Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplicht het wetsontwerp beursgenoteerde » (Néerlandais → Français) :

Verklaring inzake deugdelijk bestuur In uitvoering van de Europese Richtlijn 2006/46/EG, verplicht het wetsontwerp beursgenoteerde ondernemingen om in hun jaarverslag een verklaring op te nemen waarin zij een toelichting moeten geven van de corporate governance praktijken die zij toepassen.

Déclaration de gouvernance d’entreprise En exécution de la directive européenne 2006/46/CE, le projet de loi oblige les entreprises cotées en bourse d’insérer une déclaration dans leur rapport annuel dans laquelle elles doivent commenter les pratiques de corporate governance qu’elles appliquent.


29. Voor eind 2000 zal de Commissie voorstellen indienen met het oog op de invoering van de verplichting dat alle beursgenoteerde EU-ondernemingen hun jaarrekening opstellen overeenkomstig de (gevalideerde) IAS, alsmede de invoering van een keuzemogelijkheid voor lidstaten om niet ter beurze genoteerde ondernemingen toe te staan (of te verplichten) hun jaarrekening overeenkomstig de IAS op te stellen.

29. Avant la fin de l'an 2000, la Commission présentera une proposition visant à introduire l'obligation, pour toutes les sociétés cotées de l'Union, d'élaborer les informations financières qu'elles fournissent conformément aux normes IAS (approuvées) et prévoyant la possibilité, pour les États membres, de permettre (ou d'imposer) aux sociétés non cotées l'utilisation des normes IAS.


Ter uitvoering van de Europese richtlijn 2006/46/ EG, verplicht het wetsontwerp beursgenoteerde ondernemingen om in hun jaarverslag een verklaring op te nemen waarin zij een toelichting moeten geven over de corporate governance-praktijken die zij toepassen.

En exécution de la directive européenne 2006/46/CE, le projet de loi oblige les sociétés cotées en bourse d'inclure dans leur rapport annuel une déclaration dans laquelle elles doivent fournir des explications sur les pratiques de gouvernement d'entreprise qu'elles appliquent.


Ter uitvoering van de Europese richtlijn 2006/46/ EG, verplicht het wetsontwerp beursgenoteerde ondernemingen om in hun jaarverslag een verklaring op te nemen waarin zij een toelichting moeten geven over de corporate governance-praktijken die zij toepassen.

En exécution de la directive européenne 2006/46/CE, le projet de loi oblige les sociétés cotées en bourse d'inclure dans leur rapport annuel une déclaration dans laquelle elles doivent fournir des explications sur les pratiques de gouvernement d'entreprise qu'elles appliquent.


In uitvoering van de Europese Richtlijn 2006/46/EG, verplicht het eerste wetsontwerp beursgenoteerde ondernemingen om in hun jaarverslag een verklaring op te nemen waarin zij een toelichting moeten geven van de corporate governance praktijken die zij toepassen.

En exécution de la Directive européenne 2006/46/CE, le premier projet de loi contraint les entreprises cotées en bourse à adopter dans leur rapport annuel une déclaration devant fournir des explications sur les pratiques que l’entreprise applique en matière de bonne gouvernance.


Artikel 28 is echter krachtens artikel 62, 2., § 2, tweede lid, van het reglement van de Kamer uit dat wetsontwerp nr. 667 gelicht omdat het onder de toepassing valt van artikel 78 van de Grondwet (optioneel bicameraal wetsontwerp), terwijl de overige bepalingen van wetsontwerp nr. 667 (Wetgevende Kamers en Raad van de Duitstalige Gemeenschap) onder de toepassing van artikel 77 van de Grondwet vallen (verplicht bicameraal wetsontwerp).

Cet article 28 a toutefois été disjoint de plein droit du projet nº 667 par application de l'article 62, 2., alinéa 2, du règlement de la Chambre, en raison du fait qu'il relève de l'article 78 de la Constitution (projet de loi bicaméral par option), tandis que les autres dispositions du projet de loi nº 667 (Chambres législatives et Conseil de la Communauté germanophone) relèvent de l'article 77 de la Constitution (projet de loi bicaméral obligatoire).


Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp van de regering (stuk Kamer, nr. 53-3102/1), samen met het optioneel bicamerale wetsontwerp tot aanvulling van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk wat de preventie van psychosociale risico's op het werk betreft, waaronder inzonderheid geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk (stuk Kamer, nr. 53-3101/1).

Le projet de loi qui fait l'objet du présent rapport relève de la procédure bicamérale obligatoire et a été initialement déposé par le gouvernement à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-3102/1), conjointement avec le projet de loi complétant la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail quant à la prévention des risques psychosociaux au travail dont, notamment, la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail (do c. Chambre, nº 53-3101/1), qui relève de la procédure bicamérale facultative.


Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp van de regering (stuk Kamer, nr. 53-3261/1), samen met het optioneel bicamerale wetsontwerp houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg (stuk Kamer, nr. 53-3260/1).

Le projet de loi à l'examen, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, a été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que projet de loi du gouvernement (do c. Chambre, nº 53-3261/1), conjointement avec le projet de loi portant des dispositions diverses en matière d'accessibilité aux soins de santé (do c. Chambre, nº 53-3260/1), qui relève de la procédure bicamérale facultative.


Sommige bepalingen uit het wetsontwerp treden onmiddellijk in werking, zoals die inzake de vertrekvergoedingen van het topmanagement in beursgenoteerde bedrijven.

Certaines dispositions du projet de loi entrent immédiatement en vigueur, comme celle en matière des indemnités de départ des cadres supérieures dans les sociétés cotées en bourse.


In de krant De Tijd van vandaag 6 januari 2010 staat een artikelenreeks over de nieuwe maatregelen die worden ingevoerd door het wetsontwerp tot versterking van het deugdelijk bestuur in beursgenoteerde bedrijven en autonome overheidsbedrijven.

Le journal De Tijd de ce jour, 6 janvier 2010, reprend une série d’articles sur les nouvelles mesures introduites par le projet de loi renforçant le gouvernement d’entreprise dans les entreprises cotées en bourse et les entreprises publiques autonomes.


w