Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent in bank- en beleggingsdiensten
Beleggingsdiensten
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
RBD
Richtlijn beleggingsdiensten
Sector van beleggingsdiensten
Tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verschillende beleggingsdiensten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


Richtlijn 93/22/EEG betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten | richtlijn beleggingsdiensten | RBD [Abbr.]

directive sur les services d'investissement | DSI [Abbr.]




tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten

intermédiaire en services bancaires et d'investissement


sector van beleggingsdiensten

secteur des services d'investissement


agent in bank- en beleggingsdiensten

agent en services bancaires et d'investissement


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gedetailleerde informatie inzake de in de leden 1 tot en met 6 gestelde organisatorische eisen die moeten worden opgelegd aan beleggingsondernemingen die verschillende beleggingsdiensten en/of beleggingsactiviteiten en nevendiensten of combinaties daarvan verlenen of verrichten. In de gedetailleerde informatie inzake de in lid 5 gestelde organisatorische eisen worden de specifieke vereisten voor directe markttoegang en voor gesponsorde toegang vastgelegd op een wijze die garandeert dat de voor gesponsorde toegang toegepaste controles ten minste gelijkwaardig zijn aan de voor directe markttoegang toegepaste controles;

le détail des exigences organisationnelles prévues aux paragraphes 1 à 6 qu’il convient d’imposer aux entreprises d’investissement fournissant différents services d’investissement et services auxiliaires et/ou exerçant différentes activités d’investissement ou offrant une combinaison de ces services, selon lequel les précisions relatives aux exigences organisationnelles visées au paragraphe 5 comportent, pour l’accès direct au marché et l’accès sponsorisé, des exigences particulières propres à permettre que les contrôles appliqués à l’accès sponsorisé soient au minimum équivalents à ceux appliqués à l’accès direct au marché;


12. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 89 gedelegeerde handelingen vast te stellenter specificatie van de in de leden 2 tot en met 10 van dit artikel gestelde concrete organisatorische eisen welke moeten worden opgelegd aan beleggingsondernemingen en bijkantoren van derde landen waaraan overeenkomstig artikel 41 vergunning is verleend die verschillende beleggingsdiensten en/of beleggingsactiviteiten en nevendiensten of combinaties daarvan verlenen of verrichten.

12. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 89 pour préciser les exigences organisationnelles concrètes prévues aux paragraphes 2 à 10 du présent article qu’il convient d’imposer aux entreprises d’investissement et aux succursales d’entreprises de pays tiers agréées conformément à l’article 41 qui fournissent différents services d’investissement et services auxiliaires et/ou exercent différentes activités d’investissement ou offrent une combinaison de ces services.


Ook de combinatie van verschillende statuten — het statuut van verbonden agent en het statuut van makelaar — lijkt uit het oogpunt van de bescherming van de financiële consument geen principiële bezwaren op te roepen, althans waar het gaat om activiteit in verschillende financiële sectoren (verzekeringssector enerzijds, bank- en beleggingsdiensten anderzijds) (7) ;

Sous l'angle de la protection du consommateur de services financiers, le cumul de statuts différents — celui d'agent lié et celui de courtier — ne semble pas davantage soulever d'objections de principe, à condition du moins que l'activité exercée dans le cadre de ces statuts relève de secteurs financiers différents (secteur des assurances, d'une part, services bancaires et services d'investissement, d'autre part) (7) .


Ook de combinatie van verschillende statuten — het statuut van verbonden agent en het statuut van makelaar — lijkt uit het oogpunt van de bescherming van de financiële consument geen principiële bezwaren op te roepen, althans waar het gaat om activiteit in verschillende financiële sectoren (verzekeringssector enerzijds, bank- en beleggingsdiensten anderzijds) (7) ;

Sous l'angle de la protection du consommateur de services financiers, le cumul de statuts différents — celui d'agent lié et celui de courtier — ne semble pas davantage soulever d'objections de principe, à condition du moins que l'activité exercée dans le cadre de ces statuts relève de secteurs financiers différents (secteur des assurances, d'une part, services bancaires et services d'investissement, d'autre part) (7) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent een afzonderlijk statuut voor de bemiddelaar in bank- en beleggingsdiensten, verschillend van het huidige statuut van bemiddelaar in verzekeringen.

Ceci implique un statut distinct pour l'intermédiaire en services bancaires et d'investissement, indépendant du statut actuel de l'intermédiaire en assurances.


In dat opzicht had de Europese richtlijn betreffende de beleggingsdiensten zeker niet de bedoeling de concurrentie tussen de verschillende soorten markten te beperken.

À cet égard, le but de la directive européenne sur les services d'investissement n'était certainement pas de limiter la concurrence entre les différents types de marchés.


De heer Steverlynck stelt dat de voorgestelde tekst van artikel 392 De Post vrijstelt van verschillende bepalingen van de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten.

M. Steverlynck affirme que le texte proposé de l'article 392 libère La Poste d'une série de dispositions de la loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement et à la distribution d'instruments financiers.


6. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 94 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot maatregelen die de in de leden 1 tot en met 5 gestelde gedetailleerde organisatorische eisen specificeren die moeten worden opgelegd aan beleggingsondernemingen die verschillende beleggingsdiensten en/of -activiteiten en nevendiensten of combinaties daarvan verrichten.

6. Pouvoir est conféré à la Commission d’adopter, par voie d’actes délégués conformément à l’article 94, les mesures nécessaires pour préciser les exigences organisationnelles détaillées prévues aux paragraphes 1 à 5 qu’il convient d’imposer aux entreprises d’investissement fournissant différents services d’investissement et services auxiliaires et/ou exercent différentes activités d’investissement ou offrent une combinaison de ces services.


12. Om met de technische ontwikkelingen op de financiële markten rekening te houden en een uniforme toepassing van de leden 2 tot en met 9 te garanderen, stelt de Commissie ð De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 94 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot maatregelen ter specificatie van ï è1 --- ç uitvoeringsmaatregelen vast die de Ö in de leden 2 tot en met 9 gestelde Õ concrete organisatorische eisen specificeren welke moeten worden opgelegd aan beleggingsondernemingen ð en bijkantoren van derde landen waaraan overeenkomstig artikel 43 vergunning is verleend ï die verschillende beleggingsdiensten en/of beleggingsact ...[+++]

12. Afin de tenir compte de l’évolution des marchés financiers sur le plan technique et d’assurer l’application uniforme des paragraphes 2 à 9, la Commission arrête è1 --- ç des mesures d’exécution précisant ð Pouvoir est conféré à la Commission d’adopter, par voie d’actes délégués conformément à l’article 94, les mesures nécessaires pour ï préciser les exigences organisationnelles concrètes prévues aux paragraphes 2 à 9 qu’il convient d’imposer aux entreprises d’investissement ð et aux succursales d’entreprises de pays tiers agréées conformément à l’article 43 ï qui fournissent différents services d’investissement et services auxiliaires et/ou exerc ...[+++]


10. Om met de technische ontwikkelingen op de financiële markten rekening te houden en een uniforme toepassing van de leden 2 tot en met 9 te garanderen, stelt de Commissie volgens de in artikel 64, lid 2, bedoelde procedure uitvoeringsmaatregelen vast die de concrete organisatorische eisen specificeren welke moeten worden opgelegd aan beleggingsondernemingen die verschillende beleggingsdiensten en/of beleggingsactiviteiten en nevendiensten of combinaties daarvan verrichten.

10. Afin de tenir compte de l'évolution des marchés financiers sur le plan technique et d'assurer l'application uniforme des paragraphes 2 à 9, la Commission arrête, conformément à la procédure visée à l'article 64, paragraphe 2, des mesures d'exécution précisant les exigences organisationnelles concrètes qu'il convient d'imposer aux entreprises d'investissement qui fournissent différents services d'investissement et services auxiliaires et/ou exercent différentes activités d'investissement ou offrent une combinaison de ces services.


w