Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplicht openbaar moeten » (Néerlandais → Français) :

Elementen die verplicht openbaar moeten worden gemaakt, zullen worden bekendgemaakt via het koppelingssysteem van centrale-, handels- en vennootschapsregisters dat is ingesteld krachtens Richtlijn 2012/17/EU en dat midden 2017 beschikbaar zal zijn.

Les éléments qui doivent obligatoirement être publiés seront rendus publics au moyen du système d'interconnexion des registres centraux, du commerce et des sociétés établi par la directive 2012/17/UE et disponible à partir de mi-2017.


Overheden en instellingen voor hoger onderwijs zouden moeten werken aan het volledig openbaar toegankelijk maken van leermiddelen; in openbare aanbestedingen zouden open licenties een verplichte voorwaarde moeten zijn, zodat de inhoud kan worden veranderd en gereproduceerd en ergens anders kan worden gebruikt.

Les pouvoirs publics et les établissements d’enseignement supérieur devraient prendre des mesures pour garantir un accès libre et complet aux ressources éducatives. Les licences ouvertes devraient être une condition obligatoire de tout marché public afin que le contenu puisse être modifié, reproduit et utilisé ailleurs.


Hiervoor is verhoogde controle nodig, te vertrekken vanuit het niveau van de gemeente, waar een verplicht openbaar onderzoek zou moeten komen.

Il convient dans ce cas de renforcer le contrôle, en commençant par le niveau communal, où il devrait être procédé, obligatoirement, à une enquête publique.


Om het ambt uit te oefenen van lid van het openbaar ministerie bij de familie- en jeugdrechtbank of bij de familie- en jeugdkamers van het hof van beroep, zal de op grond van dit profiel benoemde kandidaat nog de verplichte opleiding moeten volgen en aangewezen worden door de procureur-generaal of de procureur des Konings.

Pour exercer les fonctions de membre du ministère public près le tribunal de la famille et de la jeunesse ou près les chambres de la famille et de la jeunesse de la cour d'appel, le candidat nommé sur base de ce profil devra encore suivre la formation obligatoire et être désigné par le procureur général ou le procureur du Roi.


1° de in artikel XV. 2 bedoelde ambtenaren, de personeelsleden van het Centraal Meldpunt en de leden van de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten zijn verplicht tot geheimhouding van de informatie die in het kader van Boek IX werd verzameld en die door haar aard onder het beroepsgeheim valt tenzij die informatie veiligheidskenmerken van de producten betreft die, gelet op de omstandigheden, openbaar moeten worden gemaakt om de gezondheid en de veiligheid van de consumenten te beschermen;

1° les agents visés à l'article XV. 2, les membres du personnel du Guichet central ainsi que les membres de la Commission de la Sécurité des Consommateurs sont astreints au secret pour l'information rassemblée dans le cadre du Livre IX et qui de par sa nature relève du secret professionnel, sauf si cette information concerne les caractéristiques de sécurité des produits qui, vu les circonstances, doivent être rendues publiques pour garantir la santé et la sécurité des consommateurs;


Verplichte aanbestedingen: Entiteiten van openbaar belang moeten een nieuwe auditor selecteren op basis van een open en transparante aanbestedingsprocedure.

Appel d’offres obligatoire: Les entités d’intérêt public seront tenues de lancer une procédure d’appel d’offres ouverte et transparente pour la sélection d’un nouvel auditeur.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" ...[+++]


Er zijn nieuwe wetten aangenomen waardoor meer hoge ambtenaren en politici verplicht zijn hun vermogen openbaar te maken. De juistheid van het opgegeven vermogen zal worden geverifieerd en bepaalde leden van politieke partijen moeten al hun vermogen, inkomsten en uitgaven opgeven. De regels voor de financiering van politieke partijen worden aangescherpt.

Plusieurs lois nouvelles ont été adoptées, qui élargissent l’éventail des hauts fonctionnaires et politiciens tenus de déclarer leurs biens. D’autres lois prévoient des inspections visant à confirmer l’exactitude des déclarations présentées et obligent certains membres de partis politiques à déclarer la totalité de leurs actifs, dépenses et revenus, tout en resserrant les règles relatives au financement des partis politiques.


De in § 1 bedoelde ambtenaren, de personeelsleden van het Centraal Meldpunt en de leden van de Commissie voor de Veiligheid van producten zijn verplicht tot geheimhouding van de informatie die in het kader van deze wet werd verzameld en die door haar aard onder het beroepsgeheim valt tenzij die informatie veiligheidskenmerken van de producten betreft die, gelet op de omstandigheden, openbaar moeten worden gemaakt om de gezondheid en de veiligheid van de consumenten te beschermen».

Les agents visés aux § 1, les membres du personnel du Guichet central ainsi que les membres de la Commission pour la sécurité des produits sont astreints au secret pour l'information rassemblée dans le cadre de la présente loi et qui de par sa nature relève du secret professionnel, sauf si cette information concerne les caractéristiques de sécurité des produits qui, vu les circonstances, doivent être rendues publiques pour garantir la santé et la sécurité des consommateurs».


Elementen die verplicht openbaar moeten worden gemaakt, zullen worden bekendgemaakt via het koppelingssysteem van centrale-, handels- en vennootschapsregisters dat is ingesteld krachtens Richtlijn 2012/17/EU en dat midden 2017 beschikbaar zal zijn.

Les éléments qui doivent obligatoirement être publiés seront rendus publics au moyen du système d'interconnexion des registres centraux, du commerce et des sociétés établi par la directive 2012/17/UE et disponible à partir de mi-2017.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht openbaar moeten' ->

Date index: 2022-09-27
w