De oorspronkelijke ondertekenaars
hebben het Verdrag verscheidene malen herzien teneinde het aan te passen aan de evolutie van de techniek, aan de veranderingen en aan de uitvindingen die op alle gebieden
hebben plaatsgevonden, inzonderheid in het domein dat rechtstreek
s of onrechtstreeks betrekking heeft op de schepping en de verspreiding van intellectuele werken, zoals dit het geval is voor de fotografie, de
...[+++]reproduktiemethodes, de ontwikkeling van de cinematografie, alsook voor de overbrenging van geluiden en beelden.Les révisions successives étaient souhaitées par les signataires de la convention initiale pour l'adapter à l'évolution de la technique, aux transformations et inventio
ns intervenues dans tous les domaines et notamment dans celui qui intéresse directement ou indirectement la création et la diffusion des oeuvres de l'esprit, comme ce fut le cas pour la photographie, les procédés de reproduction, le développement de la cinématographie, ainsi que pour la transmiss
ion des sons et des images ...[+++].