3. verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom om een slagvaardiger strategie te kiezen ten aanzien van de industriële herstructurering en de maatschappelijke gevolgen hiervan, in het bijzonder om te hulp te schieten met een specifieke verordening die de verplaatsingen zowel binnen Europa als daarbuiten moet beperken en reguleren;
3. invite par conséquent la Commission et les États membres à choisir une stratégie plus volontaire face aux restructurations industrielles et à leur impact social et à intervenir, en particulier, par une réglementation spéciale qui limite et régule les délocalisations, aussi bien à l'intérieur du territoire européen que hors d'Europe;