(iv) Indien een
mogelijk ontvangend land aan het eind van het tijdvak bedoeld in onderdeel (ii). geen ontvangend
land is geworden, staakt de Bank onverwijld alle bijzondere werkzaamheden in dat
land, behalve die werkzaamheden die verband houden met het
ordelijk uitvoeren, behouden en instandhouden van de vermogensbestanddelen van het Bijzonder Fonds en
de vereffening van verplichtingen die in ve ...[+++]rband daarmee zijn ontstaan.
(iv) Si un pays bénéficiaire potentiel n'est pas devenu pays bénéficiaire à la fin de la période indiquée au sous-paragraphe (ii), la Banque cessera immédiatement toute opération spéciale dans ce pays, à l'exception de celles découlant de la liquidation, de la conservation et de la préservation des actifs du Fonds spécial et de l'accomplissement des obligations apparues à cet égard.