Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichte pariteit impliceert echter " (Nederlands → Frans) :

De verplichte pariteit impliceert echter niet alleen dat de samenstelling vier gewone Franstalige leden, vier gewone Nederlandstalige leden, vier Franstalige plaatsvervangende leden en vier Nederlandstalige plaatsvervangende leden telt.

Or, l'obligation de parité ne vise pas seulement la présence de quatre membres effectifs francophones, quatre membres effectifs néerlandophones, quatre membres suppléants francophones et quatre membres suppléants néerlandophones.


De verplichte pariteit impliceert echter niet alleen dat de samenstelling vier gewone Franstalige leden, vier gewone Nederlandstalige leden, vier Franstalige plaatsvervangende leden en vier Nederlandstalige plaatsvervangende leden telt.

Or, l'obligation de parité ne vise pas seulement la présence de quatre membres effectifs francophones, quatre membres effectifs néerlandophones, quatre membres suppléants francophones et quatre membres suppléants néerlandophones.


De huidige formulering impliceert echter niet dat de curator verplicht is zich terug te trekken.

Cependant, dans la formulation actuelle, elle n'implique pas que le curateur a l'obligation de se désister.


De verplichting tot bevriezing van de tegoeden en economische middelen van de IRISL en van entiteiten die in eigendom zijn van of onder zeggenschap staan van de IRISL, impliceert echter niet dat vaartuigen die eigendom zijn van dergelijke entiteiten of de lading ervan, in zoverre deze lading eigendom is van derde partijen, in beslag moeten worden genomen of opgebracht, noch dat de bemanning op deze vaartuigen in verzekerde bewaring ...[+++]

Toutefois, l'obligation de gel des fonds et des ressources économiques de l'IRISL et des entités détenues ou contrôlées par cette dernière ne requiert pas la saisie ou l'immobilisation des navires appartenant à ces entités, pas plus que du fret qu'ils transportent dans la mesure où celui-ci est la propriété de tiers, ni la rétention des membres d'équipage engagés par ces entités.


Het voorontwerp behoudt de verplichting om de wetsbepalingen te vermelden, meer bepaald omdat zulks impliceert dat de rechter de kwaliteit van zijn vonnis controleert. Dit voorschrift is op zich echter geen grond voor een cassatieberoep, zelfs indien een aantal artikelen niet werden vermeld.

L'avant-projet maintient donc l'obligation de mentionner les dispositions légales, notamment parce que cela implique pour le juge un travail de vérification de la qualité de son jugement, mais un pourvoi en cassation ne pourrait être fondé uniquement sur cette base, même si un certain nombre d'articles ont été omis.


Mevrouw de Bethune stelt duidelijk dat het hoorrecht een verplichting impliceert voor de rechter om het kind te horen, echter niet voor het kind om te spreken.

Mme de Bethune souligne que le droit d'être entendu entraîne l'obligation pour le juge d'entendre l'enfant, mais n'entraîne pas d'obligation pour l'enfant de parler.


De verplichting tot bevriezing van de tegoeden en economische middelen van de IRISL en van aangewezen entiteiten die in eigendom zijn van of onder zeggenschap staan van IRISL, impliceert echter niet dat vaartuigen die eigendom zijn van dergelijke entiteiten of de lading ervan, in zoverre deze lading eigendom is van derde partijen, in beslag moeten worden genomen of opgebracht, noch dat de bemanning op deze vaartuigen in verzekerde ...[+++]

Toutefois, l'obligation de gel des fonds et des ressources économiques de l'IRISL et des entités désignées qui appartiennent à l'IRISL ou qui sont sous son contrôle n'implique pas la saisie ni l'immobilisation des navires appartenant à ces entités, pas plus que du fret qu'elles transportent dans la mesure où celui-ci appartient à des tiers, et n’implique pas non plus de retenir l’équipage que ces entités ont engagé.


In dergelijke gevallen kan de bestuurder "versnelde verplichte lessen voor een basiskwalificatie" volgen, wat een kortere duur van de lessen impliceert, die echter wel verplicht gevolgd moeten worden.

Le conducteur a alors la possibilité de suivre une "formation initiale obligatoire accélérée" où la durée des cours est plus brève, mais leur fréquentation obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte pariteit impliceert echter' ->

Date index: 2024-02-14
w