Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene collectieve overmaking
Auteursrechtenmaatschappij
Collectieve arbeidsovereenkomst
Collectieve beheersorganisatie
Collectieve brugpensioen-overeenkomst
Collectieve goederen
Collectieve goederen en diensten
Collectieve order
Collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding
Collectieve overmaking
Collectieve overschrijving
Collectieve rechtenbeheersorganisatie
Collectieve vut-overeenkomst
Maatschappij voor collectieve belangenbehartiging
Openbare goederen
Organisatie voor collectief rechtenbeheer
Publieke goederen
Verzameloverschrijving
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Vertaling van "verscheidene collectieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene collectieve overmaking | collectieve overmaking | collectieve overschrijving | verzameloverschrijving

virement de ramassage


auteursrechtenmaatschappij | collectieve beheersorganisatie | collectieve rechtenbeheersorganisatie | maatschappij voor collectieve belangenbehartiging | organisatie voor collectief rechtenbeheer

société de gestion collective | société de gestion de droits | société de gestion des droits d'auteur


collectieve brugpensioen-overeenkomst | collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding | collectieve vut-overeenkomst

convention collective de préretraite


visum voor verscheidene binnenkomsten

visa à entrées multiples


per ongeluk geduwd door menigte door collectieve angst of paniek

poussé accidentellement par une foule, par une peur ou une panique collectives


ongeval veroorzaakt door menigte door collectieve angst of paniek

accident causé par une foule, par une peur ou une panique collectives


per ongeluk verpletterd door menigte door collectieve angst of paniek

écrasé accidentellement par une foule, par une peur ou une panique collectives


collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]

biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective de travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Het bedrag van de aanvullende vergoeding wordt berekend zoals vastgesteld volgens de artikelen 5, 6 en 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, zoals zij achteraf werd gewijzigd door verscheidene collectieve arbeidsovereenkomsten.

Art. 6. Le montant de l'indemnité complémentaire est calculé comme prévu aux articles 5, 6 et 8 de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, telle qu'elle a été modifiée ultérieurement par diverses conventions collectives de travail.


- de rapporterings- en/of andere verplichtingen in hoofde van de ondernemingen uit de sector ten aanzien van de Vaste Commissie voor de werkgelegenheid, zoals voorzien in verscheidene collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen te onderzoeken en, zo nodig, te herzien.

- les obligations de rapportage et/ou autres dans le chef des entreprises du secteur vis-à-vis de la Commission permanente de l'emploi, comme prévues dans plusieurs conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit.


Art. 6. Het bedrag van de aanvullende vergoeding wordt berekend zoals vastgesteld volgens de artikelen 5, 6 en 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, zoals zij achteraf werd gewijzigd door verscheidene collectieve arbeidsovereenkomsten.

Art. 6. Le montant de l'indemnité complémentaire est calculé comme prévu aux articles 5, 6 et 8 de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, telle qu'elle a été modifiée ultérieurement par diverses conventions collectives de travail.


Wanneer verscheidene collectieve procedures met hetzelfde voorwerp en dezelfde oorzaak voor verschillende rechtbanken aanhangig zijn, verzendt de rechter de zaak naar de rechter voor wie de collectieve procedure het eerst aanhangig werd gemaakt.

Lorsque plusieurs procédures collectives ayant le même objet et la même cause sont pendantes devant différents tribunaux, le juge envoie la cause au juge qui a été saisi en premier lieu de la procédure collective, lorsque ces affaires relèvent du même régime linguistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer verscheidene collectieve procedures met hetzelfde voorwerp en dezelfde oorzaak voor verschillende rechtbanken aanhangig zijn, verzendt de rechter de zaak naar de rechter voor wie de collectieve procedure het eerst aanhangig werd gemaakt.

Lorsque plusieurs procédures collectives ayant le même objet et la même cause sont pendantes devant différents tribunaux, le juge envoie la cause au juge qui a été saisi en premier lieu de la procédure collective, lorsque ces affaires relèvent du même régime linguistique.


Art. 6. Het bedrag van de aanvullende vergoeding wordt berekend zoals vastgesteld volgens de artikelen 5, 6 en 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, zoals zij achteraf werd gewijzigd door verscheidene collectieve arbeidsovereenkomsten.

Art. 6. Le montant de l'indemnité complémentaire est calculé comme prévu aux articles 5, 6 et 8 de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, telle qu'elle a été modifiée ultérieurement par diverses conventions collectives de travail.


De Raad van State veronderstelt dat die regel zowel in geval van een materiële samenloop van strafbare feiten geldt, zoals thans reeds zo is, als in het geval van een eendaadse samenloop van strafbare feiten [collectieve misdrijven of een enig feit, bestaande uit verscheidene strafbare feiten (48)].

Le Conseil d'État suppose que cette règle s'applique aussi bien en cas de concours matériel d'infractions, comme c'est déjà le cas actuellement, qu'en cas de concours idéal d'infractions [infractions collectives ou fait unique, constituant plusieurs infractions (48)].


De lidstaten zien erop toe dat, wanneer een geschil betrekking heeft op natuurlijke personen of rechtspersonen uit verscheidene lidstaten, nationale voorschriften over ontvankelijkheid of over de bevoegdheid van buitenlandse groepen eisers of vertegenwoordigende instanties uit andere nationale rechtssystemen, niet verhinderen dat één enkele collectieve vordering kan worden ingesteld voor één enkele rechterlijke instantie.

Les États membres devraient veiller à ce que, lorsqu’un différend concerne des personnes physiques ou morales ressortissantes de plusieurs États membres, les règles nationales en matière de recevabilité ou de qualité pour agir des groupes de demandeurs étrangers ou des entités représentatives relevant d’autres systèmes juridiques nationaux n’empêchent pas l’introduction d’une action collective unique devant une seule et même juridiction.


Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 januari 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot verlenging van verscheidene collectieve arbeidsovereenkomsten.

Art. 6. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 29 janvier 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, prolongeant différentes conventions collectives de travail.


Kalkwier is een collectieve term voor een biogene structuur die is ontstaan door verscheidene soorten koraalachtige rode algen (Corallinaceae), die een hard kalkskelet hebben en groeien als niet-vastzittende, vrij levende, vertakte, twijgachtige of knopvormige koraalalgen op de zeebodem, die zich ophopen in de rimpelingen van slikwadden of zandplaten.

Maerl est un terme générique désignant une structure biogène due à diverses espèces d'algues rouges coralliennes (corallinacées), dotée d'un squelette calcifié dur et se développant sur les fonds marins, sans être fixée, sous la forme d'algues rouges coralliennes libres, en branches, en brindilles ou en nodules, formant des accumulations dans les replis des fonds vaseux ou sablonneux.


w