Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplicht om onverwijld elke » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De erkende opdrachthouder voor effectenstudies is verplicht om onverwijld elke verandering van een van de elementen van zijn erkenning aan de vergunningsverlenende overheid te melden.

Art. 3. Le chargé d'étude d'incidences agréé est tenu de signaler immédiatement à l'autorité délivrante tout changement d'un des éléments de son agrément.


De contractsluitende partijen moeten de administratie onverwijld elke onregelmatigheid, afwijking in het contract of elke wijziging betreffende de goedkeuringsvoorwaarden vermeld in artikel 5 melden.

Les contractants sont tenus de signaler sans délai à l'administration toute irrégularité, dérogation au contrat ou toute modification relative aux conditions d'approbation reprises à l'article 5.


Inderdaad, terwijl de diensten die bpost zal leveren, met inbegrip van de verplichting om in elke gemeente minstens één postkantoor te hebben, en de bestaande kwaliteitseisen behouden blijven, is de compensatie die de Staat aan bpost zal betalen verminderd in de lijn met de overeengekomen besparingsdoelstellingen.

En effet, alors que les services que fournira bpost, en ce compris l'obligation de disposer d'au moins un bureau de poste dans chaque commune, ainsi que les normes de qualité actuelles, sont maintenus, la compensation qui sera payée à bpost par l'État a été réduite conformément aux objectifs d'économie convenus.


Ten eerste, de mededeling van het elektronische adres verplicht maken voor elke onderneming die is ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO), via een wijziging van boek III van het Wetboek van economisch recht.

Premièrement, rendre la communication de l'adresse électronique obligatoire pour toute entreprise inscrite au sein de la Banque Carrefour des Entreprises (BCE) par le biais d'une modification du Livre III du Code de droit économique.


Met betrekking tot het voorkomen van een aantal vormen van sociale fraude werden de OCMW’s verplicht om bij elke aanvraag de gegevensstromen te raadplegen.

Pour ce qui est d’éviter un certain nombre de formes de fraude sociale, les CPAS ont été obligés de consulter les flux de données à chaque demande.


2. Aan iedereen die betrokken is in de operaties van een RPAS (remotely piloted aircraft system) wordt door het nieuwe koninklijk besluit de verplichting opgelegd om elk incident of ongeval onmiddellijk te melden aan het Directoraat-generaal Luchtvaart (DGLV) en de Air Accident Investigation Unit.

2. Le nouvel arrêté royal impose à toute personne impliquée dans les opérations d'un RPAS (remotely piloted aircraft system) de signaler immédiatement tout incident ou accident, à la Direction générale Transport aérien (DGTA) et à l'Air Accident Investigation Unit.


Art. 3. De erkenning draagt het nummer: AGR/EI/001405706 II. VOORWAARDEN Art. 4. De erkende opdrachthouder voor effectenstudies is verplicht onverwijld elke verandering van een van de elementen van zijn erkenningsdossier aan de vergunningsoverheid te melden, in het bijzonder voor een verandering van de naam van de onderneming, adres, .

Art. 3. L'agrément porte le numéro : AGR/EI/001405706 II. CONDITIONS Art. 4. Le chargé d'étude d'incidences agréé est tenu de signaler immédiatement à l'autorité délivrante tout changement d'un des éléments de son dossier d'agrément, notamment pour chaque changement de nom de la société, d'adresse, .


Art. 3. De erkenning draagt het nummer: AGR/EI/001394049 II. VOORWAARDEN Art. 4. De erkende opdrachthouder voor effectenstudies is verplicht onverwijld elke verandering van een van de elementen van zijn erkenningsdossier aan de vergunningsoverheid te melden, in het bijzonder voor een verandering van de naam van de onderneming, adres, .

Art. 3. L'agrément porte le numéro : AGR/EI/001394049 II. CONDITIONS Art. 4. Le chargé d'étude d'incidences agréé est tenu de signaler immédiatement à l'autorité délivrante tout changement d'un des éléments de son dossier d'agrément, notamment pour chaque changement de nom de la société, d'adresse, .


Art. 3. De erkenning draagt het nummer : AGR/EI/001390076 II. VOORWAARDEN Art. 4. De erkende opdrachthouder voor effectenstudies is verplicht onverwijld elke verandering van een van de elementen van zijn erkenningsdossier aan de vergunningsoverheid te melden, in het bijzonder voor een verandering van de naam van de onderneming, adres, .

Art. 3. L'agrément porte le numéro : AGR/EI/001390076 II. CONDITIONS Art. 4. Le chargé d'étude d'incidences agréé est tenu de signaler immédiatement à l'autorité délivrante tout changement d'un des éléments de son dossier d'agrément, notamment pour chaque changement de nom de la société, d'adresse, .


6. Wanneer de instelling heeft vastgesteld dat de tier 1-kernkapitaalratio is gedaald onder het niveau waarmee de omzetting of afwaardering van het instrument in werking wordt gesteld, is het leidinggevend orgaan of elk ander relevant orgaan van de instelling verplicht om onverwijld te constateren dat er zich een triggergebeurtenis heeft voorgedaan en dat er een onherroepelijke verplichting tot afwaardering of omzetting van het instrument geldt.

6. Lorsque l'établissement a établi que le ratio de fonds propres de base de catégorie 1 avait passé à la baisse le seuil qui déclenche la conversion ou la réduction du principal de l'instrument, l'organe de direction ou tout autre organe compétent de l'établissement est tenu de déterminer, sans délai, qu'un évènement déclencheur s'est produit et qu'il existe une obligation irrévocable de procéder à la réduction du principal ou à la conversion de l'instrument.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht om onverwijld elke' ->

Date index: 2025-01-26
w