Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Due diligence verplichting
Must-carry verplichting
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Openbare dienstverplichting
REIMS
Reactie veroorzaken
Reactiviteit
Reageren
Reageren op voorvallen in muziektherapiesessies
Vermogen om te reageren
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst

Vertaling van "verplichting te reageren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC




reactiviteit | vermogen om te reageren

réactivité | réactivité


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor 60 % van de beroepen wordt er een memorie ingediend en is het Hof dus verplicht te reageren op de middelen.

Pour 60 % des pourvois, un mémoire est déposé à l'appui et la Cour est donc tenue de répondre aux moyens.


Voor 60 % van de beroepen wordt er een memorie ingediend en is het Hof dus verplicht te reageren op de middelen.

Pour 60 % des pourvois, un mémoire est déposé à l'appui et la Cour est donc tenue de répondre aux moyens.


Art. 3. Regels inzake oproepbaarheid : - een werknemer in economische werkloosheid is contacteerbaar tussen 6 uur en 22 uur (niet contacteerbaar tussen 22 uur en 6 uur) en moet reageren binnen 2 uur vanaf de oproep ter bevestiging van de aangeboden prestatie; - de aangeboden prestatie moet minimaal 12 uur na moment van oproep vallen (periode tussen 22 uur en 6 uur inbegrepen); - de werknemer is verplicht de prestatie uit te voeren op de geplande economische werkloosheidsdagen; - bij gebreke zal dit beschouwd worden als onwettige ...[+++]

Art. 3. Règles en matière de rappel : - un travailleur en chômage économique est contactable entre 6 heures et 22 heures (et non contactable entre 22 heures et 6 heures) et doit réagir dans les 2 heures à compter du rappel en vue de la confirmation de la prestation proposée; - la prestation proposée doit intervenir au minimum 12 heures après le moment du rappel (période entre 22 heures et 6 heures comprise); - le travailleur est tenu d'exécuter les prestations les jours de chômage économique prévus; - à défaut, son absence sera considérée comme une absence injustifiée; - les dispositions du présent article remplacent les dispositio ...[+++]


Er werden slechts vijf inbreuken vastgesteld op de verplichting om snel te reageren op ontvangen klachten en alles in het werk te stellen om tot een mogelijke oplossing te komen.

Seules cinq infractions ont été constatées à l'obligation de réagir rapidement aux plaintes reçues et de tout mettre en oeuvre pour parvenir à une solution possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU wil zich niet in een mediaoorlog met Rusland werpen, maar is het wel aan zichzelf verplicht om op desinformatiecampagnes te reageren.

L'UE n'a pas vocation à se lancer dans une guerre médiatique avec la Russie, mais se doit de réagir à des campagnes de désinformation.


De Belgische hotelhouders reageren zeer hoopvol op de uitspraak van de Franse mededingingsautoriteit (Autorité française de la concurrence), die de door de onlinereservatiewebsite Booking.com opgelegde verplichting één enkele prijs te hanteren, heeft vernietigd.

La décision de l'Autorité française de la concurrence de casser l'obligation du prix unique imposée par le site de réservations en ligne Booking.com a été accueillie avec beaucoup d'espérances parmi nos hôteliers belges.


De inspectiediensten van het RIZIV sensibiliseren de verantwoordelijken van de diensten uitkeringen van de verzekeringsinstellingen steeds om op signalen van dergelijke fraude te letten en hierop te reageren, bovendien verplicht artikel 8 van de wet gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, de verzekeringsinstellingen om het Rijksregister van de natuurlijke personen op de hoogte te brengen van elk afwijkend gegeven:

Les services d’inspection de l’INAMI sensibilisent toujours les responsables des services indemnités des organismes assureurs afin qu’ils prêtent attention aux signaux de ce type de fraude et qu’ils y réagissent. Par ailleurs, l’article 8 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, oblige les organismes assureurs à signaler tout élément déviant au Registre national des personnes physiques :


2) Is een vzw die dergelijke mail ontvangt überhaupt verplicht om hierop te reageren?

2) Une ASBL qui reçoit un tel e-mail est-elle à tout le moins obligée d'y donner suite ?


Het is aangewezen de substitutie toe te staan vanaf het tweede stadium, dat wil zeggen wanneer de Europese Commissie een met redenen omkleed advies heeft uitgebracht en het betrokken deelgebied heeft nagelaten te reageren op dit advies, ingeval van niet-naleving van een Europeesrechtelijke verplichting die het verminderen van de emissies van broeikasgassen tot doel heeft in toepassing van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering of van een van zijn protocollen.

Il est indiqué d'autoriser la substitution dès la seconde étape, c'est-à-dire lorsque la Commission européenne a émis un avis motivé, dans l'hypothèse où l'entité fédérée concernée s'abstient de réagir à cet avis, en cas de non-respect d'une obligation de droit européen visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre en application de la Convention-Cadre des Nations unies sur les changements climatiques ou de l'un de ses protocoles.


– gezien het Voedselhulpverdrag, ondertekend in Londen op 13 april 1999, op grond waarvan de Europese Gemeenschap zich verplicht te reageren op noodvoedselsituaties en andere voedingsnoden van ontwikkelingslanden ,

– vu la convention relative à l'aide alimentaire, comportant un engagement de la Communauté européenne à répondre aux situations d'urgence alimentaire et aux autres besoins alimentaires des pays en développement, signée à Londres le 13 avril 1999 ,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting te reageren' ->

Date index: 2024-12-09
w