Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accelereren optrekken versnelling
Actie uit ongegronde vermogensvermeerdering
Actie uit ongegronde verrijking
Actie uit verrijking zonder oorzaak
All-bran-cake
Beperkte verrijking voor onderzoek- en testreactoren
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Nuclidegehalte
RERTR
Verrijking
Verrijking bij acceleratie
Verrijking van de splijtstof
Vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking

Traduction de «verrijking van alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actie uit ongegronde vermogensvermeerdering | actie uit ongegronde verrijking | actie uit verrijking zonder oorzaak | vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking

action pour cause d'enrichissement illégitime | action pour enrichissement sans cause


verrijking van de splijtstof

enrichissement du combustible


beperkte verrijking voor onderzoek- en testreactoren | RERTR [Abbr.]

enrichissement réduit pour les réacteurs de recherche et d'essai


accelereren:optrekken:versnelling | verrijking bij acceleratie

enrichissement à pleine charge












Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgezien van de verrijking die krachtens Verordening (EG) nr. 479/2008 voor de bestanddelen van de cuvée is toegestaan, is iedere verrijking van de cuvée verboden.

Sans préjudice de l’enrichissement autorisé en vertu du règlement (CE) no 479/2008 pour les composants de la cuvée, tout enrichissement de la cuvée est interdit.


vinden de in artikel 41 bedoelde boekingen plaats uiterlijk op de eerste werkdag na die van de behandeling, maar wordt verrijking op de dag zelf van de verrijking geboekt.

visées à l'article 41 sont passées au plus tard le premier jour ouvrable suivant celui de la manipulation et pour celles relatives à l'enrichissement, le jour même.


Het OCAD vraagt alle beschikbare informaties op bij de partnerdiensten; - de verdere verrijking van de informatie, via bijvoorbeeld een buurtonderzoek door lokale politie, een omgevingsonderzoek door inlichtingendiensten of informatieverzameling door de Federale Gerechtelijke Politie.

L'OCAM demande toutes les informations chez les services partenaires; - l'enrichissement de l'information, via par exemple, une enquête de voisinage par la police locale, une enquête d'environnement par les services de renseignements ou la collecte d'information par la police judiciaire fédérale.


Ten slotte moet voor België ook cultuur, factor van sociale en economische cohesie, bijdragen tot de verrijking van ons leven in een samenleving, vooral door het versterken voor iedereen van de toegang tot verscheidene culturele producties, en door alle burgers de kans te bieden hun creativiteit harmonieus te ontwikkelen.

Enfin, pour la Belgique, la culture, facteur de cohésion sociale et économique, doit également contribuer à enrichir la vie de nos sociétés, notamment par le renforcement de l'accès de tous à des productions culturelles diversifiées, et en permettant à l'ensemble des citoyens de développer harmonieusement leur créativité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Omtrent de samenhangende, commerciële overeenkomsten zelf, stelt zich de vraag waarom bepaalde van deze activiteiten werden uitbesteed aan een met één van de partners verbonden onderneming en niet deel uitmaken van de activiteiten die worden samengebracht binnen de Joint-Venture samenwerking tot verrijking van alle partijen.

­ En ce qui concerne les contrats commerciaux connexes proprement dits, on peut se demander pourquoi certaines de ces activités ont été sous-traitées à une entreprise liée à un des partenaires et ne font pas partie des activités réunies au sein de la Joint-Venture en vue de l'enrichissement de toutes les parties.


De conclusie is dan ook dat alle landen die betrokken zijn bij de oorlog in Kongo, hun eigen Staat criminaliseren (door hun oorlog te laten financieren door de belastingbetaler) met als enig doel persoonlijk verrijking.

L'on arrive à la conclusion que tous les pays impliqués dans la guerre au Congo criminalisent leur propre État (en faisant financer leur effort de guerre par leurs contribuables) dans l'unique but de s'enrichir personnellement.


Ten slotte moet voor België ook cultuur, factor van sociale en economische cohesie, bijdragen tot de verrijking van ons leven in een samenleving, vooral door het versterken voor iedereen van de toegang tot verscheidene culturele producties, en door alle burgers de kans te bieden hun creativiteit harmonieus te ontwikkelen.

Enfin, pour la Belgique, la culture, facteur de cohésion sociale et économique, doit également contribuer à enrichir la vie de nos sociétés, notamment par le renforcement de l'accès de tous à des productions culturelles diversifiées, et en permettant à l'ensemble des citoyens de développer harmonieusement leur créativité.


continue verrijking van middelen in biobanken en bijbehorende gegevens bevorderen voor een adequate toevoer van specimens om te kunnen voldoen aan de vraag van de wetenschappelijke wereld en continue verrijking waarborgen van de informatie die hoort bij en voortvloeit uit de analyse van monsters uit biobanken.

favoriser un enrichissement permanent des ressources stockées dans les biobanques et des données associées afin d’assurer un approvisionnement en spécimens suffisant pour répondre aux besoins de la communauté scientifique, et pour garantir l’enrichissement permanent des informations associées à l’analyse des échantillons stockés dans les biobanques et issues de cette analyse.


"(d) steun voor beleidsmaatregelen en programma's die de plaatselijke verrijking van ertsen stimuleren en mogelijkheden voor samenwerking bij de ontwikkeling van de verrijking van ertsen creëren".

«(d) soutenir les politiques et les programmes qui favorisent l'enrichissement sur place des minerais et qui créent des possibilités de collaboration dans le cadre du développement du secteur de l'enrichissement des minerais».


Wij houden het geld van de transfers en we sturen ter compensatie als multiculturele verrijking alle asielzoekers en illegalen naar Wallonië, waar ze er zo dol op zijn.

Nous conservons l'argent des transferts et nous envoyons, en guise de compensation et d'enrichissement multiculturel, tous les demandeurs d'asile et les illégaux en Wallonie qui en est si folle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrijking van alle' ->

Date index: 2022-05-29
w