Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillend toegepast aangezien " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het van cruciaal belang is de verschillende vormen van criminele mensenhandel aan te pakken die worden toegepast door internationale criminele organisaties, moet worden onderstreept dat het voorstel van de Commissie inzake mensenhandel met het oog op uitbuiting moet worden gezien als aanvulling op de belangrijke initiatieven die werden genomen door het Franse voorzitterschap [10] met betrekking tot het vergemakkelijken van illegale binnenkomst en illegaal verblijf.

Étant donné qu'il est crucial de s'attaquer aux différentes formes de mouvements illicites de population qui sont le fait des organisations criminelles internationales, il convient également de préciser que la proposition de la Commission relative à la traite des êtres humains à des fins d'exploitation vise à compléter les initiatives importantes présentées par la présidence française [10] concernant l'aide à l'entrée et au séjour irréguliers.


Zoals het geachte lid opmerkt, wordt onder meer het beginsel « nulla poena lege » niet toegepast aangezien de raad uit de verschillende bij wet bepaalde straffen vrij de straf kiest die hij het meest geschikt acht (zie, noot F. D. , Cass.

Ainsi, comme le mentionne l'honorable membre, le principe « nulla poena lege » n'a t-il, notamment, pas cours, le conseil choisissant librement dans l'échelle des peines légalement prévues celle qui lui paraît la plus appropriée (voir note F. D. , sous Cass.


Vrederechter Rommel verklaart dat aangezien verstoting verschillende vormen aanneemt in verschillende landen, eerst een zeer diepgaande analyse moet worden uitgevoerd van het toegepaste systeem.

Le juge de paix, M. Rommel, explique que, puisque la répudiation diffère selon le pays, il faut procéder à une analyse pointue du système appliqué.


Vrederechter Rommel verklaart dat aangezien verstoting verschillende vormen aanneemt in verschillende landen, eerst een zeer diepgaande analyse moet worden uitgevoerd van het toegepaste systeem.

Le juge de paix, M. Rommel, explique que, puisque la répudiation diffère selon le pays, il faut procéder à une analyse pointue du système appliqué.


Het subsidiariteitsbeginsel dient hierbij zeker te worden toegepast, aangezien de verschillende kenmerken met zich mee kunnen brengen dat de genoemde maatregelen in een andere volgorde moeten worden getroffen.

Le principe de subsidiarité doit être respecté, d’autant plus que ces différences peuvent déterminer différents ordres d’importance parmi les mesures préconisées.


Het is echter moeilijk om het benuttingsniveau van de verschillende fondsen per lidstaat met elkaar te vergelijken, aangezien de regeling voor de te verrichten doorhalingen voor de diverse lidstaten verschillend wordt toegepast.

Il est toutefois difficile de comparer les taux d’absorption par État membre pour les divers fonds, étant donné que la règle de dégagement s’applique différemment pour les divers pays.


Daarnaast wordt de regeling momenteel van lidstaat tot lidstaat zeer verschillend toegepast, aangezien de zesde richtlijn in verschillende vrijstellingen en afwijkingen voorziet.

En outre, aujourd'hui, l'application de ce régime varie considérablement d'un État membre à l'autre, car la sixième directive prévoit plusieurs exonérations et dérogations.


Aangezien de richtlijn in verschillende lidstaten en dus in verschillende rechtsstelsels moet worden toegepast, stellen wij voor om waar in dit amendement “intellectuele-eigendomsrechten”staat, deze term te vervangen door “auteursrechten en verwante rechten”.

Sachant qu’elle doit s’appliquer dans plusieurs États membres, lesquels disposent de systèmes juridiques différents, nous proposons le concept de «droits d’auteur et de droits voisins» alors que cet amendement parle de «propriété intellectuelle».


Zoals het geachte lid opmerkt, wordt onder meer het beginsel « nulla poena lege » niet toegepast aangezien de raad uit de verschillende bij wet bepaalde straffen vrij de straf kiest die hij het meest geschikt acht (zie, noot F.D., Cass.

Ainsi, comme le mentionne l'honorable membre, le principe « nulla poena lege » n'a t-il, notamment, pas cours, le conseil choisissant librement dans l'échelle des peines légalement prévues celle qui lui paraît la plus appropriée (voir note F.D., sous Cass.


Aangezien de verdunning op verschillende wijzen tot stand kan zijn gebracht, worden verschillende berekeningsmethoden voor de equivalente verdunde uitlaatgasmassastroom GEDF toegepast.

Différents types de commande du débit de dilution pouvant être utilisés, différentes méthodes de calcul du débit massique de gaz d'échappement dilués GEDF sont applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillend toegepast aangezien' ->

Date index: 2024-01-16
w