Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende belanghebbende instanties hebben deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

Dit plan werd voorbereid door twee werkgroepen, waaraan vertegenwoordigers van de verschillende belanghebbende instanties hebben deelgenomen en werd goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie Sociale Integratie en Sociale Economie.

Ce plan a été préparé par deux groupes de travail auxquels ont participé des représentants des différents niveaux de pouvoir concernés et approuvés par le Conférence interministérielle Intégration sociale et Économie sociale.


Op vraag van de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat vond er op 22 oktober een debriefing plaats tussen de verschillende partijen die hebben deelgenomen aan de organisatie van het staatsbezoek.

À la demande de l'administrateur général de la Sûreté de l'État, un debriefing a eu lieu le 22 octobre entre les différentes parties qui ont participé à l'organisation de la visite d'État.


Na ontvangst van adviezen van verschillende belanghebbende instanties en van de Raad van State, werd in de Commissie Justitie van de Kamer afgestapt van de idee beroep te doen op een interpretatieve wet en werd besloten om artikel 304 van het Gerechtelijk Wetboek volledig te vervangen.

Après réception des avis de plusieurs instances concernées et du Conseil d'État, la Commission Justice de la Chambre a renoncé à l'idée de recourir à une loi interprétative et a décidé de remplacer complètement l'article 304 du Code judiciaire.


Dit plan beschrijft de concrete verbintenissen die de verschillende betrokken instanties hebben aangegaan om armoede en sociale uitsluiting te bestrijden.

Ce plan décrit les engagements concrets pris par les différentes instances concernées en vue de lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale.


2. In 2016 werden 21 stages georganiseerd en 485 jongeren hebben deelgenomen aan de verschillende stages.

2. En 2016, 21 stages ont été organisés et 485 jeunes ont participé aux différents stages.


De niet-naleving kan gevolgen hebben voor het bedrag van de uiteindelijke toegekende toelage; § 10. erop toezien dat zij de partners of onderaannemers waarmee zij samenwerken dezelfde verplichtingen opleggen dan die zijzelf hebben tegenover de verschillende voornoemde instanties en hen te verzoeken zich te richten naar de administratieve en financiële regels van toepassing op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese als de nationale reglementering en, in meer bepaald, maar niet limitatief, uit de verordenin ...[+++]

Ce non-respect peut entraîner des conséquences pour le montant de la subvention finalement allouée ; § 10. de veiller à imposer aux partenaires ou aux sous-traitants avec lesquels ils collaborent, les mêmes obligations qu'ils ont eux-mêmes envers les différentes instances mentionnées plus haut, et de les prier de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, au règlement (UE) n° 514/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 et du règlement (UE) n° 516/2014 du Parlement e ...[+++]


i) Op 16 september 2015 vond in het Egmontpaleis in Brussel inderdaad het seminarie " Cartografie van de internationale samenwerking en pistes voor toekomstige interventies van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in Guinee" plaats waaraan zo'n 130 experten uit de verschillende kanalen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en de private sector hebben deelgenomen.

i) Le 16 septembre dernier s'est en effet tenu au Palais d'Egmont à Bruxelles le séminaire "Cartographie de la Coopération Internationale et pistes d'actions futures sur la Coopération Belge en Guinée", auquel ont pris part 130 experts issus des différents canaux de la Coopération belge au développement et du secteur privé.


Uit de deelnemerslijst van deze parlementaire week leid ik af dat verschillende volksvertegenwoordigers aan deze vergaderingen hebben deelgenomen, wat me verheugt.

Si j'en crois la liste des participants à cette semaine parlementaire, plusieurs députés ont participé à ces réunions et je m'en réjouis.


Onder de verschillende belanghebbende partijen werden de lidstaten eveneens geconsulteerd, namelijk hun verantwoordelijke instanties voor de verschillende gereglementeerde beroepen.

Parmi les différentes parties intéressées, les États membres ont également été consultés, notamment à travers leurs autorités responsables pour les différentes professions réglementées.


5. De verschillende beleidsniveaus, met inbegrip van de provinciale en lokale overheden, en de belanghebbende instanties zijn betrokken bij de organisatie van de drie nationale herdenkingsplechtigheden met internationale uitstraling. Ze verlenen actief hun medewerking.

5. Pour l’organisation des trois cérémonies commémoratives nationales à rayonnement international, les différents niveaux de pouvoir, en ce compris les niveaux provincial et local, et instances concernées sont associés et collaborent activement.


w