Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liefdadigheidsorganisatie
Organisatie van vrijwilligers
Verklaring van vrijwillig vertrek
Verscheidenheid
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "verscheidenheid aan vrijwillige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée




vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]


verklaring van vrijwillig vertrek

déclaration de départ volontaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de humanitaire context moeten EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp minimaal 18 jaar zijn en een grote verscheidenheid aan profielen en generaties kunnen vertegenwoordigen, waaronder deskundigen en bekwame gepensioneerden.

En raison des défis spécifiques du contexte humanitaire, les volontaires de l'aide de l'Union européenne devraient être âgés au minimum de 18 ans et pourraient avoir des profils très différents et être issus de générations très différentes, notamment des experts et des retraités qualifiés.


5. merkt op dat de verscheidenheid aan vrijwillige MVO-initiatieven als een hindernis kan worden ervaren door vele ondernemingen die een MVO-beleid willen voeren en ook voor grote ondernemingen geen prikkel is om geloofwaardiger MVO-maatregelen te nemen of een ambitieuzer MVO-beleid te voeren, hoewel ook aangevoerd kan worden dat een dergelijke verscheidenheid inspirerend kan zijn voor bedrijven; roept de Commissie op de verspreiding van goede praktijken als gevolg van vrijwillige MVO-initiatieven aan te moedigen; is van mening dat de Commissie moet overwegen een lijst met criteria op te stellen waaraan bedrijven moeten voldoen als zij ...[+++]

5. fait observer que la diversité des initiatives volontaires en matière de RSE pourrait être perçue comme faisant obstacle à l'adoption de politiques en matière de RSE, et n'incite pas non plus les entreprises à mettre en œuvre des actions plus crédible ou des politiques plus ambitieuses en matière de RSE, bien que l'on puisse faire valoir que cette diversité donne des idées aux entreprises; demande à la Commission d'encourager la diffusion des bonnes pratiques issues des initiatives volontaires en matière de RSE; estime que la Commission devrait aussi envisager d'établir une liste de critères que les entreprises seraient tenues de re ...[+++]


5. merkt op dat de verscheidenheid aan vrijwillige MVO-initiatieven als een hindernis kan worden ervaren door vele ondernemingen die een MVO-beleid willen voeren en ook voor grote ondernemingen geen prikkel is om geloofwaardiger MVO-maatregelen te nemen of een ambitieuzer MVO-beleid te voeren, hoewel ook aangevoerd kan worden dat een dergelijke verscheidenheid inspirerend kan zijn voor bedrijven; roept de Commissie op de verspreiding van goede praktijken als gevolg van vrijwillige MVO-initiatieven aan te moedigen; is van mening dat de Commissie moet overwegen een lijst met criteria op te stellen waaraan bedrijven moeten voldoen als zij ...[+++]

5. fait observer que la diversité des initiatives volontaires en matière de RSE pourrait être perçue comme faisant obstacle à l'adoption de politiques en matière de RSE, et n'incite pas non plus les entreprises à mettre en œuvre des actions plus crédible ou des politiques plus ambitieuses en matière de RSE, bien que l'on puisse faire valoir que cette diversité donne des idées aux entreprises; demande à la Commission d'encourager la diffusion des bonnes pratiques issues des initiatives volontaires en matière de RSE; estime que la Commission devrait aussi envisager d'établir une liste de critères que les entreprises seraient tenues de re ...[+++]


De dwingende voorschriften van de lidstaten inzake bouwliften, bestemd voor het heffen van personen of van personen en goederen, veelal aangevuld met feitelijk verplichte technische specificaties en/of vrijwillige normen, leiden niet noodzakelijkerwijs tot een ander gezondheids- en veiligheidsniveau, maar vormen wegens hun verscheidenheid wel een belemmering voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap.

Les dispositions obligatoires des États membres en matière d'ascenseurs de chantier destinés au levage de personnes ou de personnes et d'objets, fréquemment complétées par des spécifications techniques obligatoires de facto et/ou par des normes volontaires, ne conduisent pas nécessairement à des niveaux de santé et de sécurité différents, mais constituent néanmoins, en raison de leurs disparités, des entraves aux échanges à l'intérieur de la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de grote verscheidenheid aan vrijwillige gedragscodes en kentekeningen met zeer uiteenlopende normen en verificatiemechanismen een vergelijking van de effectief geleverde prestaties problematisch maakt, en dat een groot aantal van deze gedragscodes unilateraal door het management van de betrokken bedrijven is vastgesteld,

I. considérant que la grande diversité des codes volontaires de conduite et des labels comportant des normes et des mécanismes de vérification très différents rend problématique la comparaison des performances réelles et considérant que beaucoup de ces codes de conduite ont été adoptés de manière unilatérale par les dirigeants des entreprises concernées,


I. overwegende dat de grote verscheidenheid aan vrijwillige gedragscodes en kentekeningen met zeer uiteenlopende normen en verificatiemechanismen een vergelijking van de effectief geleverde prestaties problematisch maakt, en dat een groot aantal van deze gedragscodes unilateraal door het management van de betrokken bedrijven is vastgesteld,

I. considérant que la grande diversité des codes volontaires de conduite et des labels comportant des normes et des mécanismes de vérification très différents rend problématique la comparaison des performances réelles et considérant que beaucoup de ces codes de conduite ont été adoptés de manière unilatérale par les dirigeants des entreprises concernées,


I. overwegende dat de grote verscheidenheid aan vrijwillige gedragscodes en kentekeningen met zeer uiteenlopende normen en verificatiemechanismen een vergelijking van de effectief geleverde prestaties problematisch maakt, en overwegende dat een groot aantal van deze gedragscodes unilateraal door het management van de betrokken bedrijven is vastgesteld,

I. considérant que la grande diversité des codes volontaires de conduite et des labels comportant des normes et des mécanismes de vérification très différents rend problématique la comparaison des performances réelles et considérant que beaucoup de ces codes de conduite ont été adoptés de manière unilatérale par les dirigeants des entreprises concernées,


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming van vluchtelingen te versterken. Wat de landen en regio's van herkomst betreft, heeft de Europese Raad de ...[+++]

2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière de protection des réfugiés seront encouragés. En ce qui concerne les pays et régions d'origine, le Conseil ...[+++]


Deze verscheidenheid heeft ertoe bijgedragen dat bedrijven vrijwillig een groot aantal - vaak innovatieve - initiatieven hebben genomen. Jammer genoeg levert deze verscheidenheid ook problemen op, met name een gebrek aan transparantie en vergelijkbaarheid.

Cette diversité a contribué à une abondance impressionnante d'initiatives volontaires menées par les entreprises, qui incluent souvent des éléments novateurs, mais doivent également impliquent des obstacles, tels que le manque de transparence et de comparabilité.


Deze verscheidenheid heeft ertoe bijgedragen dat bedrijven vrijwillig een groot aantal - vaak innovatieve - initiatieven hebben genomen. Jammer genoeg levert deze verscheidenheid ook problemen op, met name een gebrek aan transparantie en vergelijkbaarheid.

Cette diversité a contribué à une abondance impressionnante d'initiatives volontaires menées par les entreprises, qui incluent souvent des éléments novateurs, mais doivent également impliquent des obstacles, tels que le manque de transparence et de comparabilité.


w