Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichte bijdragen lager » (Néerlandais → Français) :

Doordat France Télécom werd bevrijd van de verplichting om voorzieningen aan te leggen voor toekomstige pensioenverplichtingen voor de pensioenen van haar ambtenaren en lagere jaarlijkse bijdragen hoefde te betalen, heeft zij een balans kunnen voorleggen waarop die verplichtingen en lasten niet drukten, waardoor zij aantrekkelijker werd waar het gaat om het aantrekken van kapitaal. Hierdoor kwam France Télécom in een gunstigere situatie terecht dan vóór de hervorming van 1996.

Libérée de l’obligation de provisionnement des charges de retraite futures au titre des retraites de son personnel fonctionnaire et assujettie à un niveau de cotisation annuelle moindre, France Télécom a pu disposer d’un bilan allégé d’engagements et charges, accroissant par là son attractivité pour lever des capitaux, ce qui l’a placée dans une situation plus favorable qu’avant la réforme de 1996.


Deze daling is voornamelijk te wijten aan in de loop van onderhandelingen herziene en aangepaste bedragen voor verschillende partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen en lagere behoeften met betrekking tot niet-verplichte bijdragen aan internationale visserijorganisaties.

Cette baisse résulte principalement d'une renégociation et d'un ajustement des montants dans le cadre de divers accords de partenariat dans le domaine de la pêche avec des pays tiers ainsi qu'à des besoins moins élevés en termes de contributions facultatives aux organisations internationales de pêche.


Men kan echter constateren dat zelfs de maximale voorstellen aantonen dat het, enerzijds, om een veel beperkter aantal activiteiten zal gaan dan in het geval van de Organisatie op het verbod van chemische wapens. Anderzijds zullen, in het geval van een Organisatie op het verbod van biologische wapens, ook de jaarlijkse verplichte bijdragen lager liggen, al was het maar omwille van de beperktere personeelsbezetting ervan.

Cependant, on peut constater que, d'une part, même les prévisions maximalistes montrent que l'on toucherait un nombre beaucoup plus restreint d'activités que dans le cas de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques; d'autre part, dans l'hypothèse de la création d'une Organisation pour l'interdiction des armes biologiques, la contribution annuelle obligatoire serait moins importante, ne fût-ce qu'en raison de ses effectifs plus réduits.


De concurrentie van de Franse bedrijven wordt door diverse factoren in de hand gewerkt, meer bepaald de lagere BTW en accijnzen op mineraalwater, de toepassing van de ecotaks en de verplichting voor de bedrijven om Fost Plus bijdragen te betalen voor de afvalverwerkingsprogramma's, de in ons land veel strengere reglementering inzake recyclage en onze milieuheffingen, de huidige Belgische reglementering wat betreft de sperperiode.

La concurrence des entreprises françaises est favorisée par divers facteurs, plus particulièrement une TVA et des accises plus élevées sur les eaux minérales chez nous, l'application de la loi sur les écotaxes et l'obligation pour les entreprises de cotiser à Fost Plus pour les programmes de traitement des déchets, la réglementation belge sensiblement plus sévère en matière de recyclage, nos écoredevances et la réglementation belge actuelle concernant les périodes d'interdiction.


Het koninklijk besluit van 10 januari 1991 tot vast- stelling van de nomenclatuur van de revalidatiever- strekkingen bedoeld in artikel 19, lid 3, van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsver- zekering, tot vaststelling van de honoraria en prijzen van die verstrekkingen en tot vaststelling van het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming in die honoraria en prijzen bepaalt dat een verzekerings- tegemoetkoming wordt verleend voor zover de behan- deling kan bijdragen tot een verbetering ...[+++]

L'arrêté royal du 10 janvier 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation visée à l'article 19, alinéa 3, de la loi du 9 août 1963 insti- tuant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, portant fixation des honoraires et prix de ces prestations et portant fixa- tion du montant de l'intervention de l'assurance dans ces honoraires et prix stipule que l'intervention de l'assurance est accordée pour autant que le traitement puisse contribuer à l'amélioration de troubles du développement réceptif et expressif de la parole pou- vant être déterminés par un test de langage dont le résul ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte bijdragen lager' ->

Date index: 2021-01-24
w