Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichting om auditors binnen maximaal zeven » (Néerlandais → Français) :

5. stelt vast dat enkele lidstaten de verplichting om auditors binnen maximaal zeven jaar te laten rouleren ten uitvoer hebben gelegd door middel van een zeer korte roulatieperiode van twee of drie jaar; betwijfelt of zulke korte roulatieperioden de kwaliteit en de continuïteit van de wettelijke controles van organisaties van openbaar belang ten goede komen en wijst erop dat zij een nadelige invloed kunnen hebben op het inzicht van auditors en auditkantoren in de gecontroleerde organisatie;

5. constate que certains États membres se sont conformés à l'obligation en matière de rotation des contrôleurs au terme d'une période maximale de sept ans, que prévoit la directive, en optant pour une période de rotation très brève, de deux ou trois ans; doute que des périodes de rotation aussi brèves soient propres à améliorer la qualité et la continuité des contrôles légaux des EIP, et fait observer qu'elles ne permettent pas aux contrôleurs et aux cabinets d'audit de bien connaître l'entit ...[+++]


De in feite en in rechte gemotiveerde beslissing wordt meegedeeld aan de verplicht ingeschreven werkloze via een per post aangetekende brief binnen de zeven kalenderdagen die volgen op zijn verhoor.

La décision motivée en fait et en droit est communiquée au demandeur d'emploi inscrit obligatoirement par lettre recommandée à la poste dans les sept jours calendrier qui suivent son audition.


De verplicht ingeschreven werkzoekende wordt ingelicht over deze zonder gevolg klassering via gewone brief binnen de zeven kalenderdagen die volgen op zijn verhoor.

Le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement est informé de ce classement sans suite par courrier ordinaire dans les sept jours calendrier qui suivent son audition.


Het voorstel zal ervoor zorgen dat deposanten in geval van een bankfaillissement binnen zeven kalenderdagen een terugbetaling van maximaal 100 000 euro ontvangen.

La proposition vise à faire en sorte qu'en cas de défaillance bancaire, les déposants soient remboursés par un SGD jusqu'au plafond de 100 000 EUR, dans un délai de sept jours civils.


Het zal uw deposito's binnen zes weken - en vanaf 31 december 2013 zelfs binnen zeven werkdagen - terugbetalen (maximaal 100 000 euro).

Il vous remboursera vos dépôts (jusqu'à 100 000 EUR) dans un délai maximal de six semaines, qui sera ramené à 7 jours ouvrables à partir du 31 décembre 2013.


Om deze reden kan ik dit niet steunen. Om onbeladen racepartijen te vermijden, meen ik anderzijds dat we een bepaling kunnen controleren die stelt dat een van de drie transporten binnen zeven dagen in een transitoland kan worden uitgevoerd binnen maximaal drie dagen.

D’un autre côté, pour éviter les trajets à vide, je pense que nous pourrions contrôler une disposition précisant que l’une des trois opérations permises dans un délai de sept jours pourrait avoir lieu dans un pays de transit dans un délai de trois jours.


Het feit dat aanbestedingen voor maximaal zeven jaar plaatsvinden leidt er echter toe dat dienstenaanbieders zich gedwongen zien om de hogere investeringen sneller weer binnen te halen, waarbij vaak wordt bezuinigd op de arbeidsvoorwaarden en lonen.

Toutefois, le fait que les prestataires de services sont choisis pour une période de sept ans a amené ceux-ci à récupérer plus vite ces investissements de plus en plus conséquents, souvent en réalisant des économies sur les conditions de travail et les salaires de leurs employés.


8. Een partij die getroffen wordt door en het recht heeft klacht in te dienen tegen een besluit betreffende methodologieën overeenkomstig dit artikel of, wanneer de regelgevende instantie verplicht is tot raadpleging over de voorgestelde methodologieën, kan binnen een periode van maximaal twee maanden - of korter als dit zo door de lidstaten is beslist - na publicatie van dit besluit of voorstel voor een besluit, een klacht indiene ...[+++]

8. Toute partie lésée et qui a le droit de présenter une plainte concernant une décision sur les méthodologies prise en vertu du présent article, ou, lorsque l’autorité de régulation a une obligation de consultation, concernant les méthodologies proposées, peut, au plus tard dans un délai de deux mois, ou dans un délai plus court si les États membres le prévoient ainsi, suivant la publication de la décision ou de la proposition de décision, déposer une plainte en réexamen.


Een van de huidige doelstellingen is een manier te vinden om het mogelijk te maken dat er binnen het wegtransport “cabotage”-activiteiten worden uitgevoerd – met andere woorden: dat er volgend op een internationale rit maximaal drie transportoperaties mogen worden uitgevoerd, vooropgesteld dat deze binnen zeven dagen worden uitgevoerd – in een markt die toch al dusdanig geliberaliseerd is dat dit enorme gevolgen zal hebben voor de ...[+++]

L’un des objectifs actuels est de trouver une façon de faciliter l’inclusion des opérations de «cabotage» en transport routier - en d’autres termes, la réalisation d’un maximum de trois opérations de transport après un trajet international, pour autant que ces opérations aient lieu dans les sept jours - dans un marché déjà tellement libéralisé que cette mesure aura un impact profond sur les finances et la survie des opérateurs nationaux.


Door het sluiten van dit akkoord komen de twee takken van de begrotingsautoriteit overeen, voor de volledige duur van het financiële kader de stijgingspercentages van de niet verplichte uitgaven te aanvaarden, die voortvloeien uit de begrotingen welke binnen de grenzen van de in dat financiële kader vastgestelde maxima zijn opgesteld.

Par la conclusion du présent accord, les deux branches de l'autorité budgétaire conviennent d'accepter les taux d'augmentation des dépenses non obligatoires qui procéderont des budgets établis dans la limite des plafonds fixés par le cadre financier pour toute la durée de ce cadre.


w