Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Vergadering
Verplichte verwijdering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Traduction de «verplichte vergadering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk lid van een subregionale commissie die de hoedanigheid verliest waarvoor hij benoemd werd, houdt op lid te zijn en wordt vervangen uiterlijk voor de volgende verplichte vergadering bedoeld in artikel 3, tweede lid, van dit besluit.

Tout membre d'une Commission sous-régionale qui perd la qualité en raison de laquelle il a été nommé cesse d'en faire partie et est remplacé au plus tard pour la prochaine réunion obligatoire visée à l'article 3, alinéa 2, du présent arrêté.


Bij overlijden, ontslag of intrekking van zijn mandaat door de vertegenwoordigde instelling, wordt het lid van een subregionale commissie vervangen uiterlijk voor de volgende verplichte vergadering bedoeld in artikel 3, tweede lid.

En cas de décès, de démission ou de retrait de son mandat par l'organisme représenté, le membre d'une commission sous-régionale est remplacé au plus tard pour la prochaine réunion obligatoire visée à l'article 3, alinéa 2.


In geval van fusie door overneming door een vennootschap die niet alle, maar ten minste 90 % van de aandelen houdt van de overgenomen vennootschap of vennootschappen en van de andere effecten waaraan stemrecht in de algemene vergadering is verbonden, stellen de lidstaten de goedkeuring van de fusie door de algemene vergadering van de overnemende vennootschap niet verplicht indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Lorsqu'une fusion par absorption est effectuée par une société qui détient 90 % ou plus, mais non la totalité, des actions et des autres titres conférant un droit de vote aux assemblées générales de la société ou des sociétés absorbées, les États membres n'imposent pas l'approbation de la fusion par l'assemblée générale de la société absorbante si les conditions suivantes sont remplies:


« Art. 37. ­ De boekhouder van de instelling dient de jaarrekeningen bij de raad van bestuur in tijdens een verplichte vergadering, die ten laatste tijdens de maand maart van het jaar volgend op het boekjaar plaatsvindt».

« Art. 37. ­ Le comptable de l'établissement présente les comptes annuels au conseil d'administration lors d'une séance obligatoire qui se tient, au plus tard, durant le mois de mars qui suit l'année comptable considérée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige mannen willen zich niet verontschuldigen voor een verplichte vergadering op het einde van de dag omdat ze als zelfstandige in een onderneming werken waar ze carrière willen maken.

Certains maris refusent également de renoncer à une réunion obligatoire en fin de journée car ils sont indépendants dans une société où ils comptent, eux, faire carrière.


« Art. 37. ­ De boekhouder van de instelling dient de jaarrekeningen bij de raad van bestuur in tijdens een verplichte vergadering, die ten laatste tijdens de maand maart van het jaar volgend op het boekjaar plaatsvindt».

« Art. 37. ­ Le comptable de l'établissement présente les comptes annuels au conseil d'administration lors d'une séance obligatoire qui se tient, au plus tard, durant le mois de mars qui suit l'année comptable considérée».


Ten gronde, de reden waarom de aankondiging voor een buitengewone algemene vergadering nog steeds verplicht in een nationaal uitgegeven blad moet worden gepubliceerd, is dat de datum en het uur van een dergelijke vergadering niet in de statuten kan worden voorzien.

Sur le fond, la raison pour laquelle l'annonce d'une assemblée générale exceptionnelle doit encore être publiée dans un organe de presse de diffusion nationale est liée au fait que la date et l'heure d'une telle assemblée ne peuvent pas être fixées dans les statuts.


In de tekst die werd aangenomen in plenaire vergadering van de Kamer is de verplichting een mogelijkheid geworden om statutair te bepalen dat de algemene vergadering commissarissen kan aanwijzen.

Dans le texte adopté par l'assemblée plénière de la Chambre, l'obligation est devenue une possibilité de prévoir dans les statuts que l'assemblée générale peut désigner des commissaires.


„In geval van fusie door overneming door een andere vennootschap die niet alle, maar ten minste 90 % bezit van de aandelen van elke overgenomen vennootschap en van de andere effecten waaraan stemrecht in de algemene vergadering is verbonden, stellen de lidstaten de goedkeuring van de fusie door de algemene vergadering van de overnemende vennootschap niet verplicht indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:”.

«Lorsqu’une fusion par absorption est effectuée par une société qui détient au moins 90 %, mais pas la totalité, des actions et des autres titres conférant un droit de vote aux assemblées générales de la société ou des sociétés absorbées, les États membres n’imposent pas l’approbation de la fusion par l’assemblée générale de la société absorbante si les conditions suivantes sont remplies:»


De Commissie verplicht zich ertoe, binnen drie maanden na de aanneming door de plenaire vergadering van een resolutie dienaangaande, een verslag uit te brengen over het concrete gevolg dat is gegeven aan verzoeken tot indiening van een voorstel overeenkomstig artikel 225 van het VWEU (initiatief-wetgevingsverslag).

La Commission s'engage à rendre compte des suites concrètes données à toute demande visant à soumettre une proposition au titre de l'article 225 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (rapport d'initiative législative) dans les trois mois suivant l'adoption de la résolution correspondante en séance plénière.


w