Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Openbare dienstverplichting
Solvabiliteitseis
Solvabiliteitsvereiste
Solvabiliteitsvoorschrift
Vereiste
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting inzake niet-discriminatie
Verplichting inzake openbare dienstverlening
Verplichting inzake solvabiliteit
Verplichting inzake transparantie
Verplichting inzake vigilantie
Verplichting van openbare dienst

Traduction de «verplichting inzake jaarlijkse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verplichting inzake niet-discriminatie

obligation de non-discrimination


verplichting inzake transparantie

obligation de transparence


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


solvabiliteitseis | solvabiliteitsvereiste | solvabiliteitsvoorschrift | vereiste(inzake)solvabiliteit | verplichting inzake solvabiliteit

exigence de solvabilité | obligation en matière de solvabilité


verplichting inzake openbare dienstverlening

obligation de service public | OSP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De strafrechterlijke sancties voorzien in het 1e lid van artikel 11 van de wet van 6 augustus 1993 worden uitgebreid tot de inbreuken op artikel 10 van het Protocol van 2003, waarin de verplichting inzake jaarlijkse bijdragen aan het Bijkomend Fonds wordt bepaald voor elke persoon die een totale hoeveelheid olie van meer dan 150 000 ton ontvangt.

Les sanctions pénales prévues à l'alinéa 1 de l'article 11 de la loi du 6 août 1993 sont étendues aux infractions à l'article 10 du Protocole de 2003, lequel impose le versement de contributions annuelles au Fonds complémentaire à toute personne recevant des quantités totales d'hydrocarbures supérieures à 150 000 tonnes.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verprdening en oneerlijke concurrentie of discriminatie tussen landbouwers te vermijden, moeten aan de Commissie tevens uitvoeringsbevoegdheden worden verleend wat betreft de vaststellingvan voorschriften inzake de procedure voor kennisgevingen van de lidstaten, met inbegrip van de termijnen voor de indiening ervan, en de beoordeling van de Commissie wat betreft gelijkwaardige praktijken; de vaststelling van bepaalde grenzen waarbinnen de verplichting om blijvend graslan ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et d'éviter toute concurrence déloyale ou toute discrimination entre agriculteurs, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: l'adoption de règles relatives à la procédure applicable aux notifications faites par les États membres, y compris des règles concernant les calendriers s relatifs à leur présentation, et à l'évaluation des pratiques équivalentes par la Commission; l'adoption de certaines limites dans lesquelles l'obligation de maintenir des prairies permanentes est réputée respectée; la fixation du plafond annue ...[+++]


EU-middelen kunnen pas worden overgemaakt, nadat (1) de Commissie een besluit inzake vastlegging in de begroting heeft genomen, (2) een raamovereenkomst is ondertekend, en (3) een jaarlijkse bilaterale financieringsovereenkomst of een overeenkomstig memorandum is ondertekend waarin de financiële verplichting van de Gemeenschap voor de betrokken maatregel ten behoeve van het ontvangende land is bepaald, dat wil zeggen waarin de rech ...[+++]

Avant que les fonds de l’UE ne puissent être transférés, plusieurs conditions sont requises : 1) une décision de la Commission afin qu’ils soient inscrits au budget, 2) un accord-cadre et 3) une convention ou un protocole annuel bilatéral de financement déterminant le montant de l’engagement financier de la Communauté en faveur du pays bénéficiaire pour la mesure considérée, c’est-à-dire stipulant les droits et les obligations des deux parties.


De Commissie merkt op dat de invoering van een verplichting om een jaarlijkse verklaring inzake corporate governance te publiceren (zoals voorgesteld in afdeling 3.1.1.), samen met de aanneming van de voorgestelde Dertiende Richtlijn, in dit verband een eerste belangrijke verbetering zou vormen.

La Commission note que l'introduction de l'obligation de publier une déclaration annuelle de gouvernement d'entreprise (suggérée à la section 3.1.1 ci-dessus), combinée à l'adoption de la proposition de treizième directive, constituerait une première amélioration importante à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-middelen kunnen pas worden overgemaakt, nadat 1) een raamovereenkomst is ondertekend, 2) de Commissie een besluit inzake vastlegging in de begroting heeft genomen, en 3) een jaarlijkse bilaterale financieringsovereenkomst of een overeenkomstig memorandum is ondertekend waarin de financiële verplichting van de Gemeenschap voor de betrokken maatregel ten behoeve van het ontvangende land is bepaald, dat wil zeggen waarin de rechten ...[+++]

Avant que les fonds de l’UE ne puissent être transférés, plusieurs conditions sont requises : (1) un accord cadre; (2) une décision de la Commission afin qu’ils soient inscrits au budget et; (3) une convention (ou un protocole) de financement bilatéral(e) annuel(le) déterminant le montant de l'engagement financier de la Communauté pour la mesure concernée en faveur du pays bénéficiaire, c'est-à-dire stipulant les droits et les obligations des deux parties.


Het eerste verslag waarin de wet van 4 september 2002 tot instelling van een jaarlijkse rapportage over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van het kind verplicht voorziet, is in juni 2004 voltooid en aan het Parlement meegedeeld.

Le premier rapport requis par la loi du 4 septembre 2002 instaurant l'établissement d'un rapport annuel sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant a été finalisé et communiqué au Parlement en juin 2004.


1. Het eerste verslag waarin de wet van 4 september 2002 tot instelling van een jaarlijkse rapportage over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van het kind verplicht voorziet, is in juni 2004 voltooid en aan het Parlement meegedeeld.

1. Le premier rapport requis par la loi du 4 septembre 2002 instaurant l'établissement d'un rapport annuel sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant a été finalisé et communiqué au Parlement en juin 2004.


Zij aarzelen om zich vast te leggen op de verplichte jaarlijkse verlaging van het energieverbruik van 1%, die in de voorgestelde richtlijn inzake energiediensten is opgenomen.

Les États membres se montrent réticents devant l’obligation de la proposition de directive sur les services énergétiques, de s’engager sur une réduction de consommation d’énergie de 1% par an.


Het eerste verslag waarin de wet van 4 september 2002 tot instelling van een jaarlijkse rapportage over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van het kind verplicht voorziet, is in juni 2004 voltooid en aan het Parlement meegedeeld.

Le premier rapport requis par la loi du 4 septembre 2002 instaurant l'établissement d'un rapport annuel sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant a été finalisé et communiqué au Parlement en juin 2004.


1. Het eerste verslag waarin de wet van 4 september 2002 tot instelling van een jaarlijkse rapportage over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van het kind verplicht voorziet, is in juni 2004 voltooid en aan het Parlement meegedeeld.

1. Le premier rapport requis par la loi du 4 septembre 2002 instaurant l'établissement d'un rapport annuel sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant a été finalisé et communiqué au Parlement en juin 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting inzake jaarlijkse' ->

Date index: 2024-05-14
w