions souffrant de handicaps naturels ou d'autres zones ayant des structures ou des systèmes de production vulnérables, il conviendrait d'encourager les regroupements de producteurs et la commercialisation conjointe, afin d'atténuer les effets de la suppression des quotas laitiers et d'empêcher une délocalisation de la production;


In verband hiermee komen twee vragen bovendrijven: Welke houding heeft men ten opzichte van de sociale verantwoordelijkheid van dergelijke firma’s en wanneer worden er maatregelen genomen om ter bescherming van de rechten van de werknemers en de productie in onze landen een dergelijke verplaatsing te verhinderen?

Deux questions se posent à cet égard: quelle est, en matière de responsabilité sociale, la position de ces sociétés et quand des mesures seront-elles prises pour prévenir ces délocalisations et défendre ainsi les droits des travailleurs et la production dans nos pays?


Wettelijke minimumlonen zullen niet verhinderen dat onze werknemers heimelijk uit de markt worden geprijsd door migranten, door de uitbesteding van hun werk of door verplaatsing van onze nijverheid naar de derde wereld.

Les salaires minimums légaux ne peuvent empêcher nos travailleurs d’être concurrencés sous le manteau par une main-d’œuvre migrante moins chère, ni prévenir l’externalisation des emplois de nos populations ou la délocalisation de nos activités industrielles vers le tiers-monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook nu nog, terwijl er honderdduizenden banen op het spel staan, blijft de Commissie vasthouden aan het dogma van de mededinging. Ze blokkeert nationale maatregelen die erop gericht zijn het verdwijnen van banen te verhinderen en verlangt van Renault uitleg en de verzekering dat de toegenomen productiviteit in deze of gene fabriek niet toe te schrijven is aan de verplaatsing van die productie.

Encore maintenant, alors que des centaines de milliers d’emplois sont en jeu, la Commission brandit le dogme de la concurrence, entrave les mesures nationales visant à éviter la destruction d’emplois, demande des comptes à Renault pour s’assurer que l’augmentation de la production dans une usine n’est pas la conséquence d’une relocalisation d’activité.


Als het gaat om het vraagstuk van bedrijfsverplaatsingen en collectieve ontslagen in het algemeen, herinnert de Commissie eraan dat zij niet bevoegd is de specifieke sluiting of verplaatsing van een onderneming of een deel daarvan te verhinderen of op te schorten.

S’agissant du problème général des délocalisations et des licenciements collectifs, la Commission rappelle le fait qu’elle n’est pas habilitée à empêcher ou différer la fermeture ou la délocalisation d’une entreprise donnée ou d’une partie de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplaatsing te verhinderen' ->

Date index: 2023-11-22
w